Sácala
Wisin Y Yandel Ft. Hector El Father Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Damas y caballeros, esto es Sangre Nueva
Respeto a la buena o a la mala
Te lo presento (el futuro de esta música)
Esto es Sangre Nueva, Sangre Nueva indestructible
Esto es Sangre Nueva (Naldo) (Don)
Aguántate esa, Sangre Nueva
Zion baby (qué fue) (Sangre Nue-Sangre Nue-Sangre Nueva)
Naldo, ahora es tu turno, (Sangre Nueva) mátalos
Sangre Nueva
Sácala, dale úsala
No le tengas miedo
Si es cuestión de morir
Primero que se mueran ellos
Sácala (mano' arriba)
Dale úsala (sin miedo)
No le tengas miedo (duro)
Si es cuestión de morir
Primero que se mueran ellos
Dale, saca y chambe
Que mis perros tienen hambre
Si les da calambre el "R" se los lambe
¿Ustedes no son bravo'?
Yo rajo melones con el cabo
Tírenme, cabrones, que yo sigo haciendo chavo'
Ponte turuleco, ustedes to's guerreando son marruecos
Papi, pa' la chola no hay chaleco
Quieto buey, olé, o te sacamos el guacamole
Cien con la pistola y cien con los de caracoles
No me descontrole o te vacío to' el treintole
To' los que roncaron terminaron pa' la cole
Viste como el Tonka los demole
Naldo, to'itos roncan y ninguno puede con la Mole
Sácala, dale úsala (ese era El Father papi, Héctor el Bambino)
No le tengas miedo (y ahora te toca con el otro fantástico)
Si es cuestión de morir (papi tú nunca va' a olvidar mi nombre, yo soy tu pesadilla)
Primero que se mueran ellos (hey)
El moquea, el que los pone a comer brea
El que les frontea y les pichea
Con los ojitos colorao' el negrito les campea
Súbele las gafitas pa' que vea
Aunque de lejito' me miran y me tiran
Son cosa' mía', busquen sus vía'
Y aunque conspiran de que dominan
Ustedes to's me admiran (hey)
Sácala, dale úsala
No le tengas miedo
Si es cuestión de morir
Primero que se mueran ellos
Consigue otro saco (boo), pa' meterle bellaco
W parte el tabaco, prepárense para el atraco
Llegó el lirical barraco
En el disco de los nuevos chamaco'
Bambino baja la escoba, dale la culata 'e caoba
Vamo' a darle fuego a to' esta masa boba
La cogieron equivoca' con el que cantaba trova
Y ahora los mata y los pasea en el baúl de un Nova
El hombre clave (boo)
Cazando en la nave
Que se tranquen bajo llave
Es un peligro que ande juntos W con 'El Father'
Tú sabes W se juntaron los anormales
Ponlo en el lomo
No me ronquen o a to's me lo' como
Naldo el que se tire lo que hay es plomo
Y les traigo a Yomo y así somo'
Dándole en el buche a estos palomo'
Lo que es mío lo tomo
Y el que se busque con el full lo domo
Yo vengo desde que corren los Momo 24 en Cromo
Y a to's cantazos los asomo
Yo soy el de la torta tírenme y la ponemo' promo
Buenas noches se reporta desde el lugar de los hecho' (hey)
El único rapero con derecho
A decir que soy el más completo prospecto de este negocio por completo
Por como canto, bailo o me conduzco y proyecto
Y si me notan molesto es en efecto con todo'
Los que me han echado lodo
Promoción dejao' que les estoy dando de todo
A fin de cuenta ¿Qué falta me haces, bobo?
Si como tú me dices pa' los número' hablan por si solo'
Yo nunca he tratado de pasarte el rolo
Solo trabajo y te das cuenta por ti solo (hey)
Solo trabajo y te das cuenta por ti solo
Sácala, dale úsala
No le tengas miedo
Si es cuestión de morir
Primero que se mueran ellos
Sácala, dale úsala
No le tengas miedo
Si es cuestión de morir
Primero que se mueran ellos
Este es Naldo, que hoy te presenta
La mejor producción de nuevos talentos (Nesty)
Esta es la producción donde todos los grandes exponentes del género del reggaetón se unen
(Nelly) para apoyar lo nuevo
Esta es la Sangre Nueva (Tainy), la nueva generación del reggaetón
The song "Sacala" by Wisin Y Yandel ft. Hector El Father is a powerful anthem of Sangre Nueva, the new generation of reggaeton. The lyrics are delivering a message of respect, fearlessness, and dominance. From the opening lines, the song asserts the strength and indestructibility of Sangre Nueva, setting the stage for the rest of the lyrics. With lines like "Si es cuestion de morir, primero que se mueran ellos" ("If it's a matter of dying, let them die first"), the song is a declaration of power and a challenge to those who might try to stand in its way.
Throughout the song, the rappers use violent and aggressive language, describing themselves as dogs with hunger and their enemies as bumbling fools who picked the wrong fight. The rappers assert themselves as the dominant force in the reggaeton genre, insisting that the older stars look to them for inspiration and direction. The overarching message of the song is a call to arms to the new generation of reggaeton, urging them to fearlessly step forward and take control of the genre.
Line by Line Meaning
Yo', (Daddy), Sangre Nueva
I, (Daddy), represent the new generation
Damas y caballeros, esto es Sangre Nueva
Ladies and gentlemen, this is the new generation
Respeto a la buena o a la mala
Respect, whether it's given or earned
Te lo presento (el futuro de esta música)
I present to you (the future of this music)
Esto es Sangre Nueva, Sangre Nueva indestructible
This is the indestructible new generation
Esto es Sangre Nueva (Naldo) (Don)
This is the new generation (Naldo) (Don)
Sangre Nueva, déjalos que se tiren
Let them throw themselves at the new generation
Aguántate esa, Sangre Nueva
Deal with it, new generation
Zion baby (qué fue) (Sangre Nue-Sangre Nue-Sangre Nueva)
Zion baby (what's up) (New blood, new blood, new generation)
Naldo, ahora es tu turno, (Sangre Nueva) mátalos
Naldo, now it's your turn, (new generation) kill them
Sangre Nueva
New generation
Sácala, dale úsala
Take it out, use it
No le tengas miedo
Don't be afraid
Si es cuestión de morir
If it's a matter of dying
Primero que se mueran ellos
Let them die first
Dale úsala (sin miedo)
Use it (without fear)
Si es cuestión de morir
If it's a matter of dying
Dale, saca y chambe
Go on, take it out and work
Que mis perros tienen hambre
Because my dogs are hungry
Si les da calambre el "R" se los lambe
If they get cramps, the "R" will lick them
¿Ustedes no son bravo'?
Aren't you tough guys?
Yo rajo melones con el cabo
I slice melons with the knife
Tírenme, cabrones, que yo sigo haciendo chavo'
Shoot at me, bastards, I'm still making money
Ponte turuleco, ustedes to's guerreando son marruecos
Go crazy, you're all fighting like Morocco
Papi, pa' la chola no hay chaleco
Daddy, there's no vest for the bullet
Quieto buey, olé, o te sacamos el guacamole
Stay still, bull, or we'll take out the guacamole
Cien con la pistola y cien con los de caracoles
A hundred with the gun and a hundred with the snails
No me descontrole o te vacío to' el treintole
Don't lose control or I'll empty the thirty-eight
To' los que roncaron terminaron pa' la cole
All those who snored ended up in school
Viste como el Tonka los demole
You saw how Tonka demolished them
Naldo, to'itos roncan y ninguno puede con la Mole
Naldo, they all snore but none can handle the Mole
El moquea, el que los pone a comer brea
The leader, the one who makes them eat tar
El que les frontea y les pichea
The one who shows off and strikes them out
Con los ojitos colorao' el negrito les campea
With his red eyes, the little black guy watches over them
Súbele las gafitas pa' que vea
Raise your sunglasses so you can see
Aunque de lejito' me miran y me tiran
Even from a distance they watch me and throw at me
Son cosa' mía', busquen sus vía'
Those are my things, find your own path
Y aunque conspiran de que dominan
And even though they conspire that they dominate
Ustedes to's me admiran
You all admire me
Consigue otro saco (boo), pa' meterle bellaco
Get another sack (boo), to throw in the naughty one
W parte el tabaco, prepárense para el atraco
W breaks the tobacco, get ready for the robbery
Llegó el lirical barraco
The lyrical barraco has arrived
En el disco de los nuevos chamaco'
In the album of the new kids
Bambino baja la escoba, dale la culata 'e caoba
Bambino lowers the broom, give him the mahogany butt
Vamo' a darle fuego a to' esta masa boba
Let's set fire to all these stupid people
La cogieron equivoca' con el que cantaba trova
They got it wrong with the one who sang troubadour songs
Y ahora los mata y los pasea en el baúl de un Nova
And now he kills them and takes them for a ride in the trunk of a Nova
El hombre clave (boo)
The key man (boo)
Cazando en la nave
Hunting in the ship
Que se tranquen bajo llave
Let them lock up under key
Es un peligro que ande juntos W con 'El Father'
It's dangerous for W and 'El Father' to be together
Tú sabes W se juntaron los anormales
You know, W and the abnormal ones joined together
Ponlo en el lomo
Put it on your back
No me ronquen o a to's me lo' como
Don't talk trash or I'll eat you all
Naldo el que se tire lo que hay es plomo
Naldo, the one who throws it, is lead
Y les traigo a Yomo y así somo'
And I bring Yomo to show who we are
Dándole en el buche a estos palomo'
Hitting these pigeons in the beak
Lo que es mío lo tomo
I take what's mine
Y el que se busque con el full lo domo
And if someone messes with me, I dominate them with the full
Yo vengo desde que corren los Momo 24 en Cromo
I've been here since the Momo race in Chromo
Y a to's cantazos los asomo
And I show them all with kicks
Yo soy el de la torta tírenme y la ponemo' promo
I'm the one with the cake, throw it at me and we make it a promotion
Buenas noches se reporta desde el lugar de los hecho' (hey)
Good evening, reporting from the scene of the events (hey)
El único rapero con derecho
The only rapper with the right
A decir que soy el más completo prospecto de este negocio por completo
To say that I'm the most complete prospect in this business entirely
Por como canto, bailo o me conduzco y proyecto
Because of how I sing, dance, conduct myself, and project
Y si me notan molesto es en efecto con todo'
And if you notice I'm annoyed, it's with everyone indeed
Los que me han echado lodo
Those who have thrown mud at me
Promoción dejao' que les estoy dando de todo
Promotion, let me give you everything
A fin de cuenta ¿Qué falta me haces, bobo?
After all, what do I need you for, fool?
Si como tú me dices pa' los número' hablan por si solo'
If, as you say, the numbers speak for themselves
Yo nunca he tratado de pasarte el rolo
I've never tried to overshadow you
Solo trabajo y te das cuenta por ti solo (hey)
I just work and you realize it on your own (hey)
Este es Naldo, que hoy te presenta
This is Naldo, who presents you today
La mejor producción de nuevos talentos (Nesty)
The best production of new talents (Nesty)
Esta es la producción donde todos los grandes exponentes del género del reggaetón se unen
This is the production where all the great exponents of reggaeton come together
(Nelly) para apoyar lo nuevo
(Nelly) to support what's new
Esta es la Sangre Nueva (Tainy), la nueva generación del reggaetón
This is the New Blood (Tainy), the new generation of reggaeton
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Josias De La Cruz, Hector Delgado, William Landron Rivera, Luna Morera, Malave Veguilla
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@donomarnation
Don Omar el mas duro de todos los tiempos #KONG👑🦍
@jostinacosta393
#KingKong???
@josephzapata7895
Don Omar Nation Los numeros hablan x si solos, mira quien t lleva superando des de los inicios, deja d llorar q ya tienes edad para ser visabuelo jajajaja
@lucasmellado.1612
Héctor también pa' que no se te olvide wey 👌🏿😎
@adsproxxx
ahhaah ese es Hector, el rey de Burger King salió corriendo a USA por temor al Father
@alannoguera7087
Duro de qué so decis eso porqué no aparece para demostrarlo que grabe discos para el género 🤔
@user-yg4un3yz1z
Marzo 4 2024 y todavía ronca demasiado los duros del género
@bryanrodriguezcondormango7236
Está canción solo la escuchan la gente seria de la vieja escuela pura gente seria
@rosedominguez
2023 y este hit sigue sonando fuerte un clásico aguante
@camilocalde7618
Jodaaa a mi me sigue erizado la piel