Blaze
Via Mistica Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I am the rain falling down on your face
I am the ground under you
I am the wind singing songs in your hair
I am the blaze in your heart




Overall Meaning

The lyrics of Via Mistica's song "Blaze" convey a deep sense of connection between the natural world and human emotions. The singer personifies different elements of nature and claims to exist within them. As the rain, they are the gentle touch of moisture on the skin. As the ground, they are the foundation of one's being. As the wind, they are the unseen force that enhances one's experience. And finally, as the blaze in one's heart, they represent passion, intensity, and the fervent desire to live and love deeply.


This song beautifully captures the idea that we are not separate from nature, but rather a part of it. We are connected to the plants, animals, and elements surrounding us. Furthermore, it suggests that nature has the ability to evoke emotions and inspire introspection. The lyrics are simple, yet profound, leaving a lasting impact on the listener.


Line by Line Meaning

I am the rain falling down on your face
I am the refreshing, cleansing water that gracefully falls and touches your skin, washing away your troubles and sorrows.


I am the ground under you
I am the steady and firm foundation on which you stand, providing stability and security in times of uncertainty.


I am the wind singing songs in your hair
I am the gentle breeze that caresses your hair, whispering sweet melodies of hope and encouragement into your ears.


I am the blaze in your heart
I am the intense passion that burns fiercely within you, driving you forward towards your goals and dreams with unrelenting energy and determination.




Contributed by Josiah P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Mag Meryl

nieziemsko wrócić do tego po wielu wielu latach.

More Versions