Rave Pancadão
Wallas Arrais Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu não sei onde é que eu 'to
'To em outra dimensão
O baile virou rave
Todo mundo 'tá doidão
É rave no paredão
É só quicada nervosa no chão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
São três dias sem dormir
São três dias muito louco
Ontem eu já bebi
Amanhã bebo de novo
São três dias sem dormir
três dias muito louco
Ontem eu já bebi
Amanhã bebo de novo
Eu não sei onde é que eu 'to
'To em outra dimensão
O baile virou rave
Todo mundo 'tá doidão
É rave no paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
São três dias sem dormir
São três dias muito louco
Ontem eu já bebi
Amanhã bebo de novo
São três dias sem dormir
Três dias muito louco
Ontem eu já bebi
Amanhã bebo de novo
Eu não sei onde é que eu 'to
'To em outra dimensão
O baile virou rave
Todo mundo 'tá doidão
É rave no paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
É só quicada nervosa no chão
Quica rebola pro meu paredão
The lyrics of Wallas Arrais's song "Rave Pancadão" depict a scene of a wild and uninhibited party atmosphere, where the singer expresses a sense of disorientation and detachment from reality. The repetition of "Eu não sei onde é que eu 'to" (I don't know where I am) emphasizes the feeling of being lost or out of place. The mention of being in "outra dimensão" (another dimension) suggests a surreal experience or a heightened state of consciousness, possibly induced by the intense party environment.
The transformation of the regular "baile" (dance) into a "rave" signifies a shift towards a more chaotic and energetic gathering, where everyone is described as being "doidão" (crazy or out of their minds). The reference to "paredão" (wall) in the context of a party implies a setup where loud music is playing from speakers mounted on walls, setting the stage for a dynamic and pulsating atmosphere. The lines about energetic dancing and moving suggest a sense of freedom and release, with everyone letting loose and getting lost in the music and movement.
The repetition of the phrase "É só quicada nervosa no chão, Quica rebola pro meu paredão" emphasizes the physicality of the experience, focusing on the intense and rhythmic movements on the dance floor. The words convey a sense of urgency and intensity, capturing the raw energy and excitement of the moment. The image of quicada (bouncing dance move) and rebola (a hip-shaking movement) illustrates the uninhibited and uninhibited nature of the partygoers as they lose themselves in the music and the beat.
The mention of "três dias sem dormir" (three days without sleep) and the cycle of drinking and partying without rest further intensify the hedonistic and reckless nature of the event. The repetition of these lines serves to emphasize the relentless and non-stop nature of the partying, painting a picture of a prolonged and immersive experience where boundaries blur and time seems to lose significance. Overall, the lyrics of "Rave Pancadão" capture the exhilarating and frantic energy of a wild party atmosphere, where the singer immerses themselves in the moment and embraces the chaos and euphoria of the dance floor.
Line by Line Meaning
Eu não sei onde é que eu 'to
Lost in a state of mind, unsure of my surroundings
Eu não sei onde é que eu 'to
Lost in a state of mind, unsure of my surroundings
'To em outra dimensão
Feeling like I'm in a different dimension
O baile virou rave
The party turned into a rave
Todo mundo 'tá doidão
Everyone is going crazy
É rave no paredão
It's a rave against the wall
É só quicada nervosa no chão
Just intense bouncing on the ground
Quica rebola pro meu paredão
Bounce and shake towards my wall
São três dias sem dormir
Three days without sleep
São três dias muito louco
Three days very crazy
Ontem eu já bebi
Yesterday I already drank
Amanhã bebo de novo
Tomorrow I'll drink again
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Wallas Breno Arrais
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@lyabintencourttbintencourt6787
Se tivesse lançado antes podia ser o hit do carnaval 😏😈🍻
@ROBERTASILVA-ph4sh
Acho q foi no. Carnaval
@mardoniotenorio5508
@@ROBERTASILVA-ph4sh kisomarsa
@rsantos733
Meu hit do carnaval!! Show de bola!!❤️❤️
@querocenariosdiferentes
Que vibe, incrível... Edição show, conseguiu transmitir fielmente o que ocorreu no dia! 👏🏾👏🏾👏🏾
@ednalvamaria1467
a í e Dayane Stéfany da V do bispo b V do
@ednalvamaria1467
v b v b vb e
@lannazevedo
Maravilhoso como sempre. ❤❤
Acertou de novo meu lindo. 😍😍😍
@The.harperpsi2329
Agora em 2k22 que as coisas voltaram ao "normal", essa música podia ser relançada
Ia ser muito foda
@MariaJose-qd2pn
Esa é pipoco 😍💥💥💥