Alone Again
Wink Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

恋が消えても
愛が残るなんて

そんな辛い嘘を
あなたはつけるから

寄り添う事より
永遠を望むのよ
孤独な日々と引き換えにして

Alone Again 明日きっと
寝顔を見て5分くらい泣くわ
あなたを苦しめたい
今ならまだ間に合うのよ
悲しみに

愛しすぎたの
そんなふうがいい

たとえばあなたを
憎むことが出来れば
そのせつなさてしがみつくのに

Alone Again 見つめたいの
失くした時初めて分かるもの
離れて生きることが
限りのないやすらぎだと
思えるの

Alone Again 明日きっと
寝顔を見て5分くらい泣くわ
あなたを苦しめたい




今ならまだ間に合うのよ
悲しみに

Overall Meaning

The lyrics of Wink's song "Alone Again" express the pain and heartbreak that comes with a lost love. The first verse expresses the idea that even if the feelings of love fade away, the pain and emptiness remain, and the singer accuses the ex-lover of telling themselves the painful lie that love remains. The second verse suggests that the desire for eternity and the fear of loneliness may have been the cause of the relationship's end, and the singer is willing to pay the price of loneliness in exchange for this desperate hope for eternal love.


The chorus declares the singer's heartbreak and pain over the lost love, and how she will cry for approximately five minutes every time she sees the ex-lover's sleeping face. The singer reveals a desire to cause the ex-lover pain in return for the pain inflicted. The last verse hints that the singer would rather have hated the ex-lover, as the sadness and pain of the loss are so overwhelming, that even clinging to the pain feels better than being without their love.


In summary, "Alone Again" is a song that explores themes of love, pain, and heartbreak, conveying the singer's anguish and sadness over the end of their relationship.


Line by Line Meaning

恋が消えても
Even if the romance fades away


愛が残るなんて
Love still remains


そんな辛い嘘を
You are telling such a painful lie


あなたはつけるから
Because you are telling it


寄り添う事より
Rather than sticking together


永遠を望むのよ
I hope for eternity


孤独な日々と引き換えにして
In exchange for lonely days


Alone Again 明日きっと
Alone again, surely tomorrow


寝顔を見て5分くらい泣くわ
I will cry for about 5 minutes looking at your sleeping face


あなたを苦しめたい
I want to make you suffer


今ならまだ間に合うのよ
If it's now, there's still time


悲しみに
In my sadness


愛しすぎたの
I loved you too much


そんなふうがいい
That kind of feeling is good


たとえばあなたを
For example, you


憎むことが出来れば
If I could hate you


そのせつなさてしがみつくのに
I would cling to that pain


Alone Again 見つめたいの
Alone again, I want to gaze


失くした時初めて分かるもの
We only understand what we've lost, once we've lost it


離れて生きることが
Living apart


限りのないやすらぎだと
Is an endless tranquility


思えるの
It seems


Alone Again 明日きっと
Alone again, surely tomorrow


寝顔を見て5分くらい泣くわ
I will cry for about 5 minutes looking at your sleeping face


あなたを苦しめたい
I want to make you suffer


今ならまだ間に合うのよ
If it's now, there's still time


悲しみに
In my sadness




Contributed by Bella M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@speedway512

永遠のレディードールのカップリングですね〜。
カラオケで歌おうと思います。

@last_warrior_999

이노래 넘나도 좋은거!
옛날생각 난다..

@user-nk3ef8bo5b

ロケ地も素敵💞
2人は波長)ファッションも会話も歌も全てきがあうんですね🍀👌😃
気が合う人に出会うなんて運命です💓羨ましい

@jonjor1987

nice, sad and lovely song by Wink. when did this song come out and on what album? thanks for the video upload velvetvoce.

@hg7923

なんか知らんがWinkのPVでは米国のどこかわからん荒野とか多くないかな?んで壊れた車の部品持ってたり木の枝もってたりとか、、、でもこの曲は詩もいいしメロディーも2人の歌唱もめっちゃ良いです。

@jonjor1987

could someone put the lyrics to this song up, please.

@believehumbly5492

Could anyone please tell me why would the director tell the Winks to mess around that deserted car ruins ? I don’t see the meaning in this ? Does this scene have something to do with the theme of the song Winks sing ? 😂

More Versions