Die Fäden In Der Hand
Uwe Kröger Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hier in Wien lebt es sich heiter und beschwingt
Seht den Wohlstand im Reich
Der dem Land den Segen bringt

Unsre goldne Zukunft lässt ganz
Wien im Licht erstrahl′n
Es ist unsere Pflicht
Diesen Zustand zu bewahr'n

So betrachtet ist es an der Zeit
Für ein wenig Untertänigkeit
Seht sie an, diese Herrn
Wie sie treu ergeben sind

Ja wir stehen gern zu Diensten
Wenn der Herr es so bestimmt

Gleich wie sehr sich der Zorn
Oder Groll im Volk auch ballt
Ich halt′... die Fäden in der Hand!

Großer Unmut herrscht in manchen Länderei'n
Man ist unruhig, man trotzt

Ach das sind nur Kinderei'n

Schnelles Handeln schützt uns vor der drohenden Gefahr

Alles bleibt, wie es ist!

Und so, wie′s immer war
In die Zukunft kann man ja nicht schau′n

Und wir müssen einfach
Auf den Plan des Herrn bau'n

Solln sie dreist rebellier′n
Und den Freiheitsdrang bejahn
Schnipp ich einmal mit dem Finger

Ist ihr Herz mir zugetan!

Solln sie wild protestier'n
Ihr Getue lässt mich kalt
Ich halt′... die Fäden in der Hand!

Heb ich einen Finger wird
Ein kleiner Dienst gewährt
Auf mein Zeichen – nur zu
Und die Gunst ist schon verjährt

Lehn ich mich nach links
Fühln Liberale sich beglückt
Dann ein Rechtsruck – und schwups
Nationale sind entzückt

Bricht man ein Versprechen – kein Problem
Ja wer an der Angel hängt
Der hat das Nachsehn

Lasst sie schrei'n, lasst sie brüll′n
Lasst sie toben auf und ab
Wenn ich will, dass sie verstummen

Sind wir schweigsam wie ein Grab

Ist der Kurs letztlich klar
Beugt sich jeder der Gewalt
Ich halt'... die Fäden in der Hand!

Es ist eine hohe Kunst
Den Einfluss zu bewahr'n
Sehr gekonnt und welterfahr′n
Zu taktieren

Ja man darf nicht planlos sein
Verfügt man über Macht
Und nicht jeden unbedacht
Einfach strangulieren

Wer die Macht wohlbedacht
In diskreten Händen hält
Kann die Fäden alle ziehen
Grad so wie es ihm gefällt

Mit Verstand zu agier′n
Diese Kunst ist schließlich alt
Ich halt'... die Fäden in der Hand!

Kommt und tanzt, kommt und singt
Wie das Leben es bedingt
Sagt man uns wir sollten lachen
Sind wir heiter und beschwingt

Freundlich warten wir ab
Ja wir tun was ihm gefällt
Er hält... die Fäden in der Hand!

Er ist klug, er ist stark
Er ist stets ein fairer Mann!
Sein Geschick das Volk zu lenken
Zieht uns stets in seinen Bann!

Was er sagt ist Gesetz
Er verführt die ganze Welt
Er hält... die Fäden in der Hand!




Er hält... die Zügel in der Hand!
Er hält... die Herrschaft in der Hand!

Overall Meaning

The song "Die Fäden In Der Hand" by Uwe Kröger is a powerful commentary on the nature of power and control in society. The lyrics describe a world where a small group of individuals hold all the power, and they manipulate and control the masses to maintain their position. The song is set in Vienna, and the opening lyrics paint a picture of a prosperous city where the ruling class is seen as benevolent.


However, as the song progresses, it becomes clear that this apparent benevolence is merely a facade, and that the ruling class is willing to use any means necessary to maintain their position. The verses describe how the ruling class is able to manipulate the masses by using a combination of fear and flattery. They are able to manipulate the political discourse by pulling the strings of both liberal and conservative factions, and they even have the power to silence dissenters.


The song's chorus is particularly powerful, as it describes the sheer extent of the ruling class's power. They are able to direct the entire course of society with just the flick of a finger, and they hold all the "threads in their hands," hence the song's title. The overall message of the song is a warning about the dangers of unchecked power, and a call for individuals to remain vigilant against those who seek to manipulate and control them.


Line by Line Meaning

Hier in Wien lebt es sich heiter und beschwingt Seht den Wohlstand im Reich Der dem Land den Segen bringt
Vienna is a cheerful and lively place where we can see the prosperity of the empire that blesses the country.


Unsre goldne Zukunft lässt ganz Wien im Licht erstrahl′n Es ist unsere Pflicht Diesen Zustand zu bewahr'n
Our golden future shines brightly on all of Vienna and it's our duty to maintain this state of prosperity.


So betrachtet ist es an der Zeit Für ein wenig Untertänigkeit Seht sie an, diese Herrn Wie sie treu ergeben sind
Given the situation, it's time for a bit of subservience. Look at these gentlemen and see how faithfully devoted they are.


Ja wir stehen gern zu Diensten Wenn der Herr es so bestimmt
We are happy to serve when the master dictates so.


Gleich wie sehr sich der Zorn Oder Groll im Volk auch ballt Ich halt′... die Fäden in der Hand!
Despite the anger and resentment that may be brewing among the people, I hold the strings and control the situation.


Großer Unmut herrscht in manchen Länderei'n Man ist unruhig, man trotzt Ach das sind nur Kinderei'n
Great discontent prevails in some countries, people are restless, and rebellious. But these are just childish behaviors not worth addressing.


Schnelles Handeln schützt uns vor der drohenden Gefahr Alles bleibt, wie es ist!
Quick action will protect us from the looming danger, but we must maintain the status quo.


Und so, wie′s immer war In die Zukunft kann man ja nicht schau′n Und wir müssen einfach Auf den Plan des Herrn bau'n
Things are as they have always been, and we cannot see into the future. We must simply rely on the master's plan.


Solln sie dreist rebellier′n Und den Freiheitsdrang bejahn Schnipp ich einmal mit dem Finger Ist ihr Herz mir zugetan!
If they dare to rebel and demand freedom, I can easily win their hearts with the snap of my fingers.


Solln sie wild protestier'n Ihr Getue lässt mich kalt Ich halt′... die Fäden in der Hand!
Let them protest as wildly as they want, their behavior doesn't bother me. I am the one holding the strings.


Heb ich einen Finger wird Ein kleiner Dienst gewährt Auf mein Zeichen – nur zu Und die Gunst ist schon verjährt
As soon as I lift a finger, a small favor is granted, but if I signal the end of the favor, it's done.


Lehn ich mich nach links Fühln Liberale sich beglückt Dann ein Rechtsruck – und schwups Nationale sind entzückt
If I lean left, liberals are pleased, but if I shift to the right, nationalists are delighted.


Bricht man ein Versprechen – kein Problem Ja wer an der Angel hängt Der hat das Nachsehn
Breaking a promise is not a problem, those who are in my power have no choice but to forgive.


Lasst sie schrei'n, lasst sie brüll′n Lasst sie toben auf und ab Wenn ich will, dass sie verstummen Sind wir schweigsam wie ein Grab
Let them scream and shout, let them rage up and down. If I want them to be silent, we are quiet as a tomb.


Ist der Kurs letztlich klar Beugt sich jeder der Gewalt Ich halt'... die Fäden in der Hand!
When the course is ultimately clear, everyone submits to violence. I am the one holding the strings.


Es ist eine hohe Kunst Den Einfluss zu bewahr'n Sehr gekonnt und welterfahr′n Zu taktieren
It's a great art to maintain influence and tactfully maneuver with world experience.


Ja man darf nicht planlos sein Verfügt man über Macht Und nicht jeden unbedacht Einfach strangulieren
One must not be without a plan when they have power, and they mustn't just carelessly strangle anyone.


Wer die Macht wohlbedacht In diskreten Händen hält Kann die Fäden alle ziehen Grad so wie es ihm gefällt
Those who carefully hold power in discreet hands can pull all the strings as they wish.


Mit Verstand zu agier′n Diese Kunst ist schließlich alt Ich halt'... die Fäden in der Hand!
To act with intelligence, this art is ancient. But I am the one holding the strings.


Kommt und tanzt, kommt und singt Wie das Leben es bedingt Sagt man uns wir sollten lachen Sind wir heiter und beschwingt
Come and dance, come and sing, as life requires it. If we are told to laugh, we are cheerful and lively.


Freundlich warten wir ab Ja wir tun was ihm gefällt Er hält... die Fäden in der Hand!
We patiently wait and do what pleases the master. He is the one holding the strings in his hand.


Er ist klug, er ist stark Er ist stets ein fairer Mann! Sein Geschick das Volk zu lenken Zieht uns stets in seinen Bann!
He is intelligent, he is powerful, and he is always a fair man. His skill in controlling people always captivates us.


Was er sagt ist Gesetz Er verführt die ganze Welt Er hält... die Fäden in der Hand!
What he says is the law, and he seduces the whole world. He is the one holding the strings in his hand!


Er hält... die Zügel in der Hand!
He is the one holding the reins!


Er hält... die Herrschaft in der Hand!
He is the one holding the rule in his hand!




Writer(s): Frank Wildhorn, Jack Murphy

Contributed by Annabelle N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Kamil Gaweł

Język niemiecki pasuje do tak mocnej piosenki

Bluezitrone

@Jagna Glowaczewska 🙄

Jan Białas

Jeszcze jak

Berenika Czerniak

Język niemiecki sprawia po prostu że identyfikuje się to jako coś z nowożytnej Europy ( jako że nie podciągniesz tego języka do innego kontynentu) co daje atmosferę współczesną tamtym czasom w Europie właśnie czyli różne ruchy społeczne w obliczu monarchii

Maaajkel

Polacy i to podejście... XD

Piotr Strukiel

@Wans Chemik dlatego wsyzstkie piosenki ,,tych złych'' z Disneya świetnie wychodzą ;]

10 More Replies...

Eliza Spławińska

Przyznam iż uwielbiam polską wersję Adriana Wiśniewskiego, ale zakochałam się w tym <3

Karter Ares

@Chandler Khalid instablaster ;)

Chandler Khalid

you all probably dont give a damn but does any of you know of a trick to get back into an Instagram account?
I stupidly forgot the login password. I would appreciate any tips you can offer me!

Rataalada

@Napi _ chyba sobie kpisz.

More Comments

More Versions