Right after that Simonal became one of the main artists of that time, with the hits "Meu Limão, Meu Limoeiro", "Mamãe Passou Açúcar em Mim" e "Sá Marina". At some point, Simonal was accused of collaborating with the Brazilian military regime (1964-85), which, some claim, took him away from the public during the 80s and 90s. And he came back with the album "A Bossa de Wilson Simonal". He died on July, 2000.
The year of 2009 may well be remembered as an important milestone in Simonal's artistic redemption - albeit again resurfacing his and his family's tragic personal lives. The documentary "Simonal - Ninguem Sabe O Duro Que Dei" and its soundtrack, together with Ricardo Alexandre's biography "A Vida E O Veneno De Wilson Simonal" were released during the year. Also, his sons Simoninha and Max De Castro produced and hosted an incredible live tribute "O Baile Do Simona" at Vivo Rio - which is expected to soon be released as a CD/DVD combo. Guest appearances by several of Brazil's current musical icons pay their dues to one of the most unfairly treated artists in that country during the ugly years of military rule and inconsequent political behavior - on both sides of the spectrum, left and right...
Vesti Azul
Wilson Simonal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vivia vagamente e andava só
Mas eis que de repente
Me apareceu um brotinho lindo
Que me convenceu
Dizendo que eu devia
Vestir azul
E seu olhar também
Então o seu pedido
Me incentivou
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
(Popopopopó!)
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
Passei a ser olhado com atenção
E fui agradecer pela opinião
Então senti que o broto
Estava toda mudada
Parecia até
Que estava apaixonada
Então eu fiz charminho
E acrescentei
Só vim aqui saber
Como eu fiquei
E aquele olhar do broto
Me confirmou
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
(Popopopopó!)
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
Então eu fiz charminho
E acrescentei
Só vim aqui saber
Como eu fiquei
E aquele olhar do broto
Me confirmou
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
(Popopopopó!)
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
(Popopopopó!)
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
(Popopopopó!)
Vesti Azul!
(Popopopopó!)
Minha sorte então mudou
The lyrics to Wilson Simonal's song "Vesti Azul" tell a story of a man who was feeling down and alone until a beautiful girl came into his life and changed everything. According to the lyrics, the man was living a sad and aimless existence before the girl appeared, but when she suggested that he should wear blue clothes because it is the color of the sky and her eyes, he was convinced. After he changed his wardrobe to include more blue clothing, people started to notice him more and his luck changed for the better. He then went back to thank the girl who he realized had also changed, becoming more in love with him.
The song is a celebration of love, positivity, and the power of suggestion. The girl's simple suggestion to wear blue clothes had a profound effect on the man's life, lifting him out of his sadness, and bringing him joy and good fortune. It also reveals how deeply a small act of kindness, suggestion or encouragement can impact one's life. The catchy tune teamed up with the fun lyrics makes it a perfect song to dance to.
Line by Line Meaning
Estava na tristeza que dava dó
I was in a deep sadness
Vivia vagamente e andava só
I was living aimlessly and walking alone
Me apareceu um brotinho lindo
Then came a beautiful girl to me
Que me convenceu
Who convinced me
Dizendo que eu devia
Saying that I should
Vestir azul
Wear blue
Que azul é cor do céu
That blue is the color of the sky
E seu olhar também
And her eyes too
Então o seu pedido
So her request
Me incentivou
Encouraged me
Passei a ser olhado com atenção
I started to be looked at with attention
E fui agradecer pela opinião
And I went to thank her for the suggestion
Estava toda mudada
She was totally different
Parecia até
Seemed like
Que estava apaixonada
She was in love
Então eu fiz charminho
So I flirted
Só vim aqui saber
Just came here to know
Como eu fiquei
How I looked
E aquele olhar do broto
And that girl's look
Me confirmou
Confirmed it for me
Minha sorte então mudou
My luck then changed
Vesti Azul! (Popopopopó!)
Wear blue! (Popopopopó!)
Contributed by Daniel F. Suggest a correction in the comments below.