* Reinaldo Hierrezuelo (Reinaldo Hierrezuelo la O or 'Hierro', solo voice and lead guitar/tres) (Santiago de Cuba, 30 December 1926)
* Reinaldo Creagh (Cirilo Reinaldo Creagh Veranes, solo voice and claves) (1917 or 1918?)
* Artistóteles Limonta (Artistóteles Raimundo Limonta, double bass and voice) (Santiago de Cuba, 15 March 1913)
* Pancho Cobas (Francisco Cobas la O, guitar) (Siboney, 1 April 1913)
* Ricardo Ortíz (Ricardo Ortíz Verdecia, solo voice, güiro, trumpet, maracas) (El Cristo (near Santiago de Cuba), 1934 or 1935?)
In the Dutch documentary 'Lagrimas Negras' they are shown as true supporters of the Cuban Revolution, bringing homage to the grave of 'Carlos Marx'. As Pancho Cobas explains, before the Revolution there was little opportunity to make money (except on Holidays), but after the Revolution musicians were asked to form bands and were employed by the state. They were judged by a 'Cultural Committee', which scaled them to determine their pay.
Reynaldo Hierrezuelo replaced Compay Segundo in his brother Lorenzo's band Los Compadres.
Discography
* Vieja Trova Santiaguera (1994) (NubeNegra/Intuition)
* Gusto y Sabor (1995) (NubeNegra/Intuition)
* Hotel Asturias (1996) (NubeNegra/Intuition)
* La Manigua (1998) (Virgin)
* Domino (2000) (Virgin)
* El Balcón del Adiós (2002) (Virgin)
Cuida Eso
Vieja Trova Santiaguera Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vi pasar una muchacha
Al mirarla me inspire
Y compuse esta guaracha
Era tanta su hermosura
Y su andar tan señoril
Que no pude contenerme
Y le tuve que decir
Y su andar tan señoril
Que no pude contenerme
Y le tuve que decir
Parado yo en una esquina
Vi pasar una muchacha
Al mirarla me inspire
Y compuse esta guaracha
Era tanta su hermosura
Y su andar tan señoril
Que no pude contenerme
Y le tuve que decir
Era tanta su hermosura
Y su andar tan señoril
Que no pude contenerme
Y le tuve que decir
Cuida eso que vale un millón de pesos
inspiraciones .
In the lyrics of Vieja Trova Santiaguera's song "Cuida Eso," the singer describes a moment of inspiration when he sees a beautiful woman walking by while standing on a street corner. He is so taken by her beauty and graceful demeanor that he is compelled to compose a guaracha, a type of Cuban dance music, in her honor. The repeated lines about her beauty and graceful walk suggest that he is struck by her confident presence and physical attractiveness.
However, at the end of the song, the singer adds a cautionary note, warning the listener to "cuida eso que vale un millón de pesos" ("take care of what is worth a million pesos"). This line suggests that the woman he saw may be valuable or precious in some way, and that she should be protected or cherished. The warning could also be interpreted as a message to the listener to value and protect what is important in their own lives.
Overall, "Cuida Eso" is a simple but evocative song about the power of beauty and inspiration, as well as the importance of valuing and protecting the things and people that matter most in life.
Line by Line Meaning
Parado yo en una esquina
I was standing on a street corner
Vi pasar una muchacha
I saw a girl walking by
Al mirarla me inspire
I was inspired by looking at her
Y compuse esta guaracha
And I composed this guaracha
Era tanta su hermosura
She was so beautiful
Y su andar tan señoril
And her walk so graceful
Que no pude contenerme
That I couldn't contain myself
Y le tuve que decir
And I had to tell her
Cuida eso que vale un millón de pesos
Take care of that which is worth a million pesos
inspiraciones
inspirations
Contributed by Joshua F. Suggest a correction in the comments below.