Montecarlo
Vallanzaska Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quando io e te da soli andammo al ballo?
Grandi feste per una settimana
Poi rubammo ai grimaldi la collana!
Allo yacht club tra cocktail e puttane
Sorseggiavi lo champagne con il marchese
Ci tradì quel luccichio sotto la scarpa
A montecarlo
Di giorno faccio il pollo
Montecarlo
Di notte sono un gallo
Montecarlo
E me ne vado bello hello! hello! hello!
Ti ricordi quella notte al principato?
Con lo smoking che avevamo affittato?
Ci giocammo una fortuna al casinò
Le dame chiesero se eravamo gigolò!
Maserati parcheggiate alle piscine
C'era jagger che leccava due sgualdrine
Ma per loro tutti i giorni erano ferie
E noi fuggimmo con le loro fuoriserie!
Montecarlo
Di giorno faccio il pollo
Montecarlo
Di notte sono un gallo
Montecarlo
E me ne vado bello hello! hello! hello!
Montecarlo
Il tavolo da gioco
Montecarlo
Mi piace mica poco
Montecarlo
Se lo vedo sto in standby babadabababby!
Ti ricordi quella notte al granducato?!?
Buscaglione ci avrebbe invidiato!
Sinatra ubriaco di stravecchio
Ci voglion amici con la neve sullo specchio!
Montecarlo terra dell'azzardo
Scappammo con più di un miliardo
Ogni tanto sento un po' malinconia
Torno al casinò, lo sbanco e vado via
Montecarlo
Di giorno faccio il pollo
Montecarlo
Di notte sono un gallo
Montecarlo
E me ne vado bello hello! hello! hello!
Montecarlo
Il tavolo da gioco
Montecarlo
Mi piace mica poco
Montecarlo
Se lo vedo sto in standby bye bye bye bye!
Montecarlo
Giocare a settemmezzo
Montecarlo
Non mi fa ribrezzo
Montecarlo
Ti prende per la gola, hola, hola, hola!
Montecarlo
Di giorno faccio il pollo
Montecarlo
Di notte sono un gallo
Montecarlo
E me ne vado bello helloooooooooooooooooo!
Montecarloooouhouhouhbabadabibiduduba...
...perché le parole contano più dei fatti...
The song "Montecarlo" by Vallanzaska talks about a wild adventure in the luxurious city of Monte Carlo in Monaco. The song describes how the singer and his partner had a grand time attending parties for a week, then stole a necklace from the Grimaldi family. They then moved on to yacht clubs, drank champagne, and gambled in the casino where they were mistaken for gigolos. They later escaped with expensive cars and a fortune of over a billion. The song ends with the singer expressing his love for the city, even though he only visits it in his dreams or memories.
Overall, "Montecarlo" is a fast-paced, upbeat song that expresses the excitement, adventure, and glamour of Monte Carlo. The lyrics portray the extravagant lifestyle that comes with the city where people like Mick Jagger and Frank Sinatra used to enjoy their vacations.
Interesting Facts:
Line by Line Meaning
Ti ricordi quella notte a montecarlo?
Do you remember that night in Montecarlo?
Quando io e te da soli andammo al ballo?
When the two of us went to the dance alone?
Grandi feste per una settimana
Big parties for a week
Poi rubammo ai grimaldi la collana!
Then we stole the Grimaldi necklace!
Allo yacht club tra cocktail e puttane
At the yacht club among cocktails and prostitutes
Sorseggiavi lo champagne con il marchese
You sipped champagne with the marquis
Ci tradì quel luccichio sotto la scarpa
That sparkle under the shoe betrayed us
E poi scappammo verso l'una con la barca!
And then we ran away on the boat towards one o'clock!
A montecarlo
In Montecarlo
Di giorno faccio il pollo
During the day I act like a chicken
Di notte sono un gallo
At night, I'm a rooster
E me ne vado bello hello! hello! hello!
And I leave beautifully, hello! hello! hello!
Ti ricordi quella notte al principato?
Do you remember that night in the principality?
Con lo smoking che avevamo affittato?
With the rented tuxedo?
Ci giocammo una fortuna al casinò
We gambled a fortune at the casino
Le dame chiesero se eravamo gigolò!
The ladies asked if we were gigolos!
Maserati parcheggiate alle piscine
Maseratis parked by the pools
C'era jagger che leccava due sgualdrine
There was Jagger licking two prostitutes
Ma per loro tutti i giorni erano ferie
But for them, every day was a holiday
E noi fuggimmo con le loro fuoriserie!
And we ran away with their cars!
Il tavolo da gioco
The gambling table
Mi piace mica poco
I really like it
Se lo vedo sto in standby babadabababby!
If I see it, I go on standby babadabababby!
Ti ricordi quella notte al granducato?!?
Do you remember that night in the grand duchy?
Buscaglione ci avrebbe invidiato!
Buscaglione would have envied us!
Sinatra ubriaco di stravecchio
Drunk Sinatra with old spirits
Ci voglion amici con la neve sullo specchio!
Friends want us with the snow on the mirror!
Montecarlo terra dell'azzardo
Montecarlo, land of gambling
Scappammo con più di un miliardo
We ran away with over a billion
Ogni tanto sento un po' malinconia
Sometimes I feel a little melancholy
Torno al casinò, lo sbanco e vado via
I come back to the casino, I break the bank and I leave
Di giorno faccio il pollo
During the day I act like a chicken
Di notte sono un gallo
At night, I'm a rooster
E me ne vado bello hello! hello! hello!
And I leave beautifully, hello! hello! hello!
Il tavolo da gioco
The gambling table
Mi piace mica poco
I really like it
Se lo vedo sto in standby bye bye bye bye!
If I see it, I go on standby bye bye bye bye!
Giocare a settemmezzo
Playing Seven and a Half
Non mi fa ribrezzo
It doesn't disgust me
Ti prende per la gola, hola, hola, hola!
It grabs you by the throat, hola, hola, hola!
E me ne vado bello helloooooooooooooooooo!
And I leave beautifully, helloooooooooooooooooo!
Montecarloooouhouhouhbabadabibiduduba...
Montecarloooouhouhouhbabadabibiduduba...
perché le parole contano più dei fatti...
because words count more than actions...
Contributed by Micah W. Suggest a correction in the comments below.