Utada Hikaru was born in New York City to Japanese parents who both had roots in the Japanese music industry; her father, Teruzane Utada, was a producer, while her mother, Junko Utada, was an enka singer (she performed under the stage name Keiko Fuji). Utada Hikaru has been recording since 1993. She made her first professional recording at the age of twelve, and recorded her first album, Precious, in 1996 under the pseudonym Cubic U. This album led to her career overseas. In a recent MTV interview (MTV's You Hear It First, October 2004), Utada said: "Someone in Japan heard it, at a Japanese record company, and he said, 'Oh, can't you write in Japanese? You speak Japanese.' And I didn't want to say no, so I had to try it."
Utada Hikaru may be most known in some cultures for her contribution to the Square-Enix & Disney video game series "Kingdom Hearts" where she performed the song "Hikari"/"光" (or mostly known as "Simple and Clean" in the English version) for the first game. She also performed "Sanctuary" and "Passion" (English and Japanese versions of the same song, respectively) for the second game.
A tour of Japan, "Utada United 2006," commenced on June 30th, 2006 (about a week after Ultra Blue's release) and ended on September 12th, 2006 after Utada Hikaru's performances at Yoyogi. Aside from her Japanese work, the tour's set list featured songs from her debut English-language album Exodus. The dates were all cumulatively announced, and ticket sales started on May 28th, 2006 with the majority of venues selling out in less than two hours.
Utada Hikaru was married to Kazuaki Kiriya, a photographer and movie director. He directed several of her music videos, including "Final Distance", "Traveling", "Hikari"/"光", "Sakura Drops", "Deep River", "Dareka no Negai ga Kanau Koro"/"誰かの願いが叶うころ", "You Make Me Want to Be a Man", "Be My Last", "Passion", and "Keep Tryin'". Also, "Dareka no Negai ga Kanau Koro"/"誰かの願いが叶うころ" was played during the credits of Kiriya's directorial debut, Casshern. Their 4 1/2-year marriage was drawn to a close on March 2nd, 2007 as both Kazuaki Kiriya and Utada Hikaru filed divorce papers.
Utada Hikaru released the single "Flavor of Life" on February 28th, 2007. Her next single, "Beautiful World / Kiss & Cry", was released in Japan on August 29th, 2007 - A track which also doubled as the theme song to the anime movie "Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone", which opened in theaters in Japan on September 1st.
On the 20th of February, 2008, Utada Hikaru released her 20th Japanese single, HEART STATION/Stay Gold which reached #1 on Japan’s weekly radio charts, which was followed shortly after by her 6th Japanese studio album, HEART STATION released on the 19th of March, 2008.
Official sites:
www.emimusic.jp/hikki
http://www.u3music.com/
On And On
Utada Hikaru Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On and on and on
On and on and on
On and on and on
I just want to dance the night, the night, away
Go ahead and make my day, Mr. DJ
Make the night go on and on, oh-oh
Honeys if you're gay, burn it up, like a gay parade
Honeys if you're straight, bump it up, take it all away
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
Light me up
Make the night go on and on and on
You know we go on and on and on
Make the night go on and on and on
I'm livin' up my life until the day I die
Don't need a lullaby
Ee-oh-ee-oh (on and on and on)
Ee-oh-ee-oh (on and on and on)
Ee-oh-ee-oh (on and on and on)
Ee-oh-ee-oh (on and on and on)
Music got me sweating hard
I feel my heart bumping like an 808
I-I'm okay
Make the night go on and on
If you wanna mess with us
Make the night go on and on
Sink you with a counter-punch
Honeys if you're gay, burn it up, like a gay parade
Honeys if you're straight, bump it up, take it all away
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
Light me up
Make the night go on and on and on
You know we go on and on and on
Make the night go on and on and on
I'm livin' up my life until the day I die
Don't need a lullaby
Intoxicated, emancipated, unapologetic
On and on and on, on and on and on
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
Light me up
Make the night go on and on and on
You know we go on and on and on
Make the night go on and on and on
You know we go on and on and on
(Make the night go on and on and on
You know we go on and on and on)
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
Light me up
(Make the night go on and on and on
You know we go on and on and on)
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
Light me up
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
Light me up
(On and on and on, on and on and on)
Intoxicated, emancipated, unapologetic
(On and on and on, on and on and on)
Intoxicated, emancipated, unapologetic
The song "On and On" by Utada Hikaru is an upbeat dance track about embracing life and living it to the fullest. The repetitive chorus of "on and on and on" sets the tone for the song and emphasizes the idea of never-ending fun. The verses urge the listener to dance and let loose, with lyrics like "I just want to dance the night, the night, away" and "Music got me sweating hard, I feel my heart bumping like an 808."
The bridge of the song includes the lines "Honeys if you're gay, burn it up like a gay parade, Honeys if you're straight, bump it up, take it all away," which can be interpreted as a call for everyone to join in on the celebration regardless of sexual orientation. The use of the word "intoxicated" could refer to actual alcohol consumption, but it could also mean being drunk on life and the joy of dancing. Overall, the song encourages unapologetic joy and freedom of expression through dance.
Line by Line Meaning
On and on and on
The singer wants the night to continue without end
I just want to dance the night, the night, away
The singer wants to dance and enjoy the night
Go ahead and make my day, Mr. DJ
The singer wants the DJ to play music that will make them happy
Make the night go on and on, oh-oh
The artist wants the night to continue without end
Honeys if you're gay, burn it up, like a gay parade
The artist is encouraging LGBTQ individuals to be themselves and celebrate their sexuality
Honeys if you're straight, bump it up, take it all away
The singer is encouraging heterosexual individuals to dance and enjoy themselves
Intoxicated, emancipated, unapologetic's what I am today
The singer is confident and unapologetic about who they are
Light me up
The artist is asking to be energized or made excited
You know we go on and on and on
The artist is acknowledging that they and their friends will continue to party throughout the night
I'm livin' up my life until the day I die
The artist is determined to enjoy life to the fullest
Don't need a lullaby
The singer is too busy having fun to go to sleep
Music got me sweating hard
The music is making the artist dance so hard that they are sweating
I feel my heart bumping like an 808
The music is making the singer's heart rate increase
If you wanna mess with us
The singer is warning others not to interfere with their good time
Sink you with a counter-punch
The singer will defend themselves and their friends if necessary
Intoxicated, emancipated, unapologetic
The artist is confident and unapologetic
Contributed by Matthew M. Suggest a correction in the comments below.