The son of a Senegalese high official and member of the Lebou tribe, Diop left Senegal in the 1970s to study engineering in Paris, but once there turned to music, joining a fellow Senegalese musician, Umban Ukset, in forming the band West African Cosmos. Diop left the band in 1979 to start a solo career, and over the next decade achieved some small success, particularly in partnerships with singer Marie-France Anglade and jazz saxophonist Yasuaki Shimizu, but it wasn't until the early 1990s that his career began to take off with the success of his first album, the soundtrack to the film Hyenes (which had been directed by his brother, Djibril Diop Mambety).
More albums followed: No Sant in 1995, Toxu in 1998, and the compilation album Everything Is Never Quite Enough in 2004.
He lives in Paris and writes much of his music in French. Among English-speaking audiences, he's probably best known for African Dream, a single off No Sant which made it to the Top 40 list in England, and Everything is Never Quite Enough, which featured on the soundtrack to the 1999 film The Thomas Crown Affair.
Automobile Mobile
Wasis Diop Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un réveille qui insiste
Je me réveille comme les autres
Automobile Mobile
Je rame comme un crocodile
Prisonnier dans une file
Y a plus de place dans les villes
Paris est englouti dans une fumée noire
D
ans « Automobile Mobile » de Wasis Diop, les paroles décrivent le quotidien matinal de la plupart des gens dans les grandes villes. Les habitants se réveillent comme d'habitude et sont confrontés à des embouteillages, des routes congestionnées et des restrictions de la circulation. Diop utilise l'analogie d'un crocodile en train de ramer pour illustrer la frustration ressentie par les conducteurs qui font face à des rues bondées et qui sont incapables de se déplacer rapidement. Les gens sont comme des captifs dans leur propre voiture, attendant que le trafic se dégage.
Diop décrit également la pollution qui est devenue un fléau dans les grandes villes et particulièrement dans Paris. La ville est engloutie dans une épaisse fumée noire, représentant la surabondance de la circulation et de la croissance urbaine. La chanson parle de la vie moderne avec un certain cynisme et souligne les effets négatifs de l'urbanisation sur la vie quotidienne.
Dans l'ensemble, la chanson est un commentaire critique sur la vie dans les grandes villes modernes. Les paroles soulignent la mobilité réduite et la pollution, qui sont devenues des problèmes majeurs pour les habitants de ces villes, en mettant l'accent sur les effets négatifs de l'industrialisation et de la mondialisation.
Line by Line Meaning
Un matin comme les autres
Just another typical morning
Un réveille qui insiste
An insistent alarm waking me up
Je me réveille comme les autres
I wake up like everyone else
Automobile Mobile
Cars on the move
Je rame comme un crocodile
I struggle like a crocodile
Prisonnier dans une file
Trapped in a queue
Y a plus de place dans les villes
There's no more space in the cities
Paris est englouti dans une fumée noire
Paris is engulfed in black smoke
Writer(s): Wasis Diop, Olivier Robert Delevingne
Contributed by Jayden W. Suggest a correction in the comments below.