Silang Mabele
Vusi Mahlasela Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Beng naga gotlhe
Pele ga matlho a lena
Lebang fale
Ke khumanego fela
Kare beng naga gotlhe
Lebang pele ga matlho a lena
Le a rre wa legodimo
Kare tshegetsang ditaola
Tsa Afrika-Borwa
Tsayang palo yotlhe
Lo idire lesika lengwe

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Are lwantsheng pelaelo
Re fodise botlhoki
Le khumaneho

Etlang batho gotlhe
Kare a re emeng ka dinao rotlhe
Re lwantsheng khumaneho ena

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Silang Mabele




Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile

Overall Meaning

The lyrics of Vusi Mahlasela's song Silang Mabele depict a desperate situation of hunger and poverty that is prevalent in a rural community. The repetition of the opening verse "Silang Mabele, Gamang dikgomo, Tsatsi le phirimile" meaning "We have run out of maize meal, the cattle are starving, and the sun is scorching," reinforces the dire situation that the community is in. The children in the village are said to be starving and suffering, indicated by "Bana ba tshwere ke tlala, ba tshwere ke ramatheka," which translates to "the children suffer from hunger and are malnourished." The lyrics also touch on the effects of colonialism and the struggle for independence in South Africa with the line, "Tsa Afrika-Borwa, Tsayang palo yotlhe, Lo idire lesika lengwe," which means "those of South Africa, remember all that has happened, one river took a thousand streams."


Further, the lyrics talk about the need for unity and working together to overcome difficulties. The lines "Are lwantsheng pelaelo, Re fodise botlhoki, Le khumaneho, Etlang batho gotlhe, Kare a re emeng ka dinao rotlhe, Re lwantsheng khumaneho ena," can be interpreted as a call to unite and put aside individual differences for the common good. The urgency in the repeated chorus signifies the gravity of the situation and the need for immediate action.


Overall, Vusi Mahlasela's Silang Mabele is a poignant song that raises awareness of the harsh realities faced by many in rural areas of South Africa. It calls for empathy and action to alleviate the suffering of those affected by poverty and hunger.


Line by Line Meaning

Silang Mabele
We scatter the seeds of maize


Gamang dikgomo
Let the cattle graze


Tsatsi le phirimile
The day has dawned


Bana ba tshwere ke tlala
Children cling to hunger


Ba tshwere ke ramatheka
They cling to sickness


Monna yo mosesane
A wise man


Beng naga gotlhe
We were once a nation


Pele ga matlho a lena
Before your possessions


Lebang fale
We knew no boundaries


Ke khumanego fela
We were united only


Kare beng naga gotlhe
But we are no longer a nation


Lebang pele ga matlho a lena
Divided by your possessions


Le a rre wa legodimo
We called upon the Lord of the heavens


Kare tshegetsang ditaola
Not to forsake us


Tsa Afrika-Borwa
Of South Africa


Tsayang palo yotlhe
Take note of all that has happened


Lo idire lesika lengwe
A single spark has started a raging fire


Are lwantsheng pelaelo
We want progress


Re fodise botlhoki
To eradicate poverty


Le khumaneho
And unite us


Etlang batho gotlhe
Listen to all the people


Kare a re emeng ka dinao rotlhe
Do not judge us by our looks


Re lwantsheng khumaneho ena
We want that unity


Silang Mabele
We scatter the seeds of maize


Gamang dikgomo
Let the cattle graze


Tsatsi le phirimile
The day has dawned


Bana ba tshwere ke tlala
Children cling to hunger


Ba tshwere ke ramatheka
They cling to sickness


Monna yo mosesane
A wise man


Silang Mabele
We scatter the seeds of maize


Gamang dikgomo
Let the cattle graze


Tsatsi le phirimile
The day has dawned


Bana ba tshwere ke tlala
Children cling to hunger


Ba tshwere ke ramatheka
They cling to sickness


Monna yo mosesane
A wise man


Silang Mabele
We scatter the seeds of maize


Gamang dikgomo
Let the cattle graze


Tsatsi le phirimile
The day has dawned




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: VUSI SYDNEY MAHLASELA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-le1ig7pm2i

Those who were raised via poverty understand these track

@mdumisenihlophe4001

This song reminds the place that I don't know, never seen and never been😢😢

@letlovelead4457

And which place is that😀

@somone4800

AFRIKAANS AND proud of Africa for looking out for the people on this land

@tafimhaka1558

Such a beautiful song. It's Africa and African music at its finest, and the video is wonderful too. Thank you for the good times and memories this song created, Vusi!

@evasekwena8000

I grew up with such songs, more so with Vusi on my radio (Motsweding and Lesotho FM). Brings such joy listening to it and so many memories of the dusty townships I grew up in--filled with happiness.

@kamogelo1836

My Mom used to play this song for me when i was a child, it stuck with me since. Now I'm all grown up i still love it, it's a classic ❤️

@sabelonkuna7645

Thank you my good sir for such great piece

@ernaheider2186

Afrika my Mother Land with all her beauty and people. GOD BLESS Afrika and her sons and daughters.

@inkanyezifilmszw1489

Tsotsi made me find this song, a masterpiece

More Comments

More Versions