The LP Lindenberg (also 1971, and sung in English, already with Steffi Stephan on bass) was likewise unsuccessful. In the following year, the fist LP in German was released: Daumen im Wind (produced by Lindenberg and Thomas Kukuck, who also produced the next five albums together), from which the single "Hoch im Norden" became a radio hit in northern Germany. The year 1973 brought a breakthrough with the album Andrea Doria and its catchy "Alles klar auf der Andrea Doria" and "Cello". Over 100,000 copies sold, and Lindenberg quickly received the largest record deal of any German-language musician up to that time. Lindenberg was earning a special place in the new German-language music of the 70s: Between internationally-oriented Krautrock and pop music, he found his niche. German-language rock had previously been confined to predominantly political message bands whose music was directed at a narrow audience.
Lindenbergs brash style, everyday subject matter ("Bei Onkel Pö…") and his feel for language were an unprecedented combination in German-language music. His pioneering work helped other artists such as Stefan Waggershausen and Marius Müller-Westernhagen get record deals of their own. In 1973 Lindenberg first went on tour with his Panikorchester (Panic Orchestra).
1976 was one of Udo Lindenberg's most productive years. Besides the LP Galaxo Gang he also published under the name Das Waldemar Wunderbar Syndicat I make you feel good, a first Best of Panik Udo and the first in a series of foreign-language publications No Panic, on which Lindenberg translated his songs to English. In the same year (and on another LP: Sister King Kong) with the song "Rock ’n’ Roll Arena in Jena", Lindenberg first mentioned a Panic Orchestra tour in the GDR. In 1976, Lindenberg discovered Ulla Meinecke and produced her first two albums. She was a guest artist and co-author of the 1977 LP Panische Nächte (Panic Nights) and the 1978 Dröhnland Symphonie. On Lindenbergs Rock Revue (1978) Lindenberg and Horst Königstein "Germanized" rock classics from Little Richard to The Beatles and The Rolling Stones, and went on a big tour. The Nr.-1-Hit "We Gotta Get out of This Place" was also published with German lyrics.
The subsequent Dröhnland-Symphonie-Tour was staged by Peter Zadek as a big multimedia stage show with a plethora of costumed extras. The result was Lindenbergs first live album Livehaftig. In 1979, Der Detektiv was the second Rock Revue, in which more international hits such as "Candle in the Wind" by Elton John, "Born to Be Wild" by Steppenwolf, "My Little Town" and "As Time Goes By" (from the film Casablanca) were "Germanized". Also 1997 was published "Belcanto - Udo Lindenberg & das Deutsche Filmorchester Babelsberg" which included hits like "Horizont", "Bis ans Ende der Welt" along with a song by Bertold Brecht and Udo's own interpretation of The Windmills of Your Mind - "Under the drunkard moon" ("Unterm Säufermond").
One of his most famous songs is Sonderzug nach Pankow (Special train service to Pankow), an adaptation of Chattanooga Choo Choo, released as a single on 2 February 1983. It originated from the refusal of eastern German authorities to allow Lindenberg a concert in the German Democratic Republic (GDR).
On June 3, 2011, Lindenberg performed at Kampnagel unplugged. The recording was later released as an album within the MTV unplugged series. Lindenberg was the 8th German artist in that series. The album became the second No.1 album for Lindenberg declared Platin status for 200,000 sold units after two weeks. The second single from the album "Cello" (feat. Clueso) went No.4 giving Lindenberg the highest chart position in German singles charts ever reached.
Lindenberg has worked collaboratively with various local and international recording artists (Eric Burdon, Helen Schneider, David Bowie, Tom Robinson, Keith Forsey, Gianna Nannini, and Nena) on a number of projects. He currently lives in Hamburg in the Hotel Atlantic (for several years now). His somewhat hoarse voice is the result of too much liquor and cigarettes. In 1989, he survived a heart attack. In 2010, he designed two stamps, themed on his songs "Andrea Doria" and "Sonderzug nach Pankow", for the Deutsche Post.
Ich zieh' meinen Hut
Udo Lindenberg Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bin geflogen aus den Kurven
Hab mich selber ausgeknockt
Und immer weiter gezockt
Wo was los war, ich war da
War der Hexer in jeder Bar
Ich war hinter jeder Grenze
Und so viel weiter
Man ich hab mich selber fast verlorn
Doch so’n Hero stürzt ab steht auf und startet von vorn
Doch du
Warst immer bei mir irgendwie
Wie ne super starke Melodie
Die mich packte und nach Hause trug
Und du
Warst da wenn ich am Boden lag
Und ganz egal was ich auch tat
Du hast mich niemals ausgebuht
Mille grazie
Vor dir zieh ich meinen Hut
Du warst immer für mich da
Aufm Highway to hell
Rockerhelden sterben jung
Rockerhelden leben schnell
Man riskiert so manches
Für den besonderen Kick
War oft schon übern Jordan
Doch du holst mich cool zurück
Keiner hat mich je so doll geliebt
bist wie’n Schutzengel der Überstunden, der Überstunden schiebt
Doch du
Warst immer bei mir irgendwie
Wie ne super starke Melodie
Die mich packte und nach Hause trug
Und du
Warst da wenn ich am Boden lag
Und ganz egal was ich auch tat
Du hast mich niemals ausgebuht
Mille grazie
Vor dir zieh ich meinen Hut
Vor dir zieh ich meinen Hut
Doch du
Warst immer bei mir irgendwie
Wie ne super starke Melodie
Die mich packte und nach Hause trug
Und du
Warst da wenn ich am Boden lag
Und ganz egal was ich auch tat
Du hast mich niemals ausgebuht
Mille grazie
Vor dir ziehe ich meinen
Vor dir ziehe ich meinen Hut
In Udo Lindenberg's song "Ich zieh meinen Hut," the singer reflects on his life and the experiences he's had living the rock and roll lifestyle. He sings about the risks and the thrill of living dangerously, but also the support and love he received from someone special. The lyrics describe how this person was like a melody that always stayed with him, even in the darkest of times. They were always there to pick him up when he fell and never judged him for his reckless behavior. He acknowledges their unwavering love and support and thanks them by taking his hat off to them.
The song is a tribute to someone who has been there for him through thick and thin. He acknowledges that he's made many mistakes and taken many risks but always managed to pull himself back up again. The lyrics suggest that without this person's love and support, he may not have been able to overcome the challenges he faced. The song is a reminder that having someone in your corner can make all the difference in life.
Overall, "Ich zieh meinen Hut" is a powerful song that pays homage to those who stand behind us and support us no matter what. It's a reminder to be grateful for those who lift us up and believe in us when we struggle to believe in ourselves.
Line by Line Meaning
Ich bin gerast durch dieses Leben
I have lived life at full speed
Bin geflogen aus den Kurven
I have taken sharp turns at high speeds
Hab mich selber ausgeknockt
I have knocked myself out with my ways of life
Und immer weiter gezockt
And still I kept on taking risks
Wo was los war, ich war da
I was always present when things were happening
War der Hexer in jeder Bar
I was the wizard of every bar
Ich war hinter jeder Grenze
I crossed every boundary
Und so viel weiter
And I kept on going further
Man ich hab mich selber fast verlorn
I almost lost myself in the process
Doch so’n Hero stürzt ab steht auf und startet von vorn
But a hero falls down, gets back up and starts again
Warst immer bei mir irgendwie
You were always somehow with me
Wie ne super starke Melodie
Like a strong melody
Die mich packte und nach Hause trug
That took me home and held me tight
Und du
And you
Warst da wenn ich am Boden lag
Were there when I was down
Und ganz egal was ich auch tat
No matter what I did
Du hast mich niemals ausgebuht
You never booed me
Mille grazie
A thousand thanks
Vor dir zieh ich meinen Hut
I tip my hat to you
Aufm Highway to hell
On the highway to hell
Rockerhelden sterben jung
Rock heroes die young
Rockerhelden leben schnell
Rock heroes live fast
Man riskiert so manches
One risks a lot
Für den besonderen Kick
For the special thrill
War oft schon übern Jordan
I have been to the other side many times
Doch du holst mich cool zurück
But you coolly bring me back
Keiner hat mich je so doll geliebt
No one has ever loved me so much
Bist wie’n Schutzengel der Überstunden, der Überstunden schiebt
You are like a guardian angel working overtime
Vor dir ziehe ich meinen
Before you, I bow
Vor dir ziehe ich meinen Hut
Before you, I tip my hat
Contributed by London V. Suggest a correction in the comments below.
Thomas Zenker
ja Leute,wer sich schon ein halbes Leben mit Udo beschäftigt wird wissen,das der Text zu ihm passt,aber auch zu jeden seiner Fans. An dieser Stelle möchte ich Udo danken für viele gute Songs und auch den Fans,es waren immer geile Konzerte,ohne Schlägerei mit gut angetütelten Leuten aus ganz Deutschland. Vielen Dank und nun lasst die Panik endlich weitergehn.
p schüttenberg
er ist und bleibt immer der beste un war auch schon 2mal dabei den löffel abzugeben deswegen verbindet mich sehr viel mit dem song
Jan Potsdamann
Hut ab ... Der hat mir so geholfen damals im Osten ...
Heike Grause
Absolut top, ich finde immer Texte die passen. Lebt Udo etwa mein Leben?
peter hardegger
Wie recht Du hast Udo: ein Leben ohne Freunde, ist wie eine Reise ohne Ziel.
Martina Müller
Geil er Song!
Martina Müller
Geil er Song!
Universesurfer1
Ja ein geiler Text aus dem Leben ;) •*¨`•♫.•.♥.•¨`•♫.•´.¸.•´♥ •*¨`*•♫.• Hammer Song
Brigitte Patze
UDO.....Toller Song !
Anita Bückner
Voll krass :-)