Ya Babour
Walid Toufic Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

يا بابور (يا بابور) شق الموج (الموج)
وصلني بلدي بيروت

يا بابور شق الموج، وصلني لبلدي بيروت
يا بابور شق الموج، وصلني لبلدي بيروت

تحت أرزك يا لبنان، حابب والله عيش وموت
تحت أرزك يا لبنان، حابب والله عيش وموت
أنا حابب والله عيش وموت

يا بابور شق الرياح، خلي ليلي يصير صباح
يا بابور شق الرياح، خلي ليلي يصير صباح
والله مش رح كون مرتاح
والله مش رح كون مرتاح
إلاّ ما شوفك يا بيروت

تحت أرزك يا لبنان حابب والله عيش وموت
تحت أرزك يا لبنان حابب والله عيش وموت
أنا حابب والله عيش وموت

يا بابور شق الموج، وصلني لبلدي بيروت

يا بابور ما تخلي بابور يسبقك يوصل عالبور
يا بابور ما تخلي بابور يسبقك يوصل عالبور
خود عيني خود النّور
خود عيني خود النّور
بس بوسني تراب بيروت

تحت أرزك يا لبنان حابب والله عيش وموت




تحت أرزك يا لبنان حابب والله عيش وموت
أنا حابب والله عيش وموت

Overall Meaning

The lyrics of Walid Toufic's song, "Ya Babour" speak of the longing for one's homeland, Beirut. The song is addressed to a ship that is sailing towards Beirut, with the hope that it reaches its destination. The ship is personified as "Ya Babour," which means "O ship" in Arabic. The singer asks the ship to brave the waves and reach Beirut, his beloved homeland.


The singer expresses his love and attachment to Lebanon, especially the area with its famed cedar trees. He speaks of his desire to live and die in this beautiful land. He hopes that the ship brings the winds of change, turning his night into day, and bringing him peace and happiness. The only way he can be truly happy is if he sees Beirut again.


The song also mentions the singer's wish that the ship does not let any other ship surpass it and arrive at the port of Beirut first. The desire to see his homeland is so strong that he asks the ship to take his eyes and take the light with it as well. The lyrics express a deep emotional bond between the singer and his homeland, which he wants to experience again.


Line by Line Meaning

يا بابور (يا بابور) شق الموج (الموج)
Oh captain, split the waves and take me to my city, Beirut


وصلني بلدي بيروت
Lead me to my beloved city Beirut


تحت أرزك يا لبنان، حابب والله عيش وموت
Under your cedar trees, Lebanon, I love to live and die


أنا حابب والله عيش وموت
I truly love to live and die


يا بابور شق الرياح، خلي ليلي يصير صباح
Oh captain, cut through the winds and turn my night into day


والله مش رح كون مرتاح
I won't be at peace until I see you, Beirut


إلاّ ما شوفك يا بيروت
Except when I see you, oh Beirut


يا بابور ما تخلي بابور يسبقك يوصل عالبور
Oh captain, don't let any other captain arrive before you to the port


خود عيني خود النّور
Take my eyes, take the light


بس بوسني تراب بيروت
But just kiss me the dust of Beirut




Contributed by Lauren P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@roubanashabe3490

Miss you Lebanon 🇱🇧 ❤️ 😔

@jasaahae

I’m Palestinian, however I grew up listening to this beautiful song! 🇵🇸🇱🇧

@robertoshopping7461

Ahlaaa vales fi diniii

@nada-sh4249

يا بابور شق الموج وصلني لبلدي بيروت ♥️♥️♥️♥️

@rosajradi

تحت ارزك يا لبنان حابب والله عيش و موت 💖💖💖💖💖💖😭😭

@obadiahhakeswill1741

Sehr gut!

@user-jq8gj1wd7m

اغنية روعة

@kathyr9094

Love love love

@moesafieh1923

Love it

@user-zy7ty4st4f

أنا حابب والله عيش ومووووت

More Comments