road
Wax & Wane Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
キーを回してそして アクセルを踏んだ時
過去はもう 吹っ切れていた
まっすぐ太陽へと 走らせる季節が来た
失ったものはもう 帰らない
父や母は故郷で 見守ってくれるいつでも
それが幸せなことだと
暗闇が明けてゆく 心が開かれてゆく
新しいスタートを 決めた瞬間(とき)
信じてるものは愛 愛はまだ何処かにある
走り続けていれば 出会うでしょう
昨日までのその私 追いついて今 追い越して
スピードを上げてゆく 真っ白な車線(みち)の上
眩しい光につつまれて
まっすぐ太陽へと 走らせる季節が来た
消えてゆく悲しみに 手を振った
暗闇が明けてゆく 心が開かれてゆく
新しいスタートを 決めた瞬間(とき)
信じてるものは愛 愛はまだ何処かにある
走り続けていれば 出会うでしょう
まっすぐ太陽へと 走らせる季節が来た
失ったものはもう 帰らない
The lyrics of Wax & Wane's song "Road" describe a feeling of liberation and a desire to move forward from the past. The singer speaks of stealing the word "tomorrow" from the distant sky, and when they turn the key and press down on the accelerator, they feel that they have already let go of the past. They are heading straight towards the sun, towards a new season where they can chase after what they believe in. They are comforted by the knowledge that their parents will always support them no matter what path they take, and that choosing their own way is something to be celebrated.
As the darkness fades away, their heart opens up to a new start. They believe that love still exists somewhere, and if they keep running, they will eventually find it. The image of a white lane on the road represents a blank canvas, a fresh start where they can create their own destiny. They leave behind the sadness and wave goodbye to what they have lost, with the understanding that those things will never return. The road is a metaphor for life, with its twists and turns, but ultimately an opportunity to explore and experience new things.
Overall, the song is a hopeful reminder that we all have the power to choose our own path, to turn the key and take control of our own lives. It encourages us to focus on the present and the future, rather than dwelling on the past.
Line by Line Meaning
遠い空から盗もう 明日という名の言葉を
Let's steal the word 'tomorrow' from the distant sky
キーを回してそして アクセルを踏んだ時
When I turned the key and pressed the accelerator
過去はもう 吹っ切れていた
I had already let go of the past
まっすぐ太陽へと 走らせる季節が来た
The season has come to run straight towards the sun
失ったものはもう 帰らない
What I have lost will never return
父や母は故郷で 見守ってくれるいつでも
My parents are always watching over me from back home
私が選んだ道 進んでいけばいいよと
They say I should just keep moving forward on the path I choose
それが幸せなことだと
They believe this is what true happiness is
暗闇が明けてゆく 心が開かれてゆく
The darkness is lifting, my heart is opening up
新しいスタートを 決めた瞬間(とき)
The moment I decided to make a fresh start
信じてるものは愛 愛はまだ何処かにある
What I believe in is love, love still exists somewhere
走り続けていれば 出会うでしょう
If I keep running, I'll meet it someday
昨日までのその私 追いついて今 追い越して
I caught up to the me of yesterday, and now I'm passing it by
スピードを上げてゆく 真っ白な車線(みち)の上
I'm speeding up on the pure white road
眩しい光につつまれて
Surrounded by a brilliant light
消えてゆく悲しみに 手を振った
I waved goodbye to the sadness that's fading away
Contributed by Stella I. Suggest a correction in the comments below.