Eu Tô Carente
Vítor Fernandes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Arrocha, arrocha)
E quando você me deixou
A minha vida desabou
Quando você me deixou
Ah, o meu mundo desabou
Eu não sabia que uma separação
Com medo da escuridão
Eu 'to com frio, vem me aquecer
Estou sozinho, não aguento a solidão
'To com saudades, por favor, volte pra mim
Amor, não me deixe assim
Amor, não me deixe assim (só os apaixonados, vem)
Eu 'to carente, (eu 'to
Eu 'to carente do seu amor)
Eu 'to carente, eu 'to
Eu 'to carente (vai, Vitor, vai, Vitor)
Eu 'to carente, eu 'to
Eu 'to carente do seu amor
Eu 'to carente, eu 'to
Eu 'to carente do seu amor
(Arrocha, arrocha, arrocha)
(Silvanno Salles, o cantor apaixonado)
(Vitor Fernandes) ô, trem
(Vem vocês, vem vocês assim)
Quando você me deixou
A minha vida desabou
Quando você me deixou
A minha vida desabou
Eu não sabia que a separação
Faz o homem chorar (chorar) feito criança
Com medo da escuridão
Eu 'to com frio, vem me aquecer
Estou sozinho, não aguento a solidão
'To com saudade, por favor, volte pra mim
Amor, não me deixe assim
Amor (deixa só os apaixonados, vai) (pode ir, pode ir)
Eu 'to carente, (eu 'to
Eu 'to carente do seu amor)
Eu 'to carente, eu 'to
Eu 'to carente do seu amor
Eu 'to carente, eu 'to
Eu 'to carente do seu amor
Eu 'to carente, eu 'to
(Eu 'to carente do seu amor)
(Arrocha, arrocha)
(Brigado, Silvanno Salles) valeu, Vitor Fernandes
('Tamo junto, meu campeão)
(Deus nos abençoe)
(Valeu, gente)
In the lyrics of "Eu Tô Carente" by Vitor Fernandes and Silvanno Salles, the singer expresses overwhelming emotions of sadness and loneliness following a breakup. The song begins with a plea for a serenade, setting a melancholic tone for the rest of the lyrics. The singer's world shatters when their partner leaves them, leaving them in a state of despair and fear of the unknown. The reference to crying like a child in the darkness conveys a deep sense of vulnerability and pain, emphasizing the impact of the separation on the singer's emotional state.
As the lyrics continue, the singer expresses a physical and emotional need for warmth and companionship. They describe feeling cold and unable to bear the solitude, yearning for their partner to come back to them. The repeated refrain of "Amor, não me deixe assim" (Love, don't leave me like this) underscores the intense longing and desperation for reconciliation and the restoration of the relationship. The repetition of "eu 'to carente" emphasizes the depth of the singer's emotional emptiness and longing for the love that is now missing from their life.
The mention of the singers' names, Silvanno Salles and Vitor Fernandes, and the phrase "deixa só os apaixonados, vai" (Leave only the lovers, go) add a personal touch to the song, as if the singers themselves are experiencing the emotions being portrayed. The inclusion of the arrocha rhythm infuses a sense of traditional Brazilian music into the emotional lyrics, enhancing the sentimental atmosphere of the song. The repeated acknowledgment and gratitude exchanged between the singers at the end of the song further solidify the theme of camaraderie and shared experiences in love and heartbreak.
Overall, "Eu Tô Carente" captures the raw emotions of heartbreak, loneliness, and longing for lost love in a poignant and expressive way. The lyrics paint a vivid picture of the devastating impact of a breakup on an individual's emotional well-being, highlighting the universal themes of love and loss that resonate with listeners who have experienced similar struggles in their own relationships. The song serves as a heartfelt ballad that speaks to the complexities of human emotions and the enduring search for love and connection amidst the pain of separation.
Line by Line Meaning
E quando você me deixou
The moment you walked away from our relationship
A minha vida desabou
My existence crumbled utterly without you
Quando você me deixou
As soon as you decided to leave
Ah, o meu mundo desabou
Oh, my whole world fell apart
Eu não sabia que uma separação
I was unaware that a breakup
Faz o homem chorar feito criança
Could reduce a man to tears like a child
Com medo da escuridão
Feeling terrified in the face of loneliness
Eu 'to com frio, vem me aquecer
I feel cold; please come and warm me up
Estou sozinho, não aguento a solidão
I'm all alone and cannot bear this solitude
'To com saudades, por favor, volte pra mim
I miss you deeply; I implore you to return to me
Amor, não me deixe assim
My love, please don't abandon me in this state
Amor, não me deixe assim (só os apaixonados, vem)
Darling, don't leave me like this (only those in love, come closer)
Eu 'to carente, (eu 'to
I am desperately in need of affection, (I am
Eu 'to carente do seu amor)
I am yearning for your love)
Eu 'to carente, eu 'to
I feel deprived of emotional connection, I truly am
Eu 'to carente (vai, Vitor, vai, Vitor)
I am longing for love (go on, Vitor, keep going)
Eu 'to carente, eu 'to
I am in need of fulfillment and belonging, I am
Eu 'to carente do seu amor
I ache for your love
Eu 'to carente, eu 'to
I find myself lacking in affection, I am
Eu 'to carente do seu amor
I yearn for the love that you gave me
(Arrocha, arrocha, arrocha)
Let's embrace the rhythm of longing and dance
(Silvanno Salles, o cantor apaixonado)
Here's Silvanno Salles, the passionate singer
(Vitor Fernandes) ô, trem
(Vitor Fernandes) oh, what a moment
(Vem vocês, vem vocês assim)
(Come together, everyone, join in this feeling)
Quando você me deixou
When you chose to leave me
A minha vida desabou
My life fell apart completely
Quando você me deixou
When you departed from my side
A minha vida desabou
My existence was shattered
Eu não sabia que a separação
I had no idea that a separation
Faz o homem chorar (chorar) feito criança
Can make a man cry like a little child
Com medo da escuridão
Out of fear of the darkness of solitude
Eu 'to com frio, vem me aquecer
I feel an icy chill; come and provide warmth
Estou sozinho, não aguento a solidão
I find myself lonely and can no longer endure this isolation
'To com saudade, por favor, volte pra mim
I long for you; I ask you to come back to me
Amor, não me deixe assim
My beloved, please don't leave me in this despair
Amor (deixa só os apaixonados, vai) (pode ir, pode ir)
Love (let's keep only those who are in love, go on) (you can go, it's fine)
Eu 'to carente, (eu 'to
I am in a state of longing, (I am
Eu 'to carente do seu amor)
I am craving the love that comes from you)
Eu 'to carente, eu 'to
I am feeling emotionally deprived, I truly am
Eu 'to carente do seu amor
I miss the love that you once shared with me
Eu 'to carente, eu 'to
I am experiencing an emptiness, I am
Eu 'to carente do seu amor
I deeply desire your love again
(Arrocha, arrocha)
Let’s sway to this rhythm of yearning
(Brigado, Silvanno Salles) valeu, Vitor Fernandes
(Thank you, Silvanno Salles) thanks, Vitor Fernandes
('Tamo junto, meu campeão)
(We are together, my champion)
(Deus nos abençoe)
(May God bless us all)
(Valeu, gente)
(Thanks, everyone)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Jonatas Rosa Da Silva
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@vitorfernandescantor
De qual cidade você está assistindo? ❤
@vls4657
São Benedito Ce ❤️❤️❤️
@MariaJose-qu5yo
Petrolina PE 👏👏❤️😍
@IamBrunoCamargo
Belém-PA! ❤❤
@luiz_henriquecantor1863
Tamandaré Pernambuco
@junnyasilva5748
São João da Ponte -MG ❤❤
@cleberrodriguesdossantos5005
Silvano Sales o maior cantor do Brasil...
@paulomatheusr9573
Silvano Sales é patrimônio do Brasil 🇧🇷
@morenabrava7145
Verdade ❤
@AntônioCosta-u3k
Top