Tu Sabes
Wisin & Yandel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mami, me voy pa' la calle!
Y si no llego...
Tu sabes como yo brego, verdad?

Gata, tan rebuleando conmigo
Asi se brega en la calle
Sabes que soy un gangster al saber que soy de caserío
Gata, si me entran a tiros y no llego vivo, mami
Recuérdame mucho porque yo de ti no me olvido

Hoy salgo a buscar las habichuelas de los nenes
Con el chaleco y la .9mmm
No es que yo sea malo, es que ellos buscan que los suene
Y al final me duele, pero a pescao' me huele
Hoy en dia las pistolas no son de pellets
No puedo permitir que una bala se cuele
No puedo permitir que el nervio se congele
No quiero que en un funeral me velen
No puedo permitir que se pare mi corazón
Y que en nombre mio se fumen un blon
No puedo permitir que en nombre mio prendan un velón
(Dios!) Y que fracase la misión

Gata, tan rebuleando conmigo
Asi se brega en la calle
Sabes que soy un gangster al saber que soy de caserío
Gata, si me entran a tiros y no llego vivo, mami
Recuérdame mucho porque yo de ti no me olvido

Quien tendrá familia del otro lao'
Será de hombre o será un foul
Aunque muchos de los mios por miedo han volao'
Y muchos se han muerto por espaciao'
Dormio en pepa y en el ron con cranberry
Se creen que soy un cherry, pero estoy ready
Pero pienso en mi hijo, pienso en el crucifijo
Pienso en Dios que me bendijo y dijo
"Quiere a tu promijo como a ti mismo."
Pero no se puede, lo malo intercede, Dios porque no quieren
Siempre hago lo que no me conviene
Esto de la calle nadie lo detiene

Gata, tan rebuleando conmigo
Asi se brega en la calle
Sabes que soy un gangster al saber que soy de caserio
Gata, si me entran a tiros y no llego vivo, mami
Recuérdame mucho porque yo de ti no me olvido

OK, mami, estoy vivo...
Sigo campiando po los mio...
Cualquier cosa que pase...




Cuídame los nenes, que tu sabes como yo los quiero...
Esta bien?

Overall Meaning

The lyrics to Wisin & Yandel's song Tu Sabes express the struggles and dangers of living in a violent and crime-infested neighborhood. The singer, who refers to himself as a gangster from the caserío (housing projects), talks about the risks he faces every time he goes out to provide for his children. He emphasizes that he is not a bad person, but he has to fight to survive in the streets where carrying a gun is necessary for self-defense. He also acknowledges the possibility of not making it back home and asks his partner to remember him and take care of their children.


Line by Line Meaning

Mami, me voy pa' la calle!
I'm leaving to go out into the streets, mom!


Y si no llego...
And if I don't make it back...


Tu sabes como yo brego, verdad?
You know how I handle things, right?


Gata, tan rebuleando conmigo
Cat, they're messing with me


Asi se brega en la calle
That's how things are on the streets


Sabes que soy un gangster al saber que soy de caserío
You know I'm a gangster just by virtue of being from the 'caserio'


Gata, si me entran a tiros y no llego vivo, mami
Cat, if I get shot and don't make it back alive, mom


Recuérdame mucho porque yo de ti no me olvido
Remember me often because I won't forget you


Hoy salgo a buscar las habichuelas de los nenes
Today I'm going out to find food for the kids


Con el chaleco y la .9mmm
With my bulletproof vest and my 9mm gun


No es que yo sea malo, es que ellos buscan que los suene
It's not that I'm bad, it's that they provoke me into using my weapon


Y al final me duele, pero a pescao' me huele
And in the end, I regret it, but it's the street life calling me


Hoy en dia las pistolas no son de pellets
Nowadays, guns aren't just toys


No puedo permitir que una bala se cuele
I can't let a stray bullet hit someone


No puedo permitir que el nervio se congele
I can't let fear get to me


No quiero que en un funeral me velen
I don't want to be mourned at a funeral


No puedo permitir que se pare mi corazón
I can't let my heart stop beating


Y que en nombre mio se fumen un blon
And have someone smoke a blunt in my name


No puedo permitir que en nombre mio prendan un velón
I can't allow someone to light a candle for me


(Dios!) Y que fracase la misión
(Dear God!) And for the mission to fail


Quien tendrá familia del otro lao'
Who will have a family on the other side?


Será de hombre o será un foul
Will they be a man or a 'foul' (someone who doesn't follow street rules)?


Aunque muchos de los mios por miedo han volao'
Although many of my own have fled because of fear


Y muchos se han muerto por espaciao'
And many have died because they were out of place


Dormio en pepa y en el ron con cranberry
Slept while drinking rum with cranberry juice


Se creen que soy un cherry, pero estoy ready
They think I'm weak, but I'm ready


Pero pienso en mi hijo, pienso en el crucifijo
But I think about my son, I think about the crucifix


Pienso en Dios que me bendijo y dijo
I think about God who blessed me and said


"Quiere a tu promijo como a ti mismo."
"Love your child as you love yourself."


Pero no se puede, lo malo intercede, Dios porque no quieren
But it's not possible, bad things happen, God, why don't they want to?


Siempre hago lo que no me conviene
I always do what's not good for me


Esto de la calle nadie lo detiene
No one can stop the street life


OK, mami, estoy vivo...
OK, mom, I'm alive...


Sigo campiando po los mio...
I'm still surviving with my people...


Cualquier cosa que pase...
Whatever happens...


Cuídame los nenes, que tu sabes como yo los quiero...
Take care of the kids for me, you know how much I love them...


Esta bien?
Is that alright?




Contributed by Katherine V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

NU EE


on Chambea

BYWYWI ECED RD

NU EE


on Chambea

BIOAS TEWWO RWRUD ESYYY
SDH W WU WEY DSYTT WYS CRW DEWY EWTW WS XEWY EWWUTW WEW AWHS SAYY WWSFDH S ESY S ESTRS RW

More Versions