Russen
Udo Lindenberg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

In 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm
in 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm
sie lassen ihre Panzer im Parkhaus stehn
und wollen im Cafe Kranzler die Sahnetörtchen sehn
in 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm

Sie kommen uns besuchen, einfach nur mal so
auf Kaffeechen und Kuchen und 'n Fläschchen Pikkolo
ein Wessi spricht: Ey, vergessen Sie nicht
der Russe, der ist schlecht!
Ich frag: Welcher denn? Das sind doch mehrere -
Tja, da hätt ich ja nun auch wieder recht . . .

Sie bringen auch Geschenke mit
für die Mädels und die Freier
Kaviar und Wodka und russische Eier
das KaDeWe wird Partysitz vom KGB
und das Politbüro am Bahnhof Zoo
wird Separee mit ner feschen Lola auf dem Kanapee

In 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm
sie lassen ihre Panzer im Parkhaus stehn
und wollen im Cafe Kranzler die Sahnetörtchen sehn
in 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm

Ein junger Rotarmist ist von den Fraun hier sehr fasziniert
worauf er mal ganz locker eben easy desertiert
nun sitzt er mit nem Berliner Kindel im dicken Daimlerschlitten
und knabbert ganz verträumt an süßen Nougatschnitten
und überhaupt ist alles volle Sahne
weil man sich so prima versteht
und die Russen sind ja gar nicht so
wie immer in der Zeitung steht
und die Leute schleppen was zu Saufen ran
und sie ballern sich einen rein
und mit den leeren Flaschen schmeißen die Russen
unsere schöne Mauer ein . . .





In 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm

Overall Meaning

The German song "Russen" by Udo Lindenberg addresses the potential arrival of Russians to the Kurfürstendamm, a famous boulevard in Berlin. The lyrics depict a lighthearted tone, mocking the fear and stereotypes regarding the Russian people during the Cold War era. The first verse speaks of the Russians' supposed desire for the traditional German dessert Sahnetörtchen from the Cafe Kranzler, as well as their willingness to leave their tanks behind in a nearby parking garage. Lindenberg's lyrics suggest that the Russians are coming to visit Berlin and enjoy the same things as the Germans: coffee, cake, and alcohol.


As the song progresses, Lindenberg continues to describe the fictional scenario of the Russians' visit, including their appreciation for German women and their flirtatiousness towards them. One soldier in particular falls in love with a Berlin woman and leaves his Army, showing the supposed human side of the Russian people. The song ends on a chaotic, comedic note, with the Russians drunkenly smashing into the Berlin Wall with empty bottles.


Overall, "Russen" is a satirical song that highlights the absurdity in the fear and prejudices that surrounded the relationship between Germany and Russia during the Cold War. It suggests that, despite political tensions, people are people and capable of bonding over common experiences and enjoyments.


Line by Line Meaning

In 15 Minuten sind die Russen auf dem Kurfürstendamm
The Russians are expected on Kurfürstendamm within 15 minutes


sie lassen ihre Panzer im Parkhaus stehn
They park their tanks in the garage


und wollen im Cafe Kranzler die Sahnetörtchen sehn
They plan to visit Cafe Kranzler to try their cream cakes


Sie kommen uns besuchen, einfach nur mal so
They come to visit us just for the sake of it


auf Kaffeechen und Kuchen und 'n Fläschchen Pikkolo
To have some coffee, cake and a small bottle of sparkling wine


ein Wessi spricht: Ey, vergessen Sie nicht
A West German says: Hey, don't forget


der Russe, der ist schlecht!
The Russian is bad!


Ich frag: Welcher denn? Das sind doch mehrere -
I ask: Which one? There are several -


Tja, da hätt ich ja nun auch wieder recht . . .
Well, in that case, I am right again


Sie bringen auch Geschenke mit
They also bring gifts


für die Mädels und die Freier
For the girls and the clients


Kaviar und Wodka und russische Eier
Caviar, vodka and Russian eggs


das KaDeWe wird Partysitz vom KGB
KaDeWe becomes the KGB's party headquarters


und das Politbüro am Bahnhof Zoo
And the Politburo at Bahnhof Zoo


wird Separee mit ner feschen Lola auf dem Kanapee
Becomes a separate room with a beautiful woman on the sofa


Ein junger Rotarmist ist von den Fraun hier sehr fasziniert
A young Red Army soldier is very fascinated by the local women


worauf er mal ganz locker eben easy desertiert
He casually and easily deserts from duty


nun sitzt er mit nem Berliner Kindel im dicken Daimlerschlitten
Now he sits in a luxury Mercedes with a girl from Berlin


und knabbert ganz verträumt an süßen Nougatschnitten
And dreamily nibbles on sweet nougat bites


und überhaupt ist alles volle Sahne
And everything is great


weil man sich so prima versteht
Because they understand each other so well


und die Russen sind ja gar nicht so
And the Russians are not like that


wie immer in der Zeitung steht
As always portrayed in newspapers


und die Leute schleppen was zu Saufen ran
And people carry drinks over


und sie ballern sich einen rein
And they drink themselves drunk


und mit den leeren Flaschen schmeißen die Russen
And the Russians throw the empty bottles


unsere schöne Mauer ein . . .
And destroy our beautiful wall.




Contributed by Michael V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions