20th Century contains :
坂本昌行 (Sakamoto Masayuki, 24 July 1971, Tokyo)
長野博 (Nagano Hiroshi, 09 October 1972, Kanagawa)
井ノ原快彦 (Inohara Yoshihiko, 17 May 1976, Tokyo)
Coming Century contains :
森田剛 (Morita Go, 20 February 1979, Saitama)
三宅健 (Miyake Ken, 02 July 1979, Kanagawa)
岡田准一 (Okada Junichi, 18 November 1980, Osaka)
There are many theories behind the meaning of the "V" in V6. It is said that it stands for Victory, but members have mentioned on TV programmes that it also means Volleyball (As their debut single was used in the World Cup Volleyball Tournament in 1995), Versus (20th Century versus Coming Century), Vegetable (as Sakamoto's parents own a green grocers), Vicycle (obviously means Bicycle - Nagano's parents own a Cycling store) and Veteran (as Inohara was told). It also could stand for Volume, which derives from their album that they made.
V6 celebrated their 10th year anniversary in 2005. They commemorated the event by holding about 30 concerts in sold-out arenas all over Japan, holding 3 major "Thank You Events", releasing a hit movie "Hold Up Down" and releasing a new album "Musicmind". They also had a rare "Handshake Session" with hundreds of thousands of fans in Tokyo, Nagoya, Osaka and Fukuoka.
V6 announced on March 12, 2021, that they will disband on November 1, 2021, their 26th anniversary since debut.
Darling
V6 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
割り切れない shot に good ときてる
Darling, darling, what 感 eye
イタいぐらい fit する mind
(Hoo, hoo, darli-darli-darli-darli-darling)
(Hoo, hoo)
アロマオイルみたいな嘘
朝が来ればコロンで消して
何処へ行くの
別に次の約束を
してもしなくても支障ない
充電しなきゃ動けない
瞬間には傍にいるさ
あてにならない
感情 navi にして drive
今日も明日もどうせ明後日も
先は読めない
Darling, darling いい just night
割り切れない shot に good ときてる
Darling, darling, what 感 eye
イタいぐらい fit する mind
Darling, darling, knight 病んで
手探りの行為じゃ pin とこない
Darling, darling, more 終わんない
ウラハラに hit してたい
(Hoo, hoo, darli-darli-darli-darli-darling)
(Hoo, hoo)
同じ場所に何となく
帰りたくない事情よりも
足が向いた現実はずっと大事なのさ
たどり着かない
感情抜きにして stay
晴れか雨か嵐を呼ぶのも
半分君しだい
Darling, darling いい just night
割り切れない shot に good ときてる
Darling, darling, what 感 eye
イタいぐらい fit する mind
Darling, darling どう you know
目を閉じて見なきゃ見えてこない
Darling, darling 意図 ok
アイマイに hot としてたい
Darling, darling いい just night
割り切れない shot に good ときてる
Darling, darling, what 感 eye
イタいぐらい fit する mind (oh, yeah, yeah, yeah)
Darling, darling, knight 病んで
手探りの行為じゃ pin とこない
Darling, darling, more 終わんない
ウラハラに hit してたい
(Hoo, hoo, darli-darli-darli-darli-darling)
(Hoo, hoo)
The song "Darling" by the Japanese boy band V6 is about the complexities of relationships and the emotions that come with it. The lyrics describe the desire to be with someone but the fear of getting hurt or being let down. The singer poses questions about what is real and what is fake in relationships, such as the lies that are told to keep things going or the uncertainty of the future. The repeated use of the word "darling" illustrates the yearning for intimacy and closeness, but also the reluctance to fully trust and give oneself over to someone else. The lyrics evoke a sense of vulnerability and uncertainty that is common in relationships, but ultimately the song expresses the hope of finding a true connection with someone.
Line by Line Meaning
Darling, darling いい just night
My dear, my dear, it's just a good night
割り切れない shot に good ときてる
Even though we can't divide our emotions, this moment is good
Darling, darling, what 感 eye
My dear, my dear, what do your eyes feel
イタいぐらい fit する mind
Your mind is painfully fitted to me
(Hoo, hoo, darli-darli-darli-darli-darling)
The sound of your name, darling
昨夜君がねだったのは
Last night, what you begged for was
アロマオイルみたいな嘘
A lie like aromatherapy oil
朝が来ればコロンで消して
If morning comes, I can wash it off with cologne
何処へ行くの
But where will you go?
別に次の約束を
It doesn't matter if we make another promise
してもしなくても支障ない
Whether we keep it or not, it won't cause a problem
充電しなきゃ動けない
I can't move without being charged up
瞬間には傍にいるさ
But I will be there in a moment
あてにならない
I'm not reliable
感情 navi にして drive
Navigating with emotions as the drive
今日も明日もどうせ明後日も
Today, tomorrow, and even the day after tomorrow
先は読めない
I can't see what's ahead
Darling, darling いい just night
My dear, my dear, it's just a good night
割り切れない shot に good ときてる
Even though we can't divide our emotions, this moment is good
Darling, darling, what 感 eye
My dear, my dear, what do your eyes feel
イタいぐらい fit する mind
Your mind is painfully fitted to me
Darling, darling, knight 病んで
My dear, my dear, are you feeling down like a night?
手探りの行為じゃ pin とこない
We can't simply map out our actions blindly
Darling, darling, more 終わんない
My dear, my dear, I never want it to end
ウラハラに hit してたい
I want to oscillate in contradiction
(Hoo, hoo, darli-darli-darli-darli-darling)
The sound of your name, darling
(Hoo, hoo)
同じ場所に何となく
Somewhat in the same place
帰りたくない事情よりも
More important than not wanting to go back
足が向いた現実はずっと大事なのさ
The reality towards which my feet take me is what's truly important
たどり着かない
I can't seem to reach it
感情抜きにして stay
Staying without emotions detached
晴れか雨か嵐を呼ぶのも
Whether it's sunny or stormy
半分君しだい
Half of it depends on you
Darling, darling どう you know
My dear, my dear, how do you know
目を閉じて見なきゃ見えてこない
That you won't see it until you close your eyes
Darling, darling 意図 ok
My dear, my dear, let's plan something out
アイマイに hot としてたい
I want to be hot in love's guessing game
Darling, darling いい just night
My dear, my dear, it's just a good night
割り切れない shot に good ときてる
Even though we can't divide our emotions, this moment is good
Darling, darling, what 感 eye
My dear, my dear, what do your eyes feel
イタいぐらい fit する mind
Your mind is painfully fitted to me
(oh, yeah, yeah, yeah)
Darling, darling, knight 病んで
My dear, my dear, are you feeling down like a night?
手探りの行為じゃ pin とこない
We can't simply map out our actions blindly
Darling, darling, more 終わんない
My dear, my dear, I never want it to end
ウラハラに hit してたい
I want to oscillate in contradiction
(Hoo, hoo, darli-darli-darli-darli-darling)
The sound of your name, darling
(Hoo, hoo)
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: . Miuze, . Tsukasa
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind