Te Liguei
Vitão - Topic Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Te liguei pra falar de ontem à noite morena
Eu saí de casa pro trampo 'cê tava no esquema
Esperando eu voltar com o banquete na mesa, bonita toda maquiada
Beleza rara beijo de chocolate 18 quilates, com aquela calcinha de renda
Te peço desculpa mas o trampo me cobra mas
Sei que não é desculpa mais uma vez
'Cê 'tava lá pra mim e eu não 'tava pro 'cê
E ontem a noite mesmo eu vacilei
Mas deixa eu te pedir em casamento
Te levar comigo pro Caribe em cima de um tapete viajando com o vento

Pra mim o tempo já passou faz tempo
Mas pra você ficar talvez não basta o sentimento
Talvez tenha que te mostrar que eu vivo num momento
Onde todas as coisas me querem com 100% de atenção
Mas a porcentagem já não bate
'To pensando em vazar, fumar um cigarro de chá mate
Deixar a vida de lado vencer tipo xeque-mate
Mas se você quiser a gente declara um empate

Mesmo se o sol nascer ao contrário ainda vou 'ta no mesmo lugar
E você se quiser pode vir pra me acompanhar
Vou te dar flores e te levar pra jantar no mar
Mas no dia seguinte o mundo vai me pedir pra voltar
E eu também sei que minha vida ultimamente tem sido bem mais corrida
Do que eu imaginava e a gente se embolava no lençol
E se perdia com a noite até se encontrar com o sol

Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Do meu canto e do meu lar
Vai, talvez a gente se encontre
Do outro lado do meu celular

Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Do meu canto e do meu lar
Vai, talvez a gente se encontre
Do outro lado do meu celular

'Cê me liga no FaceTime que não tem o time da vida real
'Cê me fala que tudo que eu quero é escrever poesia e escutar Marechal
Mas 'to longe de casa vivendo meu sonho
Trampando meu sonho como um delinquente
Escrevendo dez horas por dia dez folhas por hora
Tudo que vive na minha mente

Sei lá, vai ver que a gente não era pra ser
E o mundo vive tentando me fazer te esquecer
E o mundo da voltas, tanta volta que eu sempre encontro com você, nem
Sei de onde vem tanta coincidência
Talvez seja o fato da minha vida não ter coerência
É, 'cê nunca ligou pra minha aparência
Mas nós tem tanta química mais que nas aulas de ciências

'Tá vendo aquela lua que brilha lá no céu,
Se você me pedir nem sei se vou poder te dar
Mas te dou o calor do sol e a força das ondas do mar
E se não for suficiente 'cê pode vazar

Mesmo se o sol nascer ao contrário ainda vou 'ta no mesmo lugar
E você se quiser pode vir pra me acompanhar
Vou te dar flores e te levar pra jantar no mar
Mas no dia seguinte o mundo vai me pedir pra voltar
E eu também sei que minha vida ultimamente tem sido bem mais corrida
Do que eu imaginava e a gente se embolava no lençol
E se perdia com a noite até se encontrar com o sol

Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Do meu canto e do meu lar
Vai, talvez a gente se encontre
No outro lado do meu celular

Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Do meu canto e do meu lar
Vai, talvez a gente se encontre
Do outro lado do meu celular

Overall Meaning

The lyrics of "Te Liguei" by Vitão and Topic delve into a complex narrative of love, longing, and the challenges of balancing personal aspirations with relationships. The song begins with the singer calling the female subject to apologize for their actions the previous night. He describes how she was patiently waiting for him to return home from work, beautifully made up and adorned in alluring lingerie, yet he failed to prioritize her needs over his job demands. Despite acknowledging his mistake, he expresses a desire to propose to her and take her on a romantic journey to the Caribbean, emphasizing his intentions to make amends and elevate their relationship.


As the song progresses, the singer reflects on the passage of time and the differing expectations between him and his partner. He conveys a sense of conflict between the demands of his present circumstances and the desire to fully commit emotionally. He contemplates the idea of breaking away from his current responsibilities and entering a state of uncertainty, possibly for a fresh perspective on their relationship. The notion of seeking a compromise, highlighted by the mention of declaring a tie, showcases his willingness to find common ground despite the challenges they face.


The recurring motif of distance and separation comes into play as the singer envisions a scenario where he remains static in his location while the world around him changes. He offers gestures of affection such as giving flowers and planning seaside dinners but acknowledges the inevitable pull of his obligations. The lyrical imagery of losing oneself in the night only to be found with the rising sun symbolizes the cyclical nature of their relationship, oscillating between intimacy and external pressures.


The final verses of the song encapsulate a sense of resignation and acceptance of the unpredictability of life. The celestial references to the moon and sun symbolize the dichotomy between what one can offer and what one can ultimately provide. The singer acknowledges the uncertainties of their connection, recognizing that their chemistry transcends physical appearances but also understanding the limitations that reality imposes. The repeated refrain of "vai" (go) reinforces the theme of movement and progression, suggesting a readiness to confront the challenges and uncertainties that lie ahead, even if it means parting ways or embarking on separate journeys.


Line by Line Meaning

Te liguei pra falar de ontem à noite morena
I called you to discuss what happened last night, my dear.


Eu saí de casa pro trampo 'cê tava no esquema
I left home for work while you were waiting for me.


Esperando eu voltar com o banquete na mesa, bonita toda maquiada
You were anticipating my return, ready with a beautifully set table, appearing all dressed up.


Beleza rara beijo de chocolate 18 quilates, com aquela calcinha de renda
You possess a rare beauty, sweeter than chocolate, adorned in elegant lace.


Te peço desculpa mas o trampo me cobra mas
I apologize for being absent, work has demanded my attention.


Sei que não é desculpa mais uma vez
I understand this excuse may not be acceptable again.


'Cê 'tava lá pra mim e eu não 'tava pro 'cê
You were there for me, but I failed to be there for you.


E ontem a noite mesmo eu vacilei
Last night, I truly messed up.


Mas deixa eu te pedir em casamento
Still, let me propose to you.


Te levar comigo pro Caribe em cima de um tapete viajando com o vento
I want to take you with me to the Caribbean, floating on a carpet carried by the wind.


Pra mim o tempo já passou faz tempo
For me, time has long since passed.


Mas pra você ficar talvez não basta o sentimento
But for you to stay, mere feelings alone may not be sufficient.


Talvez tenha que te mostrar que eu vivo num momento
Perhaps I need to demonstrate that I am living in a transient moment.


Onde todas as coisas me querem com 100% de atenção
Where everything around me demands my full attention.


Mas a porcentagem já não bate
Yet, the figures don't add up anymore.


'To pensando em vazar, fumar um cigarro de chá mate
I’m contemplating leaving, perhaps just taking a break.


Deixar a vida de lado vencer tipo xeque-mate
To abandon life’s burdens, achieving a kind of checkmate.


Mas se você quiser a gente declara um empate
But if you're willing, we could call it a draw.


Mesmo se o sol nascer ao contrário ainda vou 'ta no mesmo lugar
Even if the sun were to rise backwards, I’d remain in the same position.


E você se quiser pode vir pra me acompanhar
You can come to join me if you wish.


Vou te dar flores e te levar pra jantar no mar
I intend to present you flowers and take you for dinner by the sea.


Mas no dia seguinte o mundo vai me pedir pra voltar
But the following day, life will demand my return.


E eu também sei que minha vida ultimamente tem sido bem mais corrida
I also realize that my life has been busier than I expected lately.


Do que eu imaginava e a gente se embolava no lençol
More hectic than I envisioned, entwined in the sheets together.


E se perdia com a noite até se encontrar com o sol
Losing ourselves in the night until we reunite with the dawn.


Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Go far away, to a place where you might forget.


Do meu canto e do meu lar
Of my corner and my home.


Vai, talvez a gente se encontre
Go, perhaps we’ll meet again.


Do outro lado do meu celular
On the other side of my cellphone.


Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Go far enough that the memories fade.


Do meu canto e do meu lar
Of my space and my home.


Vai, talvez a gente se encontre
Go, maybe we will cross paths again.


Do outro lado do meu celular
On the flip side of my mobile device.


'Cê me liga no FaceTime que não tem o time da vida real
You can call me on FaceTime, where real-life timing doesn't impose.


'Cê me fala que tudo que eu quero é escrever poesia e escutar Marechal
You say all I desire is to write poetry and listen to Marechal.


Mas 'to longe de casa vivendo meu sonho
Yet, I’m far from home, pursuing my dream.


Trampando meu sonho como um delinquente
Working tirelessly on my dream as if living in rebellion.


Escrevendo dez horas por dia dez folhas por hora
Writing for ten hours a day, producing ten pages per hour.


Tudo que vive na minha mente
All that dwells in my thoughts.


Sei lá, vai ver que a gente não era pra ser
I don’t know; perhaps we were never meant to be.


E o mundo vive tentando me fazer te esquecer
And the world keeps attempting to make me forget you.


E o mundo da voltas, tanta volta que eu sempre encontro com você, nem
And the world spins in such circles that I constantly stumble upon you.


Sei de onde vem tanta coincidência
I can’t understand the origin of these coincidences.


Talvez seja o fato da minha vida não ter coerência
Maybe it's because my life lacks coherence.


É, 'cê nunca ligou pra minha aparência
Indeed, you've never cared about my looks.


Mas nós tem tanta química mais que nas aulas de ciências
Yet we share such chemistry, stronger than any science class.


'Tá vendo aquela lua que brilha lá no céu,
Do you see that moon shining in the sky?


Se você me pedir nem sei se vou poder te dar
If you were to request it, I’m unsure if I could provide it.


Mas te dou o calor do sol e a força das ondas do mar
But I will offer you the warmth of the sun and the strength of the sea waves.


E se não for suficiente 'cê pode vazar
And if that’s not enough, you’re free to leave.


Mesmo se o sol nascer ao contrário ainda vou 'ta no mesmo lugar
Even if the sun rose backward, I’d still remain where I am.


E você se quiser pode vir pra me acompanhar
And if you wish, you can come keep me company.


Vou te dar flores e te levar pra jantar no mar
I promise to bring you flowers and take you out for dinner by the ocean.


Mas no dia seguinte o mundo vai me pedir pra voltar
But the next day, reality will call me back.


E eu também sei que minha vida ultimamente tem sido bem mais corrida
I also acknowledge my life has been increasingly frenetic lately.


Do que eu imaginava e a gente se embolava no lençol
More hectic than I imagined, as we became tangled in bed sheets.


E se perdia com a noite até se encontrar com o sol
Losing track of time through the night until we meet the dawn.


Vai, tão longe que 'cê nem possa lembrar
Go far enough that you will no longer recall.


Do meu canto e do meu lar
Of my space and my home.


Vai, talvez a gente se encontre
Go, perhaps we will meet again.


Do outro lado do meu celular
On the opposite side of my phone.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Danilo Valbusa, Douglas Justo Lourenco Moda, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Victor Carvalho Ferreira

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found