Platinum Disco
Tsukihi Araragi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

はぁどっこい!
あぁよいしょ!

見渡せば一面 白金の世界に 一歩だけ踏み出して
いつまでも止まらない この胸のときめきで 一緒に踊ろう
キミの背中であの日見つけた月が 今日も
ミラーボールみたいに夜空で キラり チラり 輝いてる
変わってくもの 変わらないもの 飽きっぽい私が
初めて知った この永遠を キミに誓うよ

プラチナ嬉しいのに
プラチナ切なくなって
プラチナ涙が出ちゃうのは
なんで、どうして ディスコティック

あぁよいしょ
はいはい!

振り向けば いつでも並んでる足跡 キミとねぇ じゃれ合って
眠たくて 眠くない まだちょっとあと少し 朝まで踊ろう
明日なんか 来なくてもいいから ずっと、こんな
今日が続きますように なんて ひらり ふらり 夢の中へ

ささやかだけど かけがえのない 歴史を重ねて
小さな嘘も 本当になる 君の隣で

ディスコ? はいはい!
ディスコ! あぁよいしょ!
ディスコ... もういっちょ!
ディスコ!!!

変わっていくもの 変わらないもの 飽きっぽい私が
初めて知った この永遠を 君に誓うよ

ささやかだけど かけがえのない 歴史を重ねて
偽りさえも 本当になる 君の隣で

プラチナ嬉しいのに
プラチナ切なくなって
プラチナ涙が出ちゃうのは




なんで、どうして ディスコティック
なんで、どうして ディスコティック

Overall Meaning

The lyrics to Tsukihi Araragi's song Platinum Disco are all about dancing and the feeling of not wanting to stop. The first verse describes a world covered in platinum and the feeling of taking one step forward into it. The singer urges the listener to dance together and follow their heart's excitement. The lyrics then mention finding the moon on the listener's back and how it sparkles like a mirror ball in the night sky. The chorus describes the mixed feelings of joy and sadness that come with platinum, like how the singer is happy but also cries. The second verse talks about the memories made with a loved one and the hope that the present moment will continue on. The lyrics mention experiencing an eternal love and the idea of a future without tomorrow.


The third verse speaks of the history created with a loved one and how even lies can become truth when together. The song ends with the chorus once more, emphasizing the confusion and mixed feelings that dancing and platinum can bring.


Overall, the lyrics of Platinum Disco paint a vivid and exciting picture of dance and love, while also delving into the complexities of human emotion.


Line by Line Meaning

はぁどっこい!
Let's get started with energy!


あぁよいしょ!
Let's do it!


見渡せば一面 白金の世界に 一歩だけ踏み出して
Looking ahead, we see a world of platinum, let's take a step into it


いつまでも止まらない この胸のときめきで 一緒に踊ろう
Let's dance together with the pounding in our hearts that never stops


キミの背中であの日見つけた月が 今日も
The moon we found that day on your back, is shining like a mirror ball even today


ミラーボールみたいに夜空で キラり チラり 輝いてる
It shines like a mirror ball, glittering and winking in the evening sky


変わってくもの 変わらないもの 飽きっぽい私が
Things change, things remain and I, who gets bored easily


初めて知った この永遠を キミに誓うよ
I swear to you about this eternity that I have just understood


プラチナ嬉しいのに
I'm happy about the platinum


プラチナ切なくなって
But it makes me sad too


プラチナ涙が出ちゃうのは
Why is it that tears come to my eyes when I think of platinum?


なんで、どうして ディスコティック
Why, why is it so disco-tic?


振り向けば いつでも並んでる足跡 キミとねぇ じゃれ合って
Whenever I turn around, there are our footprints in a line and we're playing together


眠たくて 眠くない まだちょっとあと少し 朝まで踊ろう
I'm sleepy but not tired yet, so let's dance till morning, just a little more


明日なんか 来なくてもいいから ずっと、こんな
Tomorrow doesn't matter, we'll just keep living like this


今日が続きますように なんて ひらり ふらり 夢の中へ
Wishing that this day will continue, we slowly drift into a dream


ささやかだけど かけがえのない 歴史を重ねて
We stack up small but irreplaceable history


小さな嘘も 本当になる 君の隣で
Even tiny lies become true by being next to you


ディスコ? はいはい!
Disco? Yes, yes!


ディスコ! あぁよいしょ!
Disco! Let's do it!


ディスコ... もういっちょ!
Disco... One more time!


ディスコ!!!
Disco!!


ささやかだけど かけがえのない 歴史を重ねて
We stack up small but irreplaceable history


偽りさえも 本当になる 君の隣で
Even falsehoods become true when next to you




Contributed by Zachary V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions