Ein kommen und gehen
Udo Lindenberg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Auf dem Bahnsteig des Lebens
fahren die Züge ein
Die eine steigt aus
und die soll's für immer sein
Auf dem Bahnsteig des Lebens
fahren die Züge wieder los
Tränen auf den Schienen
die Liebe war so groß

Ein Kommen und Gehen, ein Kommen und Gehen
mit dem Koffer in der Hand
und war es auch noch so schön
ein Kommen und Gehn, ein Kommen und Gehn
bis die Eine kommt, die mich umhaut
wie ein Orkan, wie'n Orkan
so wie du

Züge fahren weiter
ich versteh' die Welt nicht mehr
sie winkt noch kurz am Fenster
und ich heule mir die Seele leer...
Das ist das Ende, doch ein Freund sagt:
Du weißt doch ganz genau
mit dem nächsten Zug, der einfährt,
kommt schon wieder
eine andere Frau

Ein Kommen und Gehen, ein Kommen und Gehen
mit dem Koffer in der Hand
und war es auch noch so schön
ein Kommen und Gehn, ein Kommen und Gehn




bis die Eine kommt, die mich umhaut
so wie du

Overall Meaning

The lyrics of Udo Lindenberg's song "Ein Kommen und Gehen" talk about the different stages of life and relationships, using the metaphor of trains arriving and departing from a station. The first verse sets the scene of the platform of life, where trains (opportunities) arrive and depart. Sometimes, a train (a person) gets off, and that's the one that was meant to be forever. But life goes on, and the trains keep leaving, leaving behind tears on the tracks, as the love was so great.


The chorus sings about the constant "Kommen und Gehen" (coming and going) of the trains and the luggage that people carry with them. The luggage symbolizes the memories and experiences that we accumulate in our travels through life. But then, someone arrives, the one that knocks us out like a hurricane, and everything changes.


The second verse is about the pain of watching the train leave with someone we love. The singer doesn't understand the world anymore, and all that's left is tears. But then, a friend reminds him that there will always be another train, carrying another woman that could be the one.


The song is a poignant reminder of the transience of life and the inevitability of change. It speaks to the universal experience of love and loss and the hope that there is always something new around the corner.


Line by Line Meaning

Auf dem Bahnsteig des Lebens fahren die Züge ein
In life, opportunities come and go


Die eine steigt aus und die soll's für immer sein
Sometimes, the one who leaves is the one we thought would stay forever


Auf dem Bahnsteig des Lebens fahren die Züge wieder los
Life goes on after we lose someone special


Tränen auf den Schienen die Liebe war so groß
The tears we shed for lost love are proof of how much we cared


Ein Kommen und Gehen, ein Kommen und Gehen mit dem Koffer in der Hand
Life is a constant cycle of arrivals and departures, with us moving on to the next destination


Und war es auch noch so schön
Even if a place or relationship brought us happiness, we must move on eventually


Bis die Eine kommt, die mich umhaut wie ein Orkan, wie'n Orkan so wie du
Eventually, we may find someone who makes such an impact on us that we cannot help but stay


Züge fahren weiter ich versteh' die Welt nicht mehr
Life goes on, even if we do not understand why things happen the way they do


Sie winkt noch kurz am Fenster und ich heule mir die Seele leer...
Even after someone leaves, their impact on us remains, sometimes causing us to grieve deeply


Das ist das Ende, doch ein Freund sagt: Du weißt doch ganz genau
Although it may feel like the end, we must remember that life goes on and new opportunities will arise


Mit dem nächsten Zug, der einfährt, kommt schon wieder eine andere Frau
There will always be someone new who enters our lives when we least expect it




Contributed by Molly N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions