Der letzte Tanz
Uwe Kröger Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich.
Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst,
bin auf deiner Hochzeit nur der Gast.
Du hast dich abgewendet, doch nur zum Schein.
Du willst ihm treu sein, doch du lädst mich ein.
Noch in seinen Armen lächelst du mir zu.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich allein mit dir!
Die Zeit wird alt und müde, der Wein wird schal.
Die Luft ist schwül und stickig im Spiegelsaal.
Unsichtbare Augen seh'n uns beiden zu.
Alle warten auf das Rendezvous.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich allein mit dir!
Und so wart' ich im Dunkeln und schau zu dir hin
Als der große Verlierer, doch ich weiß, ich gewinn!
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich nur mit dir!
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich nur mit dir!
Ensemble: Wien am Ende
(gleichzeitig) Zeitenwende
Alle Fragen sind gestellt.
Der Tod & Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Ensemble: Gehört allein nur mir (dir)!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz(t) ich (er) nur mit dir (ihr)!
Der Tod: Mir dir!
Uwe Kröger's song Der letzte Tanz, which translates to "The Last Dance" in English, portrays the lingering feelings of a person who has lost their loved one to another. The lyrics express these emotions through the metaphors of dancing and the darkness, portraying a sense of loss and longing. The song starts with the singer acknowledging that this is an old and familiar story, but it is new to them, as they are experiencing it for the first time. The singer continues to describe how the person they love has chosen someone else, and they are simply a guest at their wedding. However, the person seems to be pretending to move on and be loyal to their new spouse but still reaches out to the singer by smiling at them from within their spouse's arms.
The song's chorus, "Der letzte Tanz, der letzte Tanz, gehört allein nur mir," translates to "The last dance, the last dance, belongs solely to me." This emphasizes the singer's desire for closure and a final moment with their loved one, without anyone else present. The second verse describes the setting as an old ballroom, where the air is stuffy and the mood is heavy, as if everyone is waiting for something significant to happen. The singer waits in the shadows, watching their loved one while feeling like a loser, but also feeling that they win because they have the last dance with them.
Line by Line Meaning
Es ist ein altes Thema, doch neu für mich.
Although this story of love between two people is an old one, it's a completely new experience for me.
Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich.
Two people who love the same person, namely you.
Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin auf deiner Hochzeit nur der Gast.
You've made your decision and I missed my chance, now I'm just a guest at your wedding.
Du hast dich abgewendet, doch nur zum Schein.
You turned away from me, but only for show.
Du willst ihm treu sein, doch du lädst mich ein.
You want to be faithful to him, but you invite me.
Noch in seinen Armen lächelst du mir zu.
You smile at me while still in his arms.
Und wohin das führ'n wird, weißt auch du.
You also know where this is going to lead.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
The last dance, the last dance belongs only to me!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich allein mit dir!
I will dance the last dance with you alone!
Die Zeit wird alt und müde, der Wein wird schal.
Time grows old and tired, the wine goes sour.
Die Luft ist schwül und stickig im Spiegelsaal.
The air is humid and stuffy in the ballroom.
Unsichtbare Augen seh'n uns beiden zu.
Invisible eyes are watching us both.
Alle warten auf das Rendezvous.
Everyone is waiting for the rendezvous.
Und so wart' ich im Dunkeln und schau zu dir hin / Als der große Verlierer, doch ich weiß, ich gewinn!
And so I wait in the dark and watch you / As the great loser, but I know I win!
Ensemble: Wien am Ende (gleichzeitig) Zeitenwende Alle Fragen sind gestellt.
Ensemble: Vienna at the end (simultaneously) Turning point, all questions have been asked.
Der Tod & Der letzte Tanz, der letzte Tanz / Ensemble: Gehört allein nur mir (dir)!
Death and the last dance, the last dance / Ensemble: Belongs only to me (you)!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz(t) ich (er) nur mit dir (ihr)!
Der Tod: Mir dir!
I will dance the last dance with you alone! Death: With you!
Contributed by Tristan W. Suggest a correction in the comments below.
@MissMelissa1313
[Der Tod]
Es ist ein altes Thema, doch neu für mich
Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich
Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst
Bin auf deiner Hochzeit nur der Gast
Du hast dich abgewendet, doch nur zum Schein
Du willst ihm treu sein, doch du lädst mich ein
Noch in seinen Armen lächelst du mir zu
Und wohin das führ'n wird, weißt auch du
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich allein mit dir!
Die Zeit wird alt und müde, der Wein wird schal
Die Luft ist schwül und stickig im Spiegelsaal
Unsichtbare Augen seh'n uns beiden zu
Alle warten auf das Rendezvous
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich nur mit dir!
Und so wart' ich im Dunkeln
Und schau zu dir hin
Als der große Verlierer
Doch ich weiß, ich gewinn!
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich nur mit dir!
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich nur mit dir!
[Ensemble]
Wien am Ende
Zeitenwende
Alle Fragen sind gestellt
[Der Tod]
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur mir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanz ich nur mit dir!
[Ensemble]
Der lezte Tanz, der letzte Tanz
Gehört allein nur dir!
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
Tanzt er nur mit ihr!
[Der Tod]
Mir dir!
Quelle: https://genius.com/Elisabeth-das-musical-der-letzte-tanz-lyrics
@user-vn5mu6hb5e
Es ist ein altes Thema,
doch neu für mich:
Zwei, die dieselbe lieben,
nämlich dich.
Du hast dich entschieden,
ich hab dich verpasst,
bin auf deiner Hochzeit nur der Gast.
Du hast dich abgewendet,
doch nur zum Schein.
Du willst ihm treu sein,
doch du lädst mich ein.
Noch in seinen Armen lächelst du mir zu
und wohin das führn wird weißt auch du.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
gehört allein nur mir.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
tanz ich allein mit dir.
Die Zeit wird alt und müde,
der Wein wird schalln.
Die Luft ist schwül und stickig
im Spiegelsaal.
Unsichtbare Augen sehn uns beiden zu,
alle warten auf das Rendezvous.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
gehört allein nur mir.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
tanz ich allein mit dir.
Und so wart ich im Dunkeln
und schau zu dir hin.
Als der große Verlierer,
doch ich weiß ich gewinn.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
gehört allein nur mir.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
tanz ich nur mit dir.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
gehört allein nur mir.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
tanz ich nur mit dir.
Der letzte Tanz, der letzte Tanz
gehört allein nur ihm.
Den letzten Tanz, den letzten Tanz
tanzt er nur mit dir.
@eleanorewood2311
God, he's like the vampire Lestat. Blond, so alluring, elegant and at the same time imposing. A dangerous man, but also so tempting...
@RealAngelOfMusic
That's the most perfect comparison
@kuroneko5390
Well that's because he is death.
@EspaALSC
i was thinking the same thing
@Hopeful_dreamer
I can also see the book version of Howl from Howl's Moving Castle
@hevoskuiskaaja2008
Right?
@Soeckchen91
Uwe's Interpretation ist einerseits so kühl und berechnend, aber andererseits ist er einfühlsam und voll Liebe. Ich glaube genau dieser Gegensatz zwischen dem was er eigentlich sagt und wie er es rüberbringt, das macht ihn in der Rolle so anziehend. Uwe hat einfach dieses Mysteriöse und Grausame, was man vom Tod erwartet.
@gabiochs9696
Der perfekte Tod! Aussehen, Stimme, Kostüm. Vor allem die langen Haare und die elegante dunkle Kleidung machen hier alles stimmig und mystisch.
Später, in weiß und mit Kurzhaar fand ich ihn ganz affig. Das war kein Tod, nur irgendeine Figur.
@user-vb3rv2cr4t
I am completely left speechless by their excellent performance and the coordination with the interaction between the actors! Imagine the Pia Uwe duo in HD video quality!
@magda4033
They are so young, OMG