When William was sixteen years old, he started rapping in late 1991 under the name "Will-1X" after being discovered by Compton rapper and former N.W.A. leader Eazy-E and signed a deal to Eazy's Ruthless Records. will.i.am's first rap song was "Merry Muthafuckin' Xmas" from Eazy-E's 1992 EP 5150: Home 4 tha Sick. Shortly after Eazy-E's death in 1995, Will left Ruthless to start a group that would later be called the Black Eyed Peas with fellow rappers Taboo and apl.de.ap.
After the addition of singer-songwriter Fergie, the group shot into mainstream pop consciousness with a set of hit singles in the mid-00s, popularity that continues to this day. The Black Eyed Peas' producer is Sergio Mendes, an internationally successful Brazilian musician and jazz aficionado. In September 2007, will.i.am took a major step into a solo career identity by joining with his record label, Universal Music Group (UMG), on a pilot scheme to reward certain file-sharing with cash incentives, including will.i.am tracks from his then upcoming release Songs About Girls.
In total, he has released four solo albums: Lost Change (2001), Must B 21 (2003), Songs About Girls (2007), and #willpower (2013). Although often facing mixed critical reviews, he's experienced significant commercial success, including a set of popular singles. His solo performances, featuring collaborations with a wide group of artists including Justin Bieber, Chris Brown, Phife Dawg, Snoop Dogg, and Nicole Scherzinger, are perhaps best summed up in the international top 20 mega-hit "Scream & Shout".
Will.i.am was also recently cast as John Wraith in the film X-Men Origins: Wolverine, a prequel to the X-Men movie series. And if one enjoyed Madagascar 2's chunky hippo, Moto Moto, then one should know that the deep voice belonged will.i.am., who came in after he was ''pimped'' out to the directors by his friend and sometimes collaborator Justin Timberlake.
Before joining the Black Eyed Peas, Will.i.am attended the Fashion Institute of Design & Merchandising in Los Angeles. In 2001, he began designing his own signature clothing line, i.am, which made its official debut in 2005 at the Magic apparel trade show in Las Vegas. In 2007, Will.i.am teamed up with Blue Holdings to design a premium denim collection, i.am Antik, that had its debut on the Project Show in Las Vegas. He has also designed clothing for the Black Eyed Peas.
In January 2008, will.i.am helped write a song, "Yes We Can", in support of the 2008 U.S. presidential campaign of Barack Obama, which in turn became a music video directed by Jesse Dylan. The lyrics of the song are composed almost entirely of excerpts from Obama's speech on January 8, 2008, following the New Hampshire presidential primary election. The video features appearances from numerous celebrities like Scarlett Johansson, Tatyana Ali, John Legend, Herbie Hancock, Kate Walsh, Kareem Abdul Jabbar, Adam Rodriguez, Kelly Hu, Hill Harper, Amber Valletta, Eric Balfour, Aisha Tyler, Nicole Scherzinger, Nick Cannon, Bryan Greenberg, Common and first appeared on the website for Dipdive, and within a week of its appearance racked up three million views, and over four million views on Youtube.
On February 29, 2008, a second video titled "We Are The Ones" was released on Dipdive and YouTube. It included cameo appearances from Jessica Alba, Ryan Phillippe, Kerry Washington, John Leguizamo, Regina King, Tyrese Gibson, Eric Mabius, Tichina Arnold, Adrienne Palicki, comedian George Lopez, and singers Macy Gray, Zoe Kravitz and Black Eyed Peas’ Taboo. The video features everyone chanting "O-BA-MA" as a portrayal as their hopes and wishes for Obama and his presidential campaign.
In 2013, will.i.am released his album "#thatpower".
Thank You Very Much
Will.I.Am Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
応援していただき
パソコンに入れていただき
歌詞を書いていただき
For believing in me
For rooting for me
For installing me on your PC
チケット購入していただき
耐えていただき
コンサートにお越しいただき
歌詞を書いていただき
For buying tickets
For bearing with me
For coming out to the concert
For writing lyrics
ありがとうございました!
ありがとうございました!
どうも
味方も、家族も
共に行きましょう!
ありがとうございました!
ありがとうございました!
どうも
舞台も、競技も
共に行きましょう!
Thank you very much
Thank you very much
Thanks
Even friends, even family
We move altogether now!
Thank you very much
Thank you very much
Thanks
Even the stage, even the game
We move altogether now!
頑張って、頑張って
こえていく
頑張って、頑張って
やり直すよ
Give it your all, give it your all
We go beyond
Give it your all, give it your all
We start over
度々
町を一周する
土曜日
つかれた
Again and again
We go around town
Saturday
I'm tired
信じていただき
おもいえがいていただき
多くの衣装をえがいていただき
歌詞を書いていただき
For believing in me
For imagining
For designing so many costumes
For writing lyrics
チケット購入していただき
耐えていただき
コンサートにお越しいただき
歌詞を書いていただき
For buying tickets
For bearing with me
For coming out to the concert
For writing lyrics
ありがとうございました!
ありがとうございました!
どうも
味方も、家族も
共に行きましょう!
ありがとうございました!
ありがとうございました!
どうも
舞台も、競技も
共に行きましょう!
Thank you very much
Thank you very much
Thanks
Even friends, even family
We move altogether now!
Thank you very much
Thank you very much
Thanks
Even the stage, even the game
We move altogether now!
頑張って、頑張って
こえていく
頑張って、頑張って
やり直すよ
頑張って、頑張って
いく、もう一度
頑張って、頑張って
やり直すよ
Give it your all, give it your all
We go beyond
Give it your all, give it your all
We start over
Give it your all, give it your all
We go, one more time
Give it your all, give it your all
We start over
The song "Thank You Very Much" by will.i.am, expresses the artist's gratitude towards his fans for their unwavering support. The lyrics convey that the artist wouldn't be where he is without his fans, and he acknowledges that he has been able to achieve his success thanks to their support. The first verse speaks about the various ways in which the fans have supported him, including believing in him, rooting for him, and buying tickets to his concerts. He also acknowledges the efforts they have put in, such as writing lyrics and installing his music on their PCs.
The second verse follows a similar pattern, expressing gratitude towards the fans for bearing with him, imagining and designing costumes for him, and coming to his concerts. The chorus "Thank you very much. Thank you very much. Thanks. Even friends, even family. We move altogether now!" emphasizes the importance of unity and togetherness in achieving success. The final verse speaks of the need to keep trying and never give up, even if you get tired after repeated attempts. It urges listeners to give it their all and start again, with the hope of achieving their dreams. In essence, the song is a heartfelt tribute to will.i.am's fans and a message of encouragement to those trying to pursue their goals.
Line by Line Meaning
For believing in me
信じていただき
For rooting for me
応援していただき
For installing me on your PC
パソコンに入れていただき
For writing lyrics
歌詞を書いていただき
For buying tickets
チケット購入していただき
For bearing with me
耐えていただき
For coming out to the concert
コンサートにお越しいただき
Thanks
ありがとうございました!
Even friends, even family
味方も、家族も
We move altogether now!
共に行きましょう!
Even the stage, even the game
舞台も、競技も
Give it your all, give it your all
頑張って、頑張って
We go beyond
こえていく
We start over
やり直すよ
Again and again
度々
We go around town
町を一周する
Saturday
土曜日
For imagining
おもいえがいていただき
For designing so many costumes
多くの衣装をえがいていただき
Give it your all, give it your all
頑張って、頑張って
We go, one more time
いく、もう一度
Lyrics © DistroKid
Written by: Wyntie Joonho Ahn
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Doctor KJ
I’m fine thanks is perfectly normal. Nothing wrong with it.
I have a tendency to answer How are you? question like this:
If I’m good: Better then yesterday, worse than tomorrow!
If not good: Worse than yesterday, better than tomorrow!
Also as a grammar expert you should know that you can’t give us 10 alternatives but rather 10 options. Alternative is coming from latin alterus which means “the second of the two”. That’s why we have alternative current that switches between plus and minus alternatively 50 or 60 times per second.
So in your next video please give us just ONE alternative to something or give us more OPTIONS and we will be FINE, thank you….🙂
turmeric curcu
I am not native. But after traveling quite frequently in last 15 years, I have found that "I'm fine thank you" is good, polite, and easily accepted with least misunderstanding.
Khanh Ho
"I'm fine, thank you" is totally okay. Nobody will think it's weird or boring. I say this as a professor of English Lit in the USA.
barkley611
I say this every time I’m in a restaurant and a Waiter asks “is everything is alright, can I get you any refills or more bread?”
I reply “We’re fine, thank you.”
Anyone that’s alone replies “I’m fine, thank you.”
This should be your English lesson. Teaching them how to express between the singular and the plural.
You saying “I’m an English teacher” and trying to tell us that a phrase I hear said on the daily basis by hundreds of people, and have for 30 years - should be stopped because they taught you something in academia that’s better?
Just no. Wrong.
Claire
@barkley611 You either misread the comment or you're replying to the wrong person, lol
Peter C.
With all due respects, being a scholar in English literature does not necessarily make one an expert on common expressions as used by the average person in the street.
Alex
UnitedStatesians say “I’m good”
Horatiu Graur
I also say I’m fine, thanks although I am not a native speaker. I remember a scene from a comedy tv show where one responds with “I’m good” and another one says “Superman is good, you are fine” 😁
Sheila Margaret Ward Stories and Songs
I am British and I taught English up to and including Cambridge Proficiency for over forty years. First of all, I , for one, do say "I'm fine, thanks. How are you?" as do millions of other native speakers. As for "Not too shabby,." I've never heard this in my life. Is it a regional variant? You need to make it clear to your students in which context you can use these expressions. There are many formal situations in which these might noe be appropriate. By all means teach your students colloquial ways of speaking but don't tell them not to use a standard exchange which will serve them well whichever situation they find themselves in.
RUBÉN Rojas
So you mean it's ok and common to use 'I'm fine, thanks', even among native speakers? You are British and you say you use it. Because I also think it's regularly used by native speakers! I mean, it isn't an old fashioned or too formal expression?
Sheila Margaret Ward Stories and Songs
@RUBÉN Rojas It's perfectly normal. There are some more informal ways of responding but I rhink you're safer saying 'I'm fine, thanks.' especially in more formal contexts such as an international business or political meeting or a job interview etc. I have noticed a recent trend coming in from American usage to say "I'm good" but I have to admit I don't really like this. However, language evolves naturally and it may one day replace "I'm fine".