Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Ome Jan
Willeke Alberti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mijn moeder had een broertje, dat was mijn ome Jan
En elke zondagmiddag kwam die altijd effe an
Hij hield niet van familie, van kind'ren hield 'ie wel
Hij bleef z'n hele leven 'n echte vrijgezel

Ik kreeg van ome Jan ineens m'n allereerste fiets
Hij zei "die is voor jou, mop" en verdween weer in het niets
Thuis was 't echt geen vetpot, 't was altijd feest
Want iedereen was blij als ome Jan weer was geweest

Want we gingen op vakantie van het geld van ome Jan
En niemand leek te weten hoe die aan die centen kwam
Dat kon ons weinig schelen dus we namen het ervan
Niks te klagen
Niet naar vragen
Wat hebben we plezier gehad van ome Jan z'n geld
En daarom was ook iedereen enorm op hem gesteld
En waar hij 't vandaan had heeft nog niemand ons verteld
O die lieve ome Jan!

Toen ik wat ouder werd kreeg ik al snel een baan
En 't werd voor mij een raadsel hoe m'n oom dat had gedaan
Hij had geen baan of erfenis en zat maar voor de buis
Dat zag ik als ik langs reed, op weg van werk naar huis

't Viel me op dat ome Jan zich toch wel vreemd gedroeg
Je zag hem nooit met vrienden of gezellig in de kroeg
Hij kwam steeds minder vaak, maar het was altijd prijs
Want als 'ie dan ook langs kwam, dan konden we op reis

Want we gingen op vakantie van het geld van ome Jan
En niemand leek te weten hoe die aan die centen kwam
Dat kon ons weinig schelen dus we namen het ervan
Niks te klagen
Niet naar vragen
Wat hebben we plezier gehad van ome Jan z'n geld
En daarom was ook iedereen enorm op hem gesteld
En waar hij 't vandaan had heeft nog niemand ons verteld
O die lieve ome Jan!

Nu heb ik maanden niets gehoord en ben naar hem op zoek
Ik vind 'm in een kamertje, verloren in een boek
En dan vertelt 'ie zijn verhaal, onthult 'ie zijn geheim
Hoe die 't voor mekaar kreeg, zo'n goeie oom te zijn

Wanneer ik 'm vertel dat ik echt heel veel van 'm hou
Krijgt 'ie tranen in z'n ogen en hij toont opeens berouw
't Wordt wel even wennen voor ons allebei
Aan die stalen tralies tussen ome Jan en mij

Want we gingen op vakantie van het geld van ome Jan
En niemand leek te weten hoe die aan die centen kwam
Dat kon ons weinig schelen dus we namen het ervan
Niks te klagen
Niet naar vragen
Wat hebben we plezier gehad van ome Jan z'n geld
En daarom was ook iedereen enorm op hem gesteld
En waar hij 't vandaan had heeft nog niemand ons verteld
O die lieve ome Jan!

O die lieve ome Jan
O die lieve ome Jan
O die lieve ome Jan
O die lieve ome Jan

Overall Meaning

The song "Ome Jan" by Willeke Alberti is a nostalgic tune about the singer's uncle, Ome Jan, who would come over every Sunday afternoon. Although he didn't care much for the family, he had a soft spot for children, and he remained a bachelor his entire life. He gave the singer her first bike one day, saying it was for her, and disappeared into the ether. Her family didn't have very much money, but ome Jan would pay for their vacations, and nobody seemed to notice or care where he got the money from. As the singer grew older and began working, she realized that ome Jan didn't have a job or any inheritance and spent most of his days watching TV. Eventually, he stopped visiting as often, but when he did, it was still a guaranteed vacation.


Later on, the singer discovers that ome Jan has been incarcerated, and when she goes to visit him, he tells her his secret, that he stole all the money he gave them for their vacations. When she tells him she loves him, he cries and shows remorse. Despite the steel bars between them, they will have to adapt to their new relationship. The song is a touching tribute to the sacrifices our loved ones make to make us happy.


Line by Line Meaning

Mijn moeder had een broertje, dat was mijn ome Jan
My mother had a younger brother who was my dear Uncle Jan


En elke zondagmiddag kwam die altijd effe an
Every Sunday afternoon he would always come over for a little bit


Hij hield niet van familie, van kind'ren hield 'ie wel
He didn't like family much, but loved children dearly


Hij bleef z'n hele leven 'n echte vrijgezel
He remained a lifelong bachelor


Ik kreeg van ome Jan ineens m'n allereerste fiets
Suddenly one day, Uncle Jan gave me my very first bike


Hij zei "die is voor jou, mop" en verdween weer in het niets
He said 'this is for you, kiddo' and disappeared as quickly as he came


Thuis was 't echt geen vetpot, 't was altijd feest
At home, things were never easy, but when Uncle Jan was around, it was always a party


Want iedereen was blij als ome Jan weer was geweest
Everyone was so happy when Uncle Jan came to visit


Want we gingen op vakantie van het geld van ome Jan
We went on vacations with Uncle Jan's money


En niemand leek te weten hoe die aan die centen kwam
No one knew where he got all that money from


Dat kon ons weinig schelen dus we namen het ervan
But we didn't care, we just enjoyed the good times


Wat hebben we plezier gehad van ome Jan z'n geld
We had lots of fun thanks to Uncle Jan's money


En daarom was ook iedereen enorm op hem gesteld
That's why everyone loved him so much


En waar hij 't vandaan had heeft nog niemand ons verteld
To this day, nobody has told us where Uncle Jan got all that money from


Toen ik wat ouder werd kreeg ik al snel een baan
As I got older, I quickly got a job


En 't werd voor mij een raadsel hoe m'n oom dat had gedaan
I became curious about how my uncle managed to get by without working


Hij had geen baan of erfenis en zat maar voor de buis
He had no job or inheritance and seemed to spend his days sitting in front of the TV


Dat zag ik als ik langs reed, op weg van werk naar huis
I noticed this as I passed his house on my way to and from work


't Viel me op dat ome Jan zich toch wel vreemd gedroeg
I began to notice that Uncle Jan was acting a bit strange


Je zag hem nooit met vrienden of gezellig in de kroeg
I never saw him with any friends or having drinks at the pub


Hij kwam steeds minder vaak, maar het was altijd prijs
He started visiting less frequently, but it was always a big event


Want we gingen op vakantie van het geld van ome Jan
We still went on vacations thanks to Uncle Jan's money


Nu heb ik maanden niets gehoord en ben naar hem op zoek
Now it's been months since I've heard from him and I'm searching for him


Ik vind 'm in een kamertje, verloren in een boek
I find him in a small room, lost in a book


En dan vertelt 'ie zijn verhaal, onthult 'ie zijn geheim
And then he tells his story and reveals his secret


Hoe die 't voor mekaar kreeg, zo'n goeie oom te zijn
He shares how he managed to be such a good uncle


Wanneer ik 'm vertel dat ik echt heel veel van 'm hou
When I tell him that I really love him


Krijgt 'ie tranen in z'n ogen en hij toont opeens berouw
He gets teary-eyed and suddenly shows remorse


't Wordt wel even wennen voor ons allebei
It will take some getting used to for both of us


Aan die stalen tralies tussen ome Jan en mij
Because there are now steel bars between Uncle Jan and me


O die lieve ome Jan!
Oh, that dear Uncle Jan!


O die lieve ome Jan
Oh, that dear Uncle Jan


O die lieve ome Jan
Oh, that dear Uncle Jan


O die lieve ome Jan
Oh, that dear Uncle Jan




Contributed by Eva O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

Victor Spencer

Hahaha, geweldig! Ome Jan.
Iedereen heeft wel zo'n vage familielid. Dank je wel voor dit liedje. De goeie ouwe tijd!

E€A

Zelfs in de Familie van de Prinses of 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿

Alex

Fuck Mn oom zit nu in de cel. Witwassen deed die

Mata21K

True

3 More Replies...

Rene' Meyer

I am not Dutch , but when I hear this I feel Dutch! Its a great "feel good" song, good folk music. Thanks for putting it on .

David T

It's actually about a criminal uncle and the people who took his money without asking questions

pri ve

@RastaSaiyaman perfect ❤💯

ONE MAN ARMY oma015

@RastaSaiyaman Het rijmt dan wel niet, maar je weet er wel een ritme in te krijgen.

RastaSaiyaman

@ONE MAN ARMY oma015 Dank je, ik zie zovaak fonetische vertalingen, vreselijk steenkolen Engels.

Dan vertaal ik liever op een manier dat de Grammatica ook klopt ook al lijken de zinnen niet meer op het origineel en rijmt het dan ook niet meer.

ONE MAN ARMY oma015

@RastaSaiyaman Mooie, accurate vertaling!

1 More Replies...
More Comments

More Versions