Hotel California
Wiglaf Droste Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Auf der Autobahn
In uns'rem alten Cabrio
Sommerwind in den Haaren
Braungebrannt und die Blue Jeans
Von der Sonne gebleicht
Als es beinah' dunkel war
Und wir stiegen aus und rannten
Barfuß durch den Sand
Küssten und umarmten uns
Tanzten einen Freudentanz
Da sah'n wir hinter den Dünen
Aus Beton eine Wand
Und ein großes Schild davor
Auf dem geschrieben stand
Willkommen im Hotel California
Hier werden Träume wahr
Hier werden Träume wahr
Die Welt ist wunderbar
Die Welt ist wunderbar
Und die Sonne scheint immer im Hotel California
Und wer hier einmal war
Und wer hier einmal war
Der kommt jedes Jahr
Wir wollten ihn mal erleben
Den Duft der großen Welt
Wollten alles dafür geben
Sogar unser Geld
Und wir gingen in die Halle
Die Gitarre unterm Arm
Doch der Mann an der Rezeption
Sah uns eisig an
Und sagte, dass das nicht ginge
Leute wie wir zwei
Lange Haare, fiese Ringe
Leider sei nichts mehr frei
Er empfahl uns den Whisky
In der Moonlight Bar
Und dann sprach er mit dem nächsten Gast
Der gekommen war
Willkommen im Hotel California
Hier werden Träume wahr
Hier werden Träume wahr
Die Welt ist wunderbar
Die Welt ist wunderbar
Und die Sonne scheint immer im Hotel California
Und wer hier einmal war
Und wer hier einmal war
Der kommt jedes Jahr
Wir bestellten zwei Cola
Blieben noch etwas da
Und dann sahen wir uns den Laden an
Wie er wirklich war
Die Tapeten so billig
Wie die Mädchen an der Bar
Und ich sagte zu dem Ober
Mit dem geschniegelten Haar
"Dass ihr unter euch seid
Find' ich eigentlich gut
Stecken sie sich ihr Hotel doch
Einfach an den Hut!
Dieser graue Betonklotz
Verschandelt nur den Strand
Wir brauchen zum Schlafen nur ein
Bett im Kornfeld auf weißem Sand!"
Willkommen im Hotel California
Hier werden Träume wahr
Hier werden Träume wahr
Die Welt ist wunderbar
Die Welt ist wunderbar
Und die Sonne scheint immer im Hotel California
Und wer hier einmal war
Und wer hier einmal war
Der kommt jedes Jahr
The lyrics to Wiglaf Droste's "Hotel California" tell a story of two young people driving south on the highway in a convertible, enjoying the summer wind in their hair and the sun on their skin. As they near the beach, they spot a concrete wall and a large sign reading "Welcome to Hotel California. Dreams come true here. The world is wonderful." They jump out of the car and run barefoot through the sand, dancing, kissing, and hugging, until they notice that the hotel is not interested in hosting them. The receptionist turns them away, telling them that people like them (long-haired and with "nasty" piercings) are not welcome. He sends them to the moonlight bar, where they order two colas and take in the tacky decor of the hotel. As they leave, one of them tells the waiter that the hotel is an eyesore and they would rather sleep in the fields on a bed of white sand.
The song is a critical commentary on the American Dream and the way in which it is used to manipulate people. The hotel promises the guests that their dreams will come true, but in reality, only certain types of people are welcome, and their dreams are unlikely to be realized. The concrete wall and the cold receptionist symbolize the barriers that stand in the way of those who do not fit a narrow definition of success, wealth, and beauty. The song is a critique of consumerism, conformity, and the way in which our desires are shaped by external forces.
Line by Line Meaning
Wir fuhren gegen Süden
We drove southward
Auf der Autobahn
On the highway
In uns'rem alten Cabrio
In our old convertible car
Sommerwind in den Haaren
Summer wind in our hair
Braungebrannt und die Blue Jeans
Tanned and our blue jeans
Von der Sonne gebleicht
Bleached by the sun
Als es beinah' dunkel war
Almost dark
War der Strand erreicht
We reached the beach
Und wir stiegen aus und rannten
We got out and ran
Barfuß durch den Sand
Barefoot through the sand
Küssten und umarmten uns
We kissed and hugged each other
Tanzten einen Freudentanz
Danced a dance of joy
Da sah'n wir hinter den Dünen
Then we saw behind the dunes
Aus Beton eine Wand
A wall made of concrete
Und ein großes Schild davor
And a big sign in front of it
Auf dem geschrieben stand
On which was written
Willkommen im Hotel California
Welcome to Hotel California
Hier werden Träume wahr
Where dreams come true
Die Welt ist wunderbar
The world is wonderful
Und die Sonne scheint immer im Hotel California
And the sun always shines at Hotel California
Und wer hier einmal war
And whoever was here once
Der kommt jedes Jahr
Comes every year
Wir wollten ihn mal erleben
We wanted to experience it
Den Duft der großen Welt
The scent of the big world
Wollten alles dafür geben
Willing to give everything for it
Sogar unser Geld
Even our money
Und wir gingen in die Halle
And we went into the hall
Die Gitarre unterm Arm
With the guitar under our arm
Doch der Mann an der Rezeption
But the man at the reception
Sah uns eisig an
Looked at us coldly
Und sagte, dass das nicht ginge
And said that it wouldn't work
Leute wie wir zwei
People like us two
Lange Haare, fiese Ringe
Long hair, nasty rings
Leider sei nichts mehr frei
Unfortunately, nothing was available
Er empfahl uns den Whisky
He recommended the whiskey to us
In der Moonlight Bar
At the Moonlight Bar
Und dann sprach er mit dem nächsten Gast
And then he spoke to the next guest
Der gekommen war
Who had arrived
Wir bestellten zwei Cola
We ordered two colas
Blieben noch etwas da
Stayed there for a while longer
Und dann sahen wir uns den Laden an
And then we looked around the place
Wie er wirklich war
As it really was
Die Tapeten so billig
The wallpaper was so cheap
Wie die Mädchen an der Bar
Like the girls at the bar
Und ich sagte zu dem Ober
And I said to the waiter
Mit dem geschniegelten Haar
With the slicked-back hair
"Dass ihr unter euch seid
"It's good that you're among yourselves
Find' ich eigentlich gut
I actually think that's good
Stecken sie sich ihr Hotel doch
But why not keep your hotel to yourselves
Einfach an den Hut!"
Just forget it!"
Contributed by Madelyn O. Suggest a correction in the comments below.
@norisoron4741
Die Eagles haben heute, am 22. Februar 1977, vor 44 Jahren ihr Lied 'Hotel California' veröffentlicht.
Aber sie hatten Wiglaf Droste(n) nicht auf dem Schirm!
@olehansen6221
U-wä-i-ei-ma-wa...
@lassesamstrom8710
Fast besser als das Original. Etwas schneller und knackiger und dennoch gefühlvoll . gespielt. Droste hat auch echte Begabung für`s Singen. Sollte mehr damit machen. P.S.: Mir fehlt hier auf YouTube das Stück "Wieso heißen plötzlich alle Oliver?".