Vinicius de Moraes, o poetinha (“the little poet”), (October 19, 1913 — Jul… Read Full Bio ↴Vinicius de Moraes, o poetinha (“the little poet”), (October 19, 1913 — July 9, 1980), born Marcus Vinicius da Cruz de Melo Morais in Rio de Janeiro, Brazil, was a seminal figure in contemporary Brazilian music (mpb. As a poet, he wrote lyrics for a great number of songs that became all-time classics. He was also a composer, a playwright, a diplomat and, as an interpreter of his own songs, he left several important albums.
From a musical family, Vinicius began writing poetry early in life. At the age of 14, he became friends with the brothers Paulo and Haroldo Tapajós and, with the latter, composed “Loura ou Morena”, his first song. In 1929, Vinicius enrolled in law school in Rio de Janeiro. Then, starting in 1932, he wrote lyrics for ten songs that were recorded by the Tapajós brothers. Upon completing his studies, he published his first two collections of poetry Caminho Para a Distância (1933) and Forma e Exegese. Later, in 1935, he became a cinema censor for the Ministry of Health and Education. During this time, he wrote his third book Ariana, a Mulher (1936).
Vinicius then headed to England (1938) with an English government scholarship to study literature at Oxford University and while there he wrote Novos Poemas. At that time he was married by proxy. In 1941, during World War II, Vinicius returned to Rio and began to write film reviews and other pieces for newspapers and magazines. Two years later, he joined Brazil’s diplomatic service and released his book Cinco Elegias. In 1946, he was sent to Los Angeles as vice-consul on his first diplomatic assignment and released Poemas, Sonetos e Baladas.
In 1950 Vinicius returned to Brazil upon his father’s death. His first samba (composed with musician Antônio Maria), was Quando Tu Passas por Mim, released in 1953, which was the same year in which he moved to France as second secretary to Brazil’s embassy.
The next year he wrote lyrics for some of Cláudio Santoro’s chamber music pieces and also staged his play Orfeu da Conceição, which was later adapted to cinema as Black Orpheus (Orfeu Negro, Marcel Camus, 1959. The play won the IV São Paulo Centennial Contest in 1954. During production he was introduced to a relatively unknown pianist, Antônio Carlos Jobim, who was commissioned to write the music for the play. Jobim composed the music for Se Todos Fossem Iguais a Você, Um Nome de Mulher, and several other songs included in the production.
Following a return to his diplomatic duties in France and Uruguay, Vinicius released his books Livro de Sonetos and Novos Poemas II.
In 1958, the singer Elizeth Cardoso released her album Canção do Amor Demais, marking the beginning of bossa nova. This record consists wholly of compositions by the either Jobim or Vinicius, or both. The recording also featured a relatively unknown João Gilberto on two tracks. With the release of this record Vinicius’s—and his collaborators—can be said to have truly begun.
The songs of Jobim and Vinicius were recorded by numerous Brazilian singers and performers of that time. Renditions of many Jobim-Vinicius numbers on João Gilberto’s first three albums would firmly establish the sound and the core repertory of the bossa nova and would influence a new generation of singers and songwriters, especially in Rio de Janeiro. Among these songs are all time hits such as Garota de Ipanema, Insensatez and Chega de Saudade.
Meanwhile, Black Orpheus won an Academy Award for best foreign film in 1960, and also was awarded with the Palme d’Or at the Cannes International Film Festival, and the 1960 British Academy Award.
Vinicius’ songs Para uma Menina com uma Flor and Samba da Bênção (music by Baden Powell) were included on the soundtrack of A Man and a Woman (Un Homme et une Femme, Claude Lelouch, 1966), another Cannes film festival winner.
In the ’60s and ’70s, Vinicius continued collaborating with many renowned Brazilian singers and musicians, particularly Baden Powell, with whom he penned a series of songs with a heavy Afro-Brazilian influence and which came to be known collectively as the Afro-Sambas. His last steady music partner was Antonio Pecci Filho, better known as Toquinho. With Toquinho he released a series of very popular and influential albums.
Hundreds of international performers have recorded more than 400 of Vinicius’ songs.
Vinicius de Moraes died in Rio de Janeiro, Brazil, on July 9, 1980 at the age of 66. He is buried in Rio’s São João Batista Cemetery.
From a musical family, Vinicius began writing poetry early in life. At the age of 14, he became friends with the brothers Paulo and Haroldo Tapajós and, with the latter, composed “Loura ou Morena”, his first song. In 1929, Vinicius enrolled in law school in Rio de Janeiro. Then, starting in 1932, he wrote lyrics for ten songs that were recorded by the Tapajós brothers. Upon completing his studies, he published his first two collections of poetry Caminho Para a Distância (1933) and Forma e Exegese. Later, in 1935, he became a cinema censor for the Ministry of Health and Education. During this time, he wrote his third book Ariana, a Mulher (1936).
Vinicius then headed to England (1938) with an English government scholarship to study literature at Oxford University and while there he wrote Novos Poemas. At that time he was married by proxy. In 1941, during World War II, Vinicius returned to Rio and began to write film reviews and other pieces for newspapers and magazines. Two years later, he joined Brazil’s diplomatic service and released his book Cinco Elegias. In 1946, he was sent to Los Angeles as vice-consul on his first diplomatic assignment and released Poemas, Sonetos e Baladas.
In 1950 Vinicius returned to Brazil upon his father’s death. His first samba (composed with musician Antônio Maria), was Quando Tu Passas por Mim, released in 1953, which was the same year in which he moved to France as second secretary to Brazil’s embassy.
The next year he wrote lyrics for some of Cláudio Santoro’s chamber music pieces and also staged his play Orfeu da Conceição, which was later adapted to cinema as Black Orpheus (Orfeu Negro, Marcel Camus, 1959. The play won the IV São Paulo Centennial Contest in 1954. During production he was introduced to a relatively unknown pianist, Antônio Carlos Jobim, who was commissioned to write the music for the play. Jobim composed the music for Se Todos Fossem Iguais a Você, Um Nome de Mulher, and several other songs included in the production.
Following a return to his diplomatic duties in France and Uruguay, Vinicius released his books Livro de Sonetos and Novos Poemas II.
In 1958, the singer Elizeth Cardoso released her album Canção do Amor Demais, marking the beginning of bossa nova. This record consists wholly of compositions by the either Jobim or Vinicius, or both. The recording also featured a relatively unknown João Gilberto on two tracks. With the release of this record Vinicius’s—and his collaborators—can be said to have truly begun.
The songs of Jobim and Vinicius were recorded by numerous Brazilian singers and performers of that time. Renditions of many Jobim-Vinicius numbers on João Gilberto’s first three albums would firmly establish the sound and the core repertory of the bossa nova and would influence a new generation of singers and songwriters, especially in Rio de Janeiro. Among these songs are all time hits such as Garota de Ipanema, Insensatez and Chega de Saudade.
Meanwhile, Black Orpheus won an Academy Award for best foreign film in 1960, and also was awarded with the Palme d’Or at the Cannes International Film Festival, and the 1960 British Academy Award.
Vinicius’ songs Para uma Menina com uma Flor and Samba da Bênção (music by Baden Powell) were included on the soundtrack of A Man and a Woman (Un Homme et une Femme, Claude Lelouch, 1966), another Cannes film festival winner.
In the ’60s and ’70s, Vinicius continued collaborating with many renowned Brazilian singers and musicians, particularly Baden Powell, with whom he penned a series of songs with a heavy Afro-Brazilian influence and which came to be known collectively as the Afro-Sambas. His last steady music partner was Antonio Pecci Filho, better known as Toquinho. With Toquinho he released a series of very popular and influential albums.
Hundreds of international performers have recorded more than 400 of Vinicius’ songs.
Vinicius de Moraes died in Rio de Janeiro, Brazil, on July 9, 1980 at the age of 66. He is buried in Rio’s São João Batista Cemetery.
Catendé
Vinicius de Moraes Lyrics
We have lyrics for 'Catendé' by these artists:
Guadalupe Pineda Meu catendê ... de lá de China Luante, meu catendê Meu cate…
We have lyrics for these tracks by Vinicius de Moraes:
A Felicidade Tristeza não tem fim Felicidade sim A felicidade é como…
A Insensatez A insensatez que você fez Coração mais sem cuidado Fez chora…
A Terra Prometida Poder dormir Poder morar Poder sair Poder chegar Poder viver…
A Tonga da Mironga Do Kabulete Eu caio de bossa Eu sou quem eu sou Eu saio da…
A Tonga da Mitonga do Kabulete Eu caio de bossa Eu sou quem eu sou Eu saio da…
Adeus Ai, a lua que no céu surgiu Não é a mesma…
Amor Em Paz Eu amei e amei Ai de mim, muito mais Do que devia…
Apelo Ah, meu amor não vais embora Vê a vida como chora,…
Balada do Mangue Pobres flores gonocócicas Que à noite despetalais As vossas …
Berimbau Quem é homem de bem Não trai! O amor que lhe quer Seu…
Bocoché Menina bonita pra onde que você vai Menina bonita pra onde…
Broto Maroto Olha que graça de moça Vê que balanço ela tem E aqui,…
Canto De Iemanjá Eu vim de bem longe eu vim, nem sei mais…
Canto de Ossanha O homem que diz dou (não dá) Porque quem dá mesmo…
Canto de Xangô Eu vim de bem longe eu vim, nem sei mais…
Canto Do Caboclo Pedra Preta Olô pandeiro, olô viola Olô pandeiro, olô viola Pandeiro não…
Carta Ao Tom 74 Rua Nascimento Silva, 107 Você ensinando prá Elizete As can'…
Chega De Saudade Vai, minha tristeza E diz a ela que Sem ela não pode…
Como Dizia o Poeta Quem já passou por essa vida e não viveu, Pode ser…
Conjugação Da Ausente Foram precisos mais dez anos e oito quilos Muitas cãs e…
Copa Do Mundo A copa do mundo e nosa, cos brasileiros no ha, no ha…
Corcovado Um cantinho e um violão Este amor, uma canção Pra fazer feli…
Cotidiano Há dias que eu não sei o que me passa Eu…
Deixa Deixa Fale quem quiser falar, meu bem Deixa Deixe o coraç…
Depoimento De Tom Jobim Mulher Amada A Felicidade Coisa Mais Linda Primavera Minha N…
Dia da Cria Hoje é sábado, amanhã é domingo A vida vem em ondas,…
É de Manha É de manhã É de madrugada É de manhã Não sei mais de…
Elegia Na Morte De Clodoaldo Pereira Da Silva Moraes Poeta E Cidadao A morte chegou pelo interurbano em longas espirais metálicas…
Escravo Da Alegria E eu que andava nessa escuridão, De repente foi me…
Eu Sei Que Vou Te Amar Eu sei que vou te amar Por toda minha vida…
Eu sei que vou-te amar Eu sei que vou te amar Por toda minha vida eu…
Felicidade Tristeza não tem fim Felicidade sim A felicidade é como…
Formosa Formosa, não faz assim Carinho não é ruim Mulher que nega …
Garota de Ipanema Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça É ela,…
Girl From Epanema Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema…
Insensatez A insensatez que você fez Coração mais sem cuidado Fez chora…
Irene Eu quero ir, minha gente, eu não sou daqui Eu não…
La voglia la pazzia A questo punto Stiamo tanto bene io e te Che non ha…
Lamento Não posso esquecer O teu olhar Longe dos olhos meus Ai, o me…
Mais Um Adeus Mais um adeus Uma separação Outra vez, solidão Outra vez, so…
Marcha da Quarta Feira de Cinz Acabou nosso carnaval Ninguem ouve cantar cancoes Ninguem pa…
Mensagem Do outro canto da sala Pede-se agora a Vinícius umas Palavra…
Minha Namorada Meu poeta eu hoje estou contente Todo mundo de repente…
Monólogo de Orfeu Mulher mais adorada! Agora que não estás, deixa que rompa O …
Morena Flor Lalalaiá, lalalaiá Lalalaiá, lalalaiá Lalalaiá, lalalaiá Qu…
Mulher Caríoca Ela tem um jeitinho como ninguém Que ninguém tem A gaúcha t…
Mulher Sempre Mulher Mulher ai ai mulher Sempre mulher De no que der Você me abra…
Mundo Melhor Você que está me escutando É mesmo com você que estou…
O Amor Em Paz Eu amei e amei Ai de mim, muito mais Do que devia…
O Astronauta Quando me pergunto Se você existe mesmo, amor Entro logo em …
O Canto de Ossanha O homem que diz dou (não dá) Porque quem dá mesmo…
O Dia Da Criação Hoje é sábado, amanhã é domingo A vida vem em ondas,…
O Peru Glu! Glu! Glu! Abram alas pro peru! Glu! Glu! Glu!…
O Poeta Aprendiz Quem já passou por essa vida e não viveu, Pode ser…
O Que Será Porque foste na vida A última esperança Encontrar-te me fez …
O Velho e a Flor Por céus e mares eu andei, Vi um poeta e…
Onde Anda Você E por falar em saudade Onde anda você Onde andam seus olho…
Para Quê Chorar? E a noite está quase no fim e o amanhacer Estou…
Para Viver Um Grande Amor Lalalaiá, lalalaiá Lalalaiá, lalalaiá Lalalaiá, lalalaiá Qu…
Pedro, Meu Filho... Por isso que chorei tantas lágrimas Para que não precisasse …
Pela Luz Dos Olhos Teus Quando a luz dos olhos meus E a luz dos olhos…
Poema Dos Olhos Da Amada Oh, minha amada Que olhos os teus São cais noturnos Che…
Poética I Poética I De manhã escureço De dia tardo De tarde anoiteço …
Poetica II Com as lágrimas do tempo E a cal do meu dia Eu…
Por que será Por que será Que eu ando triste por te adorar?…
Pra Que Chorar E a noite está quase no fim e o amanhacer Estou…
Que Maravilha á fora está chovendo Mas assim mesmo Eu vou correndo Só prá …
Regra Três Tantas você fez que ela cansou Porque você, rapaz, Abuso…
Samba Da Benção É melhor ser alegre que ser triste Alegria é a melhor…
Samba da Rosa Rosa pra se ver Pra se admirar Rosa pra crescer Rosa pra bro…
Samba Da Viola É melhor ser alegre que ser triste Alegria é a melhor…
Samba de Gesse É melhor ser alegre que ser triste Alegria é a…
Samba Do Carioca Vamos carioca sai do teu sono devagar O dia já vem…
Samba Em Prelúdio Eu sem voce Nao tenho porque Porque sem voce Nao sei…
Samba em Preludio Eu sem você Não tenho porque Porque sem você Não sei nem …
Samba Per Vinicius É melhor ser alegre que ser triste Alegria é a…
Saudade De Bahia Vai minha tristeza E diz a ela que sem ela não…
se todos fossem iguais a vocÊ Vai tua vida Teu caminho é de paz e amor A tua…
Seja Feliz Foi, fico como todo amor se vai Sem nem dizer aonde…
Serenata do Adeus Ai, a lua que no céu surgiu Não é a mesma…
Si Todos Fossem Iguais a Você Vai tua vida, Teu caminho é de paz e amor Vai tua…
Soneto de Separacao De repente do riso Fez-se o pranto Silencioso e branco como …
Soneto de Separação II De repente do riso fez-se o pranto Silencioso e branco como…
Soneto Do Amor Total Soneto do amor total Amo-te tanto, meu amor Não cante o hum…
Tarde Em Itapoa Um velho calção de banho O dia pra vadiar Um mar que…
Tempo de Amor Ah, bem melhor seria poder viver em paz Sem ter que…
Testamento Lalalaiá, lalalaiá Lalalaiá, lalalaiá Lalalaiá, lalalaiá Qu…
Tomara Tomara Que você volte depressa Que você não se despeça Nunca…
Tristeza Sou da linha de umbanda Vou no babalaô Para pedir pra ela…
Uma Rosa em Minha Mao Procurei um lugar Com meu céu e meu mar Não achei Procurei o…
Valsinha Um dia ele chegou tão diferente do seu jeito de…
Viramundo Sou viramundo virado Nas rondas da maravilha Cortando a faca…
Você abusou Você abusou, tirou partido de mim, abusou Tirou partido de m…
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
@alejandroduncan
Mi Catendê, de China
Meu Catendê, de lá de China
Luz de luna, mi Catendê
Luante, meu Catendê
Mi Catendê, de China
Meu Catendê, de lá de China
Luz de luna, mi Catendê
Luante, meu Catendê
El vendaval barre la voz
Varre a voz o vendaval
Perdido en el cielo del asombro
Perdido no céu de espanto
Mi barco duele la distancia
Meu barco fere a distância
En el desencadenante de la incostancia
No disparo da incostância
Me encontré sin esperarme
Me encontrei sem me esperar
Cuanto más pasa el tiempo
Quanto mais o tempo avança
Cuanto más me pierdo en este mar, y
Mais me perco neste mar, e
Hacia el secreto
No rumo do segredo
Caminé todo el camino
Caminhei todo o caminho
Oye, oye (Meu Catendê)
Hey lá, hey lá (Meu Catendê)
Marea salvaje, marea suave (de China)
Maré brava, maré mansa (De lá de China)
Oye, oye, oye (luz de luna)
Hey lá, hey lá, hey lá (Luante)
Estoy en el camino de la esperanza (Meu Catendê)
Vou na trilha da esperança (Meu Catendê)
Oye, oye (Meu Catendê)
Hey lá, hey lá (Meu Catendê)
Voy en el paso del amanecer (luz de luna)
Vou no passo da alvorada (Luante)
Oye, oye, oye (Mi Catendê)
Hey lá, hey lá, hey lá (Meu Catendê)
Mar, amor y novia
Mar, amor e namorada
Del secreto y la búsqueda
De segredo e de procura
Hice del miedo mi amigo
Fiz do medo meu amigo
Y de fuerza siempre pura
E de força sempre pura
Mi canto se encontró , Oye!
O meu canto se encontrou, hey lá!
(Hey lá)
Y al final del viaje, ¡oye!
E no fim da jornada, hey lá!
(Hey lá)
Vi crecer mi canto (Laialá)
Vi meu canto crescer (Laialá)
Hay tanta oscuridad en el camino
Há tanto escuro na estrada
Esperando a que salga el sol, ¡oye!
Esperando o sol nascer hey lá!
(Hey lá)
Cantaré por vida, ¡oye!
Vou cantar pela vida, hey lá
(Hey lá)
Mi canción de amor (Laiaiá)
O meu canto de amor (Laiaiá)
Hay tanto dolor escondido
Há tanta dor escondida
Tanto canto sin cantor
Tanto canto sem cantor
Oye, oye, oye
Hey lá, hey lá
Marea salvaje, marea suave
Maré brava, maré mansa
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Voy por el camino de la esperanza
Vou na trilha da esperança
Oye, oye, oye
Hey lá, hey lá
Voy en el paso del amanecer
Vou no passo da alvorada
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Mar, amor y novia
Mar, amor e namorada
Del secreto y la búsqueda
De segredo e de procura
Hice del miedo mi amigo
Fiz do medo meu amigo
Y de fuerza siempre pura
E de força sempre pura
Mi canto se encontró ,
O meu canto se encontrou, hey lá!
Y al final del viaje, ¡oye!
E no fim da jornada, hey lá!
(Hey lá)
Vi crecer mi canto (Laraiá)
Vi meu canto crescer (Laraiá)
Hay tanta oscuridad en el camino
Há tanto escuro na estrada
Esperando a que salga el sol, ¡oye!
Esperando o sol nascer hey lá!
(Hey lá)
Cantaré por la vida, ¡oye!
Vou cantar pela vida, hey lá!
(Hey lá)
Mi canción de amor (Laraiá)
O meu canto de amor (Laraiá)
Hay tanto dolor escondido
Há tanta dor escondida
Tanto canto sin cantor
Tanto canto sem cantor
Oye, oye, oye
Hey lá, hey lá
Marea salvaje, marea suave
Maré brava, maré mansa
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Voy por el camino de la esperanza
Vou na trilha da esperança
Oye, oye, oye
Hey lá, hey lá
Voy en el paso del amanecer
Vou no passo da alvorada
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Mar, amor y novia
Mar, amor e namorada
Oye, oye, oye
Hey lá, hey lá
Marea salvaje, marea suave
Maré brava, maré mansa
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Voy por el camino de la esperanza
Vou na trilha da esperança
Oye, oye (oye, oye)
Hey lá, hey lá (Hey lá, hey lá)
Voy en el paso del amanecer
Vou no passo da alvorada
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Mar, amor y novia
Mar, amor e namorada
Oye, oye, oye
Hey lá, hey lá
Marea salvaje, marea suave
Maré brava, maré mansa
Oye, oye, oye, oye
Hey lá, hey lá, hey lá
Voy por el camino de la esperanza
Vou na trilha da esperança
Fuente: Musixmatch
@eduvaldoteixeiraneto5171
Mon catendê ... de Chine
Clair de lune, mon catendê
Mon catendê ... de Chine
Clair de lune, mon catendê
Le vent balaie la voix
Perdu dans le ciel de l'étonnement
Mon bateau fait mal la distance
En déclenchant l'inconstance
Je me suis rencontré sans m'attendre
Plus le temps avance
Plus je me perds dans cette mer
Et vers le secret
J'ai marché tout le chemin
héy
Marée douce marée sauvage
héy
Je pars sur la piste de l'espoir
héy
Je vais dans le pas de l'aube
héy
Amour de la mer amoureux
De secret et de recherche
J'ai fait peur mon ami
Et toujours de la force pure
Ma chanson a été trouvée
Et à la fin du voyage
J'ai vu mon chant grandir
Il y a tellement de noir sur la route
En attendant que le soleil se lève
Je chanterai pour la vie
Ma chanson d'amour
Il y a tellement de douleur cachée
Tant de chants sans chanteur
héy
Marée douce marée sauvage
héy
Je pars sur la piste de l'espoir
Héy…
Abrir no Google Tradutor
Feedback
@martingomez9338
Mis padres tenian este disco de pasta de los años 70. Yo escuché esta cancion de chico, años 80s. Hoy tengo 51 años, mis padres ya no estan, pero la bella musica como ésta me conmueve y permanece para siempre..
@TENicolas
Me pasa lo mismo
@anelyram
Como é que pode alguém que cresceu ouvindo, Vinícios, Tom, João Gilberto, Chico Buarque, Milton Nascimento...me desculpem mas, a MPB de hj, fora raríssimas exceções, impossível de se levar a sério e mesmo suportar!... as letras eram de altíssimo nível,as músicas, só o violão já arrebenta, não precisa de roupa brilhante, luzes explodindo, nada!... a ARTE PURA faz o show e emociona...coisa linda!... saudade mesmo...ah...sei lá...!
@arletemerces3277
Hoje para Aparecer, precisa de Fumaça Colorida,( com risco) de Poluição, e outros males, ninguém precisa ter Voz , é nem precisa Compor ! Basta cantar com o Corpo bonito, e compor letras apelativas, que as Produtoras se encantam ! Em resumo: Regrediu Literalmente!!!🤑
@MarttiSuomivuori
This voice. Oh my God this voice.! There are other voices, there is Pimentinha there is Gal so many million-dollar voices. Auff how I love Maria Bethania and Marisa Monte. But Maria Creuza? Are you serious? d
Only one person in the world can sing with the exactitude, the unbelievable beauty of perfect timing and pitch it is perfection! To me. she is a goddess, what she does is beyond what we mortals can do,.
I love her, I love her more than I ever loved a woman, I adore her. My love, Maria Creuza!
@martingomez9338
Its strange that this music reach differents cultures and long far away countries like Finland hehe. I m argentinian but have been twice in Finland for the rally there. Its amazing to share the love for this marvellous kind of music, awesome and so beauty music arts. Greetings from Argentine..🤗
@celsofrederico6622
Só o " hei lá " é mais bonito do que tudo que Anita< Sonsa e Ludmila cantam juntas!
@kalilgarcia3414
A cada dia me apaixono por essa obra de arte chamada "La fusa" tenho 18 e desde criança meu pai coloca pra eu escutar! Vinícius... sua obra nunca morrerá!
@gilbergantunes
Música maravilhosa e as fotos são incríveis.
@enriquefrias1099
Obrigado irmãos brasileiros por oferecer sua música ao mundo que nunca vai mourir.