circle: RW
www: http://www.circle-rw.net/
2.Wak… Read Full Bio ↴1.name: wakana
circle: RW
www: http://www.circle-rw.net/
2.Wakana Ootaki (大滝若菜 Ootaki Wakana) is a Japanese singer who was the vocalist of FictionJunction WAKANA and a member of the vocal group Kalafina, and is credited only as WAKANA on some soundtracks by Yuki Kajiura. In 2019, she launched her solo career under the name Wakana with the single "Toki wo Koeru Yoru ni" ("時を越える夜に").
Myself
WAKANA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
生きてく強さに気づかずに
震えた心を見せずにいたけれど
偽る姿が悲しくて
彷徨う時の中で
見つけた本当の声を
あなただから
これからもきっと
失くしていたはずの愛
壊れぬ様に 抱きしめてた
迷いや不安は どこかに消え去り
優しくいられる 場所がある
傷つき壊れそうでも
誰かを想う強さを
伝えてくれたのは
あなただから 憶えてる今も
あなたを愛してた事
どこかにずっと 心にそっと 生き続ける
The lyrics to WAKANA’s song “myself” are about the strength and vulnerability that we all carry within ourselves. The first verse talks about how we hide our weaknesses and fail to recognize the strength that we have within us. It also touches upon the sadness that comes with trying to appear perfect, and not showing our true selves to others.
The chorus talks about finding your true voice in the midst of confusion and realizing that it was the person you love who helped you find it. The second verse highlights how, with the help of someone we care about, we can overcome our doubts and fears and find a place where we can be gentle and kind. It also emphasizes how love can help us find the strength to think about others as much as ourselves.
In the end, the lyrics emphasize the importance of remembering those who have helped us find our true selves and the love that we have had for them. This love will continue to live on in our hearts, even if we cannot be with them anymore.
Line by Line Meaning
隠した弱さを誰もが抱えて
Everyone carries hidden weaknesses
生きてく強さに気づかずに
Without realizing the strength to keep living
震えた心を見せずにいたけれど
I hid my trembling heart
偽る姿が悲しくて
But pretending was so sad
彷徨う時の中で
Lost in times of wandering
見つけた本当の声を
I found my true voice
聞かせてくれたのは
And it was you who allowed me to share it
あなただから
Because it was you
これからもきっと
From now on, always
失くしていたはずの愛
I'll hold tightly onto the love I thought I lost
壊れぬ様に 抱きしめてた
So it won't break
迷いや不安は どこかに消え去り
Doubts and fears disappear somewhere
優しくいられる 場所がある
There's a place where I can be gentle
傷つき壊れそうでも
Even if I'm hurt and broken
誰かを想う強さを
The strength to care for others
伝えてくれたのは
It was you who taught me
あなただから 憶えてる今も
I remember it was you, even now
あなたを愛してた事
That I loved you
どこかにずっと 心にそっと 生き続ける
Will quietly live on in my heart, forever
Contributed by Henry B. Suggest a correction in the comments below.