Josef Palm das Pistenschwein
Ulrich Roski Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Jedes Jahr zur Winterszeit
Wenn es in den Bergen schneit
Wird auch noch der kleinste Ort
Erschlossen, für den Wintersport
Auch Josef Palm aus Köln am Rhein
Wickelt seine Brettln ein
Er fährt seit zwanzig Jahren Ski
Doch lernen tut er′s nie

Wenn er kommt, jodelt's von der Alm:
"Hodi Jupp, du Dödel du!
Willkommen hier, Herr Josef Palm!
(Hodijupp-dudödeldu)
Du hast schon lange brav geübt
(Hodijupp-dudödeldu)
Das war nie von Erfolg getrübt!"
(Jupp-dudödeldu)

Josef strebt, als hätt′ er Flügel
Vorwärts zum Idiotenhügel
Wo der smarte Dorfdrogist
Leiter eines Kurses ist
Alle Bretter gleiten leicht
Wenn man sie mit Wachs bestreicht
Josef aber, klein und breit
Ist noch nicht so weit

Und die ander'n Leute flachsen
Hodi Jupp, du Dödel du!
Wenn er ruft: "Ich muss noch wachsen!"
(Hodijupp-dudödeldu)
Einer meint: "Man braucht im Leben
(Hodijupp-dudödeldu)
Die Hoffnung niemals aufzugeben!"
(Jupp-dudödeldu)

Schon trägt Josef selbstbewusst
Quer die Bretter vor der Brust
Dreht sich locker und schmeißt nun
Den Drogisten aus den Schuh'n
In die Bindung ohne rasten
Bergski immer gut belasten
Hüften schwingen, Beine breit
Jupp, jetzt ist es Zeit!

Kokett schiebt er sein Standbein vor
(Hodijupp-dudödeldu)
Dann geht′s runter, volles Rohr!
(Hodijupp-dudödeldu)
Zwischen den verschneiten Tannen
(Hodijupp-dudödeldu)
Löcher tief wie Badewannen
(Jupp-dudödeldu)

Abends voller Harmonie
Trifft man sich beim Après-Ski
Hier liegt Josef Palm ganz vorn′
Bechert wacker Bier und Korn
Er ist schon recht gut betankt
Als er nachts zur Piste wankt
"Ich werd's euch zeigen!" lallt er schlapp
Und geht wie ′ne Lawine ab

Josef hat sich kurz nach acht
(Hodijupp-dudödeldu)
Zu der Schussfahrt aufgemacht
(Hodijupp-dudödeldu)
Mitternacht erlebt er schon
(Hodijupp-dudödeldu)
Auf der Intensivstation
(Jupp-dudödeldu)

Voll Bitterkeit hört man ihn zischen:
"Immer kommt mir was dazwischen!
Abends nur ein leichter Schwips
Morgens schon das Bein in Gips!"
Mürrisch ist er eingenickt
Aber dann träumt er beglückt
Wie er aus dem Sessellift
Allen auf die Köpfe schifft

Im Traum hört er die Menge schrei'n:
"Hodi Jupp, du Dödel du!
Hör auf damit, du Pistenschwein!"
(Hodijupp-dudödeldu)
Doch Träume werden selten wahr
(Hodijupp-dudödeldu)




Vielleicht klappt es im nächsten Jahr!
(Jupp-dudödeldu)

Overall Meaning

The song "Josef Palm das Pistenschwein" is a humorous criticism of a novice skier named Josef Palm from Cologne who goes skiing every winter season in the Alpine mountains but fails to improve his skills. The first stanza sets the scene, describing the snow-covered mountains and how even small towns become popular as skiing destinations in winter; Josef Palm from Cologne is also among the skiers who take their gear and hit the slopes. Despite skiing for 20 years, Josef's skiing skills have not improved, and this has become the subject of ridicule and social disapproval from other seasoned skiers, who feel that he should at least try to enhance his skiing ability.


As the song progresses, it describes the various activities that Josef engages in, including attending ski lessons, where the local chemist is an instructor. Although the other participants seem to glide quickly down the mountain, Josef struggles to keep up and often falls. The other skiers mock him, calling him "dödel," meaning "idiot." The chorus repeats this insult but in a jocular way. At night, after drinking beer and whisky at the popular aprés-ski events, Josef becomes drunkenly belligerent, dreaming of showing up the other skiers by skiing better than they can.


Overall, Ulrich Roski's "Josef Palm das Pistenschwein" is a satirical song that pokes fun at beginner skiers who, year after year, struggle to learn to ski. Josef Palm is the target of the song, but the humor isn't cruel or derisive, and it examines a cultural phenomenon that has only grown since the song was originally released in the 1970s.


Line by Line Meaning

Jedes Jahr zur Winterszeit
Every year in the winter season


Wenn es in den Bergen schneit
When it snows in the mountains


Wird auch noch der kleinste Ort
Even the smallest place becomes


Erschlossen, für den Wintersport
developed for the winter sports


Auch Josef Palm aus Köln am Rhein
Even Josef Palm from Cologne on the Rhine


Wickelt seine Brettln ein
packs his skis


Er fährt seit zwanzig Jahren Ski
He has been skiing for twenty years


Doch lernen tut er′s nie
But he never learns


Wenn er kommt, jodelt's von der Alm:
When he comes, there is yodeling from the Alpine pasture


"Hodi Jupp, du Dödel du!
"Hello Jupp, you fool!


Willkommen hier, Herr Josef Palm!
Welcome here, Mr. Josef Palm!


(Hodijupp-dudödeldu)


Du hast schon lange brav geübt
You have been practicing diligently for a long time


Das war nie von Erfolg getrübt!"
That was never obscured by failure!


(Jupp-dudödeldu)


Josef strebt, als hätt′ er Flügel
Josef strives as if he had wings


Vorwärts zum Idiotenhügel
Forward to the idiot hill


Wo der smarte Dorfdrogist
Where the smart village chemist


Leiter eines Kurses ist
is the leader of a course


Alle Bretter gleiten leicht
All skis glide easily


Wenn man sie mit Wachs bestreicht
when they are waxed


Josef aber, klein und breit
But Josef, small and stout


Ist noch nicht so weit
Is not yet so far


Und die ander'n Leute flachsen
And the other people joke


"Hodi Jupp, du Dödel du!
"Hello Jupp, you fool!


Wenn er ruft: "Ich muss noch wachsen!"
When he calls out: "I still have to grow!"


(Hodijupp-dudödeldu)


Einer meint: "Man braucht im Leben
One says: "You need in life


Die Hoffnung niemals aufzugeben!"
to never give up hope!"


(Jupp-dudödeldu)


Schon trägt Josef selbstbewusst
Already Josef carries himself confidently


Quer die Bretter vor der Brust
crossing the skis over his chest


Dreht sich locker und schmeißt nun
turns easily and now throws


Den Drogisten aus den Schuh'n
the chemist out of his shoes


In die Bindung ohne rasten
Into the bindings without resting


Bergski immer gut belasten
Always load the mountain skis well


Hüften schwingen, Beine breit
Swing the hips, legs wide


Jupp, jetzt ist es Zeit!
Jupp, now it's time!


Kokett schiebt er sein Standbein vor
Coquettishly he moves his standing leg forward


(Hodijupp-dudödeldu)


Dann geht′s runter, volles Rohr!
Then it goes down, full steam ahead!


(Hodijupp-dudödeldu)


Zwischen den verschneiten Tannen
Between the snow-covered fir trees


(Hodijupp-dudödeldu)


Löcher tief wie Badewannen
Holes deep as bathtubs


(Jupp-dudödeldu)


Abends voller Harmonie
In the evening full of harmony


Trifft man sich beim Après-Ski
One meets at the après-ski


Hier liegt Josef Palm ganz vorn′
Here, Josef Palm is ahead


Bechert wacker Bier und Korn
Drinks beer and schnapps heartily


Er ist schon recht gut betankt
He is already quite well fueled


Als er nachts zur Piste wankt
As he staggers to the slopes at night


"Ich werd's euch zeigen!" lallt er schlapp
"I'll show you!" he mumbles weakly


Und geht wie ′ne Lawine ab
And takes off like an avalanche


Josef hat sich kurz nach acht
Josef set off shortly after eight


(Hodijupp-dudödeldu)


Zu der Schussfahrt aufgemacht
Started the downhill run


(Hodijupp-dudödeldu)


Mitternacht erlebt er schon
He already experiences midnight


(Hodijupp-dudödeldu)


Auf der Intensivstation
In the intensive care unit


(Jupp-dudödeldu)


Voll Bitterkeit hört man ihn zischen:
You can hear him hiss with bitterness:


"Immer kommt mir was dazwischen!
"Something always gets in my way!


Abends nur ein leichter Schwips
In the evening just a light tipsiness


Morgens schon das Bein in Gips!"
In the morning, the leg is already in a cast!"


Mürrisch ist er eingenickt
He falls asleep grumpily


Aber dann träumt er beglückt
But then he dreams happily


Wie er aus dem Sessellift
How he got out of the chairlift


Allen auf die Köpfe schifft
And pissed on everyone's head


Im Traum hört er die Menge schrei'n:
In his dream he hears the crowd scream:


"Hodi Jupp, du Dödel du!
"Hello Jupp, you fool!


Hör auf damit, du Pistenschwein!"
Stop it, you ski slope pig!"


(Hodijupp-dudödeldu)


Doch Träume werden selten wahr
But dreams rarely come true


(Hodijupp-dudödeldu)


Vielleicht klappt es im nächsten Jahr!"
Maybe it will work out next year!"


(Jupp-dudödeldu)




Contributed by Evelyn M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@UdoHoeltge

Schade, dass die Tonqualität so schlecht ist 😔

More Versions