Amoureuse
Véronique Sanson Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Une nuit je m'endors avec lui
Mais je sais qu'on nous l'interdit
Et je sens la fièvre qui me mord
Sans que j'aie l'ombre d'un remords

Et l'aurore m'apporte le sommeil
Je ne veux pas qu'arrive le soleil
Mais quand je prends sa tête entre mes mains
Je vous jure que j'ai du chagrin

Et je me demande
Si cet amour aura un lendemain
Quand je suis loin de lui
Je suis loin de lui
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
Et je ne suis plus d'ici
Je ne suis plus d'ici
Je ressens la pluie d'une autre planète
D'une autre planète

Quand il me serre tout contre lui
Et quand je sens que j'entre dans sa vie
Je prie pour que le destin m'en sorte
Je prie pour que le diable m'emporte

Et l'angoisse me montre son visage
Elle me force à parler son langage
Mais quand je prends sa tête entre mes mains
Je vous jure que j'ai du chagrin

Et je me demande
Si cet amour aura un lendemain
Quand je suis loin de lui
Je suis loin de lui
Je n'ai plus vraiment toute ma tête
Et je ne suis plus d'ici
Je ne suis plus d'ici




Je ressens la pluie d'une autre planète
D'une autre planète

Overall Meaning

The song Amoureuse by Véronique Sanson is a beautiful and passionate love song that tells the story of a forbidden love affair. The lyrics describe a night where the singer falls asleep with her lover, knowing that their love is forbidden. Despite this, she can feel the fever of their passion and has no remorse or regrets. As the morning comes and she falls into a peaceful slumber, she dreads the arrival of the sun because she knows their love must remain hidden. When she holds her lover's head in her hands, she feels a deep sadness and wonders if their love will have a future.


Throughout the song, the singer grapples with the intensity of their love and the fear of what it might lead to. She prays for the fate to separate them or for the devil to take her away, but she cannot help the force that their love has over her. When she is away from him, she feels like she is not herself and is disconnected from the world around her. The love between the two seems to transcend boundaries and even planets, as she feels a rain from another world when she is with him, lost in their love.


Overall, the lyrics of Amoureuse capture the passionate and complex emotions of a forbidden love affair, expressing the intensity of the desire and the uncertainty of the future.


Line by Line Meaning

Une nuit je m'endors avec lui
One night I fall asleep with him


Mais je sais qu'on nous l'interdit
But I know it's forbidden for us


Et je sens la fièvre qui me mord
And I feel the fever biting me


Sans que j'aie l'ombre d'un remords
Without the shadow of a remorse


Et l'aurore m'apporte le sommeil
And dawn brings me sleep


Je ne veux pas qu'arrive le soleil
I don't want the sun to come up


Mais quand je prends sa tête entre mes mains
But when I take his head in my hands


Je vous jure que j'ai du chagrin
I swear I feel sorrow


Et je me demande
And I wonder


Si cet amour aura un lendemain
If this love will have a tomorrow


Quand je suis loin de lui
When I'm away from him


Je suis loin de lui
I'm far from him


Je n'ai plus vraiment toute ma tête
I don't really have my head on my shoulders anymore


Et je ne suis plus d'ici
And I'm not really here


Je ressens la pluie d'une autre planète
I feel the rain from another planet


Quand il me serre tout contre lui
When he holds me close to him


Et quand je sens que j'entre dans sa vie
And when I feel that I'm entering his life


Je prie pour que le destin m'en sorte
I pray that fate will take me out of it


Je prie pour que le diable m'emporte
I pray that the devil will take me away


Et l'angoisse me montre son visage
And anxiety shows me its face


Elle me force à parler son langage
It forces me to speak its language


Mais quand je prends sa tête entre mes mains
But when I take his head in my hands


Je vous jure que j'ai du chagrin
I swear I feel sorrow


Et je me demande
And I wonder


Si cet amour aura un lendemain
If this love will have a tomorrow


Quand je suis loin de lui
When I'm away from him


Je suis loin de lui
I'm far from him


Je n'ai plus vraiment toute ma tête
I don't really have my head on my shoulders anymore


Et je ne suis plus d'ici
And I'm not really here


Je ressens la pluie d'une autre planète
I feel the rain from another planet




Lyrics © PIANO BLANC (SOCIETE DES EDITIONS MUSICALES)
Written by: Veronique Sanson

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions