On 15 October 2006, Vicky Leandros was elected town councillor of the Greek harbor town of Piraeus on the Pasok list. Her task concerned the Cultural and International development of Piraeus. She also served as Deputy Mayor of Piraeus. It was announced in June 2008 that Leandros decided to leave her position in Greek politics with immediate effect, stating that she had underestimated the workload and time needed to fulfill her political obligations and that it had become impossible to combine those duties with her singing career.
Discography
Songs und Folklore (1967)
A Taste of Vicky (1967)
A Taste of Vicky International (1967)
Love Is Blue (1967)
L'amour est bleu (1967)
A Taste of Vicky (1968)
Summertime Forever (1968)
Vicky (To Mystiko Sou) (1968)
Le temps des fleurs (1968)
Ich glaub' an dich (1969)
I Mikri Mas Istoria (1969)
Zoom sur Vicky (1969)
Vicky (Je suis) (1970)
Ich bin (1971)
Vicky (Pes Mou Pos Boreis) (1971)
I Am (First UK release) (1971)
Vicky Leandros (1972)
Apres toi (1972)
Mono Esy (1972)
Vicky Leandros (1972)
Meine Freunde sind die Träume (1973)
Itan Mia Vrathia (1973)
Dreams Are Good Friends (1973)
Ceux que j'aime (1973)
The Love in Your Eyes / When Bouzoukis Played (1974)
Mein Lied für dich (1974)
My Song for You (1974)
Ma chanson pour toi (1974)
Your World – My World (1974)
Ich liebe das Leben (1975)
Across the Water (1975)
J'aime la Vie (1975)
I Zoi Einai Oraia (1976)
V.L. (1977)
Vicky Leandros (1977)
Omorfa Xronia (1977)
Du, du liegst mir im Herzen (1977)
Suesser die Glocken nie klingen (1977)
Vicky Leandros (1978)
Ich bin ein Mädchen (1978)
Poso S'agapo (1978)
Oh Mi Mama (1978)
Singt die schönsten Deutschen Volkslieder (1979)
Ich gehe neue Wege (1981)
Love Is Alive (1981)
Irtha Gia Sena (1982)
Verlorenes Paradies (1982)
Verloren zijn we niet (1982)
Vicky (1983)
Eine Nacht in Griechenland (1985)
Ich Bin Ich (1988)
Pyretos tou Erota (1989)
Starkes Gefuehl (1990)
Nur einen Augenblick (1991)
Prósexe! (1991)
Andres (1993)
Lieben und Leben (1995)
Gefühle (1997)
Weil mein Herz dich nie mehr vergisst (1998)
Jetzt! (2000)
Now! (2001)
Mit offenen Armen (2001)
Weihnachten mit Vicky Leandros (2002)
...Singt Mikis Theodorakis (2003)
Tragouthi Alliotiko (2003)
Ich bin wie ich bin (2006)
Möge der Himmel (2009)
Zeitlos (2010)
Ich weiß, dass ich nichts weiß (2015)
Meine Freunde sind die Träume
Vicky Leandros Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
denn mit ihnen kann ich immer bei dir sein.
Meine Freunde sind die Träume,
wenn es sie nicht gäbe, wär ich so allein.
Das Haus am grossen Fjord,
dort wo das Meer so grün war,
nun ist es einsam dort,
Die Fenster seh'n mich an,
wie auch in der Vergangenheit,
voll Traurigkeit.
Ich träum von dir
und der schönen Zeit.
Meine Freunde sind die Träume,
denn mit ihnen kann ich immer bei dir sein.
Meine Freunde sind die Träume,
wenn es sie nicht gäbe, wär ich so allein.
Sie breiten ihre Flügel aus,
und damit flieg ich weit hinaus
und suche dich.
Meine Freunde sind die Träume,
und sie sagen mir, das Glück ist nicht mehr weit.
Wenn wir zwei uns wieder finden,
werden alle meine Träume Wirklichkeit.
The song "Meine Freunde sind die Träume" by Vicky Leandros tells a story of longing and hope through dreams. The lyrics express that dreams are the singer's friends, as they allow the singer to be with someone they miss dearly. The first verse establishes this idea, where the singer declares that dreams are their friends because with them, they can always be with the person they miss. The second verse describes a scene where the singer is visiting a house by the sea, which is now abandoned and locked. The singer reminisces about the past and dreams of the person they miss. The chorus repeats the idea that dreams are the singer's friends and that without them, they would feel alone. The bridge section emphasizes the power of dreams, as they give the singer wings to fly and search for the person they miss. The final line of the bridge suggests that dreams also bring hope, as they tell the singer that happiness is not far away. The final chorus ends on a hopeful note, with the singer dreaming of the day when they can finally be reunited with their loved one and make all their dreams come true.
One interesting fact about the song is that it was originally released in German in 1972, and it became a hit in Germany, Austria, and Switzerland. However, Vicky Leandros also recorded the song in several other languages, including Greek, French, Italian, and English, under the title "My Friends Are My Dreams." The song has since become a popular classic and has been covered by many other artists.
Another interesting fact is that the music for the song was composed by Leo Leandros, Vicky's father, who was also a songwriter and producer. Leo Leandros wrote several other hit songs for Vicky Leandros, including "Après toi," which won the Eurovision Song Contest for Luxembourg in 1972.
The lyrics for "Meine Freunde sind die Träume" were written by Klaus Plötzlich, a German lyricist who also wrote songs for other famous German artists, such as Udo Jürgens and Peter Maffay.
In 2012, Vicky Leandros performed the song in a duet with the German pop singer Adel Tawil on the TV show "Sing meinen Song – Das Tauschkonzert." The duet version became a hit in Germany and reached the top of the charts.
The chord progression for the song is in the key of C major, with the verses starting on the chords C, F, and G, and the chorus starting on F, G, and C. The bridge section starts on A minor and resolves back to F.
The song's melody has a dreamy quality, with a simple and memorable tune that is easy to sing along to. The song's arrangement is also notable for its use of strings and acoustic guitar, which give it a folksy and nostalgic feel.
"Meine Freunde sind die Träume" has been covered by many other artists, including Engelbert Humperdinck, Demis Roussos, and Dana Winner. The song has also been used in several German TV shows and films, including "Tatort" and "Die Schwarzwaldklinik."
The song's theme of dreaming and longing has made it a popular choice for people to dedicate to their loved ones, especially those who are far away or no longer with them.
Overall, "Meine Freunde sind die Träume" is a sentimental and romantic song that has stood the test of time and continues to resonate with audiences today. Its message of the power of dreams to connect people and give them hope is a universal one that speaks to people of all ages and cultures.
Chords:
Verse: C, F, G
Chorus: F, G, C
Bridge: Am, F
Line by Line Meaning
Meine Freunde sind die Träume,
My friends are the dreams,
denn mit ihnen kann ich immer bei dir sein.
because with them, I can always be with you.
Meine Freunde sind die Träume,
My friends are the dreams,
wenn es sie nicht gäbe, wär' ich so allein.
if they didn't exist, I would be so lonely.
Das Haus am grossen Fjord,
The house on the big fjord,
dort wo das Meer so grün war,
where the sea was so green,
nun ist es einsam dort,
now it's lonely there,
verschlossen ist die Tür.
the door is closed.
Die Fenster seh'n mich an,
The windows look at me,
wie auch in der Vergangenheit,
as in the past,
voll Traurigkeit.
full of sadness.
Ich träum' von dir
I dream of you
und der schönen Zeit.
and the beautiful time.
Meine Freunde sind die Träume,
My friends are the dreams,
denn mit ihnen kann ich immer bei dir sein.
because with them, I can always be with you.
Meine Freunde sind die Träume,
My friends are the dreams,
wenn es sie nicht gäbe, wär' ich so allein.
if they didn't exist, I would be so lonely.
Sie breiten ihre Flügel aus,
They spread their wings,
und damit flieg' ich weit hinaus
and with them, I fly far away
und suche dich.
and search for you.
Meine Freunde sind die Träume,
My friends are the dreams,
und sie sagen mir, das Glück ist nicht mehr weit.
and they tell me that happiness is not far away.
Wenn wir zwei uns wieder finden,
When we find each other again,
werden alle meine Träume Wirklichkeit.
all my dreams will come true.
Contributed by Lucas B. Suggest a correction in the comments below.