El Síntoma de Músico
Trending Tropics Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Recojo mi catre
Preparo mis cosas
Salgo a buscar tu ruido

Entro al laberinto
Prendo una fogata
Me muevo a tu oído
Se siente muy extraño
Siento que me entraño
Y escucho un silbido

(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Se escuchará mi voz?
(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Será que no hay escucha?
Perdido en el estribo (wuh-uh), ¿podré vivir sin ser oído?
(Wuh-uh) ¿me oyes?, Se apagó una voz
Para encontrar balance
Habrá que escuchar el ruido

Busco un equilibrio
Camino por ondas
Vibro con tus ruidos
Quedé esperando
Ser sombra del recuerdo
O el eco de tu olvido
Algo es invisible
Algo se hace sonoro
Algo se esconde detrás
De un silbido

(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Se escuchará mi voz?
(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Será que no hay escucha?
Perdido en el estribo (wuh-uh), ¿podré vivir sin ser oído?
(Wuh-uh) ¿me oyes?, Se apagó una voz
Encontraste el balance
Y yo escucho el ruido

(Pensando en voz alta)
(Gritando en una canción)
(Desde que no te escucho)
(Entonces te llamo yo)
(Y si yo es cómo tú te nombras)
(No es cuando te llamo yo)
(Solo tu nombre como eco escuchas)
(Y es que mi voz para ti ya no tiene rostro)
(Yo soy solo el eco de una voz)
(El silbido del viento en el silencio)

(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Se escuchará mi voz?
(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Será que no hay escucha?
Perdido en el estribo, ¿podré vivir sin ser oído?
(Wuh-uh) ¿me oyes?, Se apagó una voz
Encontraste el balance
Y yo escucho el ruido (wuh-uh)





(Wuh-uh) (¿me oyes?)
(Wuh-uh)

Overall Meaning

The lyrics to Trending Tropics' song "El Síntoma de Músico" capture the feeling of being lost and searching for connection through music. The opening lines, "Recojo mi catre, Preparo mis cosas, Salgo a buscar tu ruido" (I gather my bed, I prepare my things, I go out to search for your noise), suggest a journey of seeking out something familiar and comforting in the chaos of life.


As the song continues, the lyrics convey a sense of confusion and longing. The line "Se siente muy extraño, Siento que me entraño" (It feels very strange, I feel entangled) expresses a feeling of being caught up in something unknown and unfamiliar. The repetition of the question "¿me oyes?" (Can you hear me?) reflects a desire to be heard and understood, to find a connection and break free from the isolation.


The lyrics also touch on the idea of balance and finding oneself through listening. The line "Para encontrar balance, Habrá que escuchar el ruido" (To find balance, You have to listen to the noise) suggests that in order to find equilibrium, one must be open to the chaos and the cacophony of life. It is through listening that one can find their own voice and reclaim their identity.


Overall, "El Síntoma de Músico" speaks to the universal human need for connection, understanding, and the search for balance in a noisy and overwhelming world.


Line by Line Meaning

Recojo mi catre
I pick up my cot


Preparo mis cosas
I prepare my things


Salgo a buscar tu ruido
I go out to find your noise


Entro al laberinto
I enter the labyrinth


Prendo una fogata
I light a bonfire


Me muevo a tu oído
I move closer to your ear


Se siente muy extraño
It feels very strange


Siento que me entraño
I feel that I get tangled


Y escucho un silbido
And I hear a whistle


(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Se escuchará mi voz?
(Wuh-uh) Can you hear me? Will my voice be heard?


(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Será que no hay escucha?
(Wuh-uh) Can you hear me? Is there no listening?


Perdido en el estribo (wuh-uh), ¿podré vivir sin ser oído?
Lost in the stirrup (wuh-uh), can I live without being heard?


(Wuh-uh) ¿me oyes?, Se apagó una voz
(Wuh-uh) Can you hear me? A voice went out


Para encontrar balance
To find balance


Habrá que escuchar el ruido
We will have to listen to the noise


Busco un equilibrio
I search for balance


Camino por ondas
I walk on waves


Vibro con tus ruidos
I vibrate with your noises


Quedé esperando
I was left waiting


Ser sombra del recuerdo
To be a shadow of the memory


O el eco de tu olvido
Or the echo of your forgetting


Algo es invisible
Something is invisible


Algo se hace sonoro
Something becomes audible


Algo se esconde detrás
Something hides behind


De un silbido
Of a whistle


(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Se escuchará mi voz?
(Wuh-uh) Can you hear me? Will my voice be heard?


(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Será que no hay escucha?
(Wuh-uh) Can you hear me? Is there no listening?


Perdido en el estribo (wuh-uh), ¿podré vivir sin ser oído?
Lost in the stirrup (wuh-uh), can I live without being heard?


(Wuh-uh) ¿me oyes?, Se apagó una voz
(Wuh-uh) Can you hear me? A voice went out


Encontraste el balance
You found the balance


Y yo escucho el ruido
And I listen to the noise


(Pensando en voz alta)
(Thinking out loud)


(Gritando en una canción)
(Screaming in a song)


(Desde que no te escucho)
(Ever since I don't hear you)


(Entonces te llamo yo)
(So I call you)


(Y si yo es cómo tú te nombras)
(And if 'I' is how you name yourself)


(No es cuando te llamo yo)
(It's not when I call you)


(Solo tu nombre como eco escuchas)
(Only your name as an echo you hear)


(Y es que mi voz para ti ya no tiene rostro)
(And it's because my voice no longer has a face for you)


(Yo soy solo el eco de una voz)
(I am only the echo of a voice)


(El silbido del viento en el silencio)
(The whistle of the wind in the silence)


(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Se escuchará mi voz?
(Wuh-uh) Can you hear me? Will my voice be heard?


(Wuh-uh) ¿me oyes?, ¿Será que no hay escucha?
(Wuh-uh) Can you hear me? Is there no listening?


Perdido en el estribo, ¿podré vivir sin ser oído?
Lost in the stirrup, can I live without being heard?


(Wuh-uh) ¿me oyes?, Se apagó una voz
(Wuh-uh) Can you hear me? A voice went out


Encontraste el balance
You found the balance


Y yo escucho el ruido (wuh-uh)
And I listen to the noise (wuh-uh)


(Wuh-uh) (¿me oyes?)
(Wuh-uh) (Can you hear me?)


(Wuh-uh)
(Wuh-uh)




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Eduardo Cabra, Francisco Perez, Vicente Luis Garcia Guillen

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions