Leinwand
Udo Lindenberg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du warst nur eine Leinwand.
Traurig, daß ich das sagen muß.
Nun ist der Film zu Ende,
Mitten in der Story ist plötzlich Schluß.
Ich bedaure sehr:
Der Projektor geht nicht mehr.

Du warst nur eine Leinwand
Für meine großen Phantasien.
Nun ist der Film gerissen
Und ich werde weiterziehen -
Wieder allein mit meinen radikalen Träumen

Wir haben uns leider nur selten gesehen.
Richtig kennengelernt hab' ich dich nie.
Ich hab' mir da was zusammengesponnen
In Panik-Color und Gigantophonie.

Wenn's auch schwerfällt:
Ich seh's jetzt ein,
Obwohl du der Typ bist,
Der mich umhaut wie noch nie.
Mein Superstar kannst du leider nur sein
In meinem Wunschkino unter meiner Phantastenregie -
Ich bedaure sehr:
Dieses Hollywood funktioniert nicht mehr.

Wir haben uns leider nur selten gesehen.
Richtig kennengelernt hab ich dich nie.
Ich hab mir da was zusammengesponnen
In Panik-Color und Gigantophonie.

Sowas passiert!
Ich hab' diesen ganzen Wahnsinn auf dich draufprojiziert.
Du bist keine Leinwand,
Ich muß mich korrigieren – bitte verzeih!
Es gibt nur Sterne im Weltall -




Aus irgend 'nem blöden Grund
Rasen die aneinander vorbei.

Overall Meaning

The song "Leinwand" by Udo Lindenberg is a lament to a love that was never really there. The singer metaphorically refers to the person they loved as a "Leinwand" or a canvas, on which they projected their grand fantasies and wildest dreams. The singer now realizes that their love was nothing more than a figment of their imagination, as portrayed in a movie which had an abrupt end. The projector, representing their hopes and dreams for the relationship, is broken, and there is no continuation of the storyline. The singer regrets the fact that the Hollywood-esque, grandiose image they had of their love interest was just a fantasy, and now they are left alone with their radical dreams.


The singer admits to not knowing the person well enough and having created a false image of them in their mind. They describe the relationship in terms of a film, full of "Panik-Color" and "Gigantophonie" or grandiose, exaggerated elements. The singer realizes the mistake they have made in putting too much emphasis on their idealistic version of their love. The final lines acknowledge the futility of the situation, with the realization that stars in the universe pass each other by randomly, just like the lovers in this story.


Line by Line Meaning

Du warst nur eine Leinwand.
You were just a canvas for my big fantasies, and it's sad that I have to say that.


Traurig, daß ich das sagen muß.
It's sad that I have to admit this fact.


Nun ist der Film zu Ende, Mitten in der Story ist plötzlich Schluß.
Now the movie is over, and it ended abruptly in the middle of the story.


Ich bedaure sehr: Der Projektor geht nicht mehr.
I deeply regret that the projector is broken and cannot continue the film.


Für meine großen Phantasien. Nun ist der Film gerissen Und ich werde weiterziehen - Wieder allein mit meinen radikalen Träumen
You were only a canvas for my big dreams, and now that our movie is ruined, I have to move on and go back to being alone with my radical dreams.


Wir haben uns leider nur selten gesehen. Richtig kennengelernt hab' ich dich nie. Ich hab' mir da was zusammengesponnen In Panik-Color und Gigantophonie.
Unfortunately, we only met a few times, and I never got to know you properly. I made up something about you in my head in a panic of vibrant colours and giant sound.


Wenn's auch schwerfällt: Ich seh's jetzt ein, Obwohl du der Typ bist, Der mich umhaut wie noch nie. Mein Superstar kannst du leider nur sein In meinem Wunschkino unter meiner Phantastenregie - Ich bedaure sehr: Dieses Hollywood funktioniert nicht mehr.
Although it is difficult, I now see the truth that you are not the person I made you out to be, even though you still dazzle me like no one else. But you can only be my superstar in my imaginary cinema under my own fantastical direction. I deeply regret that this Hollywood-style illusion is no longer possible.


Sowas passiert! Ich hab' diesen ganzen Wahnsinn auf dich draufprojiziert.
These things happen, and I projected all of my madness onto you.


Du bist keine Leinwand, Ich muß mich korrigieren – bitte verzeih!
You are not a canvas, and I must correct myself - please forgive me!


Es gibt nur Sterne im Weltall - Aus irgend 'nem blöden Grund Rasen die aneinander vorbei.
There are only stars in the universe, and for some stupid reason, they sometimes zoom past each other without connecting.




Contributed by Nicholas M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Tattooangel09

Mein Lieblingssong von Udo........!!!!!!!!!! Einfach genial

Marcus Hempfling

SOOOO geil !!!!

Fritz

Genial👍

Ines Stanik

excelent !!!

Bitter sweet

Einfach Best of music in germany, damals war er einzigartig.

vericass

genial!

Tattooangel09

HAMMER !!!!!!

Thomas Koehler

Immer wieder toll

Anke Giese

Uralt,aber Hammer 😍🥰

not4you

oh man lindi du bist der größte und diesen song lieb ich ganz besonders

More Comments