Richard
Ulrich Roski Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Richard hat ein Reihenhäuschen, ganz am Rand der Stadt
Und er ist so glücklich, dass er dieses Häuschen hat
Und weil er den Geschicken dieser bösen Welt nicht traut
Hat er als kluger Mann schon früh und gründlich vorgebaut
Richard ist versichert gegen Erd- und and're Beben
Gegen Sturm und Feuer, gegen Tod und gegen Leben
Denn da kriegt man alles wieder, wenn es wirklich einmal brennt
Sogar Richard ist ersetzbar, darum mahnt seine Frau dezent:

"Richard, Richard
Du bist doch so gut versichert
Und du hast wirklich nichts zu verlieren
Richard, Richard"
Sagt die Gattin und kichert
"Du musst mal was riskieren
Sonst kann nichts passieren!

Was nützt es, wenn du monatlich die hohen Prämien löhnst
Wenn du dir nie die Haare, in der Badewanne fönst?
Legst du 'ne neue Steigeleitung, hier in unser'm Haus
Schraubst du Trottel immer alle Sicherungen raus
Weißt du, was du bist? Du bist ein ausgesproch'ner Spießer
Geh doch mal aufs Ganze und sei endlich ein Genießer
Andere haben Hobbies, züchten Schlangen, ist doch nett
Aber du Versager du, du rauchst nicht mal im Bett!

Richard, Richard
Du bist doch so gut versichert
Und du hast wirklich nichts zu verlieren
Richard, Richard"
Sagt die Gattin und kichert
"Du musst mal was riskieren
Sonst kann nichts passieren!

Halt dich doch nicht so sklavengleich an jegliches Verbot
Kauf dir ein Motorrad und fahr endlich mal bei rot
' Mann sprang aus dem vierten Stock und war trotzdem kaum lädiert! '
Steht hier in der Zeitung, so was hast du nie probiert
Denk doch mal darüber nach, dass diese Welt so groß ist
Lies doch mal von Ländern, wo noch wirklich etwas los ist
' Aufstand in Burundi, zwölf Touristen massakriert! '
Fahr doch da mal hin, du amüsierst dich garantiert!

Richard, Richard
Warum hast du jetzt gekichert?
Und warum riecht's hier plötzlich so nach Gas?
Richard, mein Mäuschen
Denk doch an unser Häuschen!




Mach dein Feuerzeug aus
Und lass mich hier raus!"

Overall Meaning

Ulrich Roski's song "Richard" is a satirical take on a man who lives a very safe and secure life, but is encouraged by his wife to take more risks and live a little. Richard has a row house on the outskirts of the city and is happy to have it. However, he is very risk-averse and has taken out insurance against earthquakes, fires, and even death. His wife gently reminds him that he is replaceable and that he should take more risks. She suggests that he should break some rules and even take up smoking.


The wife uses humor and sarcasm to encourage Richard to become more adventurous, to try new things and not let life's experiences pass him by. She suggests that he buy a motorcycle and run a red light, but also highlights other risks that he could take, such as traveling to countries where there is political unrest. The song ends with a humorous twist, as Richard accidentally fills his home with gas while trying to light a cigarette, and his wife has to remind him to put out his lighter and let her escape from the house.


Line by Line Meaning

Richard hat ein Reihenhäuschen, ganz am Rand der Stadt
Richard lives in a terraced house on the outskirts of the city.


Und er ist so glücklich, dass er dieses Häuschen hat
He is very happy to have this house.


Und weil er den Geschicken dieser bösen Welt nicht traut
And because he does not trust the fortunes of this cruel world


Hat er als kluger Mann schon früh und gründlich vorgebaut
As a wise man, he has prepared well in advance.


Richard ist versichert gegen Erd- und and're Beben
Richard is insured against earthquakes and other disasters.


Gegen Sturm und Feuer, gegen Tod und gegen Leben
Against storms and fires, against death and life.


Denn da kriegt man alles wieder, wenn es wirklich einmal brennt
Because you get everything back if there really is a fire.


Sogar Richard ist ersetzbar, darum mahnt seine Frau dezent:
Even Richard is replaceable, which is why his wife subtly reminds him:


"Richard, Richard
"Richard, Richard,


Du bist doch so gut versichert
You are so well-insured


Und du hast wirklich nichts zu verlieren
And you really have nothing to lose.


Richard, Richard"
Richard, Richard"


Sagt die Gattin und kichert
Says his wife, giggling


"Du musst mal was riskieren
"You have to take some risks


Sonst kann nichts passieren!
Otherwise, nothing will happen!


Was nützt es, wenn du monatlich die hohen Prämien löhnst
What's the point of paying those high premiums every month?


Wenn du dir nie die Haare, in der Badewanne fönst?
If you never blow dry your hair in the bathtub?


Legst du 'ne neue Steigeleitung, hier in unser'm Haus
If you install a new riser pipe in our house


Schraubst du Trottel immer alle Sicherungen raus
If you keep unscrewing all the fuses, you idiot


Weißt du, was du bist? Du bist ein ausgesproch'ner Spießer
You know what you are? You are a complete square.


Geh doch mal aufs Ganze und sei endlich ein Genießer
Why don't you go all out and finally enjoy yourself?


Andere haben Hobbies, züchten Schlangen, ist doch nett
"Others have hobbies like snake breeding, it's nice.


Aber du Versager du, du rauchst nicht mal im Bett!
But you, you loser, don't even smoke in bed!


Richard, Richard
Richard, Richard


Du bist doch so gut versichert
You are so well-insured


Und du hast wirklich nichts zu verlieren
And you really have nothing to lose.


Richard, Richard"
Richard, Richard"


Sagt die Gattin und kichert
Says his wife, giggling


"Du musst mal was riskieren
"You have to take some risks


Sonst kann nichts passieren!
Otherwise, nothing will happen!


Halt dich doch nicht so sklavengleich an jegliches Verbot
Don't be such a slave to every rule


Kauf dir ein Motorrad und fahr endlich mal bei rot
Buy a motorcycle and finally drive through a red light.


'Mann sprang aus dem vierten Stock und war trotzdem kaum lädiert!'
"'Man jumped from the fourth floor and was hardly injured!'


Steht hier in der Zeitung, so was hast du nie probiert
It says it in the paper, but you've never tried anything like that.


Denk doch mal darüber nach, dass diese Welt so groß ist
Think about how big this world is.


Lies doch mal von Ländern, wo noch wirklich etwas los ist
Read about countries where there's really something going on.


'Aufstand in Burundi, zwölf Touristen massakriert!'
"'Uprising in Burundi, twelve tourists massacred!'"


Fahr doch da mal hin, du amüsierst dich garantiert!
Why don't you go there and have a good time?


Richard, Richard
Richard, Richard


Warum hast du jetzt gekichert?
Why did you giggle just now?


Und warum riecht's hier plötzlich so nach Gas?
And why does it suddenly smell like gas in here?


Richard, mein Mäuschen
Richard, my little mouse


Denk doch an unser Häuschen!
Thinl of our little house!


Mach dein Feuerzeug aus
Turn off your lighter.


Und lass mich hier raus!"
And let me get out of here!"




Contributed by Ian B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Codricmon

Ein unvergessliches Lied; bis heute schaffe ich es nicht, den Namen "Richard" zu hören, ohne hieran zu denken!

@haraldkruger9105

😂🤣😁👍

More Versions