Jochen Bix founded the band "Wieso" (meaning "why?") with friends in Sindelfingen, a town in the vicinity of Stuttgart. In 1986 they altered their name to "WIZO" and got their first gig in 1987. In 1988 WIZO released their first demo tape, in 1990, they released another demo. Jochen only sang a few songs, including the Judas Priest cover, "Breakin' the Law." Then, he left and Axel Kurth became the front man.
Later that year, they founded their own label, Hulk Räckorz and released the "Klebstoff" ("Glue") EP, their first vinyl record.
In 1991, "Für'n Arsch" (familiar for "To No Avail") was released.
In 1992, their first CD, "Bleib Tapfer" ("Stay Brave") was released. They then released the single "Roy Black ist tot" ("Roy Black Is Dead") as a dubious tribute to the German pop-star Roy Black on the one year anniversary of his death. The tribute in question was a punk cover of a children's song with the lyrics altered to a German version of "Roy Black is dead, Roy Black is dead." It was named the worst CD of the year by the Bild-Zeitung, a major German tabloid.
In 1994, their next CD, "UUAARRGH!" was released,in 1995 they released "Herrénhandtasche" and played on a tour with Die Ärzte.
In 1996, WIZO's lineup changed; Ingo Hahn replaced their long-standing drummer, Charly Zasko, and he and Axel "are fortunately no longer in contact." With Ingo, "Doof wie Scheiße" ("Dumb as Shit") was also recorded.
In 1997, they released the "Weihnachten stinkt!" ("Christmas stinks!") Split EP with the Japanese punk band Hi-Standard.
In 1998, Wizo released "Kraut & Rüben" ("Tops and Curnips") EP on Fatwreck, being the songs that were already popular in Germany, but unknown to the rest of the world. That year, Herr Guhl replaced Ingo as drummer.
September, 2004, WIZO made a first in the music industry by releasing a single on USB keydrive, titled as the "WIZO Stick EP." In addition to five high bitrate MP3's, it also included a video, pictures, lyrics, and tabs. In November of 2004, coinciding with the release of their final album, "Anderster," they announced their intent to dissolve in March of 2005, upon the conclusion of their farewell tour.
November, 2009, WIZO announced on www.wizo.de : "wizo kommt wieder!" ("WIZO comes back").
NANA
Wizo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
und seh was draußen vor sich geht,
ja dann bin ich froh, dass ich nicht bin,
wie all die anderen sind.
Wenn ich durch die Straßen geh'
und all die Vollidioten seh',
ja dann bin ich froh, dass ich nicht bin,
Deren Werte und Moral
sind mir völlig scheißegal,
ich brauch weder Gott noch Vaterland,
Ihr könnt mich alle mal.
Denn für immer Punk
will ich sein mein Leben lang,
lieber Außenseiter sein,
als ein dummes Spießerschwein!
Ich hab's mir selbst so ausgesucht
und hab es oft genug verflucht.
Doch ich geh den Weg, den ich gewählt hab'
weiter bis ins Grab.
nananananana.......
Und für immer Punk
will ich sein mein Leben lang,
lieber Aussenseiter sein,
als ein dummes Spießerschwein!
Ich brauch niemand', der mir sagt,
was ich zu tun und lassen hab.
Auch wenn's oft schon Ärger gab,
ich bleibe Punk bis in mein Grab
Und kommt es vor, dass manche Wichser sagen wollen,
was Punk und nicht mehr Punk sein soll,
dann scheiß' ich ihnen ins Gesicht,
neue Regeln brauch' ich nicht.
Wenn ich durch die Straßen geh
und all die Scheißgesichter seh,
ja dann bin ich froh, dass ich nicht bin,
wie all' die Anderen sind.
Deren Werte und Moral
sind mir völlig scheißegal
und ich geh' den Weg, den ich gewählt hab', weiter bis ins Grab,
oh ich geh' den Weg, den ich gewählt hab', weiter bis ins Grab,
ja, ich geh den Weg zu Ende und bleib Punker bis in mein Grab!
The song "Nana" by Wizo is a punk anthem celebrating non-conformity and rejecting societal expectations. The lyrics express the singer's satisfaction with being different from the "Vollidioten" (idiots) and "Scheißgesichter" (shit faces) he sees in the streets. He embraces his status as an outsider and rebel, rejecting traditional values or institutions like God or Fatherland. Rather than complying with rules and norms, he remains "für immer Punk" (forever punk) until his death.
The lyrics also touch upon the challenges of choosing such a lifestyle, admitting that it can be difficult and provoke backlash from others. However, the singer is resolute in his path and will not be dissuaded by criticism or attempts to tell him how to live his life. In fact, he is defiant toward anyone who tries to impose new rules or standards on him, asserting that he doesn't need someone to tell him what to do.
Ultimately, "Nana" is a powerful anthem of individuality and embracing one's own path, even if it doesn't fit within society's expectations. It delivers a message of strength and empowerment, encouraging listeners to be true to themselves no matter what.
Line by Line Meaning
Wenn ich an meinem Fenster steh' und seh was draußen vor sich geht, ja dann bin ich froh, dass ich nicht bin, wie all die anderen sind.
I am content being who I am and not like the others.
Wenn ich durch die Straßen geh' und all die Vollidioten seh', ja dann bin ich froh, dass ich nicht bin, wie all die Anderen sind.
I don't want to be like the conformists I see on the streets.
Deren Werte und Moral sind mir völlig scheißegal, ich brauch weder Gott noch Vaterland, Ihr könnt mich alle mal.
I don't care about the social norms, religion, or patriotism; I am my own person.
Denn für immer Punk will ich sein mein Leben lang, lieber Außenseiter sein, als ein dummes Spießerschwein!
I am dedicated to being a punk for life, rather than being a conformist.
Ich hab's mir selbst so ausgesucht und hab es oft genug verflucht. Doch ich geh den Weg, den ich gewählt hab' weiter bis ins Grab.
I chose this path for myself, and though it is challenging, I won't deviate from it.
Und für immer Punk will ich sein mein Leben lang, lieber Aussenseiter sein, als ein dummes Spießerschwein!
Being a punk and an outsider is better than being a conformist.
Ich brauch niemand', der mir sagt, was ich zu tun und lassen hab. Auch wenn's oft schon Ärger gab, ich bleibe Punk bis in mein Grab.
I don't need anyone dictating how I should live my life, and I'll remain a punk till the end of my life despite the troubles.
Wenn ich durch die Straßen geh und all die Scheißgesichter seh, ja dann bin ich froh, dass ich nicht bin, wie all' die Anderen sind.
Looking at the faces of normal people makes me happy I'm not one of them.
Deren Werte und Moral sind mir völlig scheißegal und ich geh' den Weg, den ich gewählt hab', weiter bis ins Grab, oh ich geh' den Weg, den ich gewählt hab', weiter bis ins Grab, ja, ich geh den Weg zu Ende und bleib Punker bis in mein Grab!
I will remain on the path I chose and will be a punk till my last breath, and no one else's values, morals, or expectations will dissuade me from it.
Contributed by Alexis N. Suggest a correction in the comments below.
Junx Punx
Das Lied wird nie an Wert verlieren bis zum Ende aller enden
Die Seegurke
Das denk ich auch.
Frank Schäzle
vom ersten Tape bis letzte MP3 ---> WIZO ist immer dabei !!!!
KuShFaHnD3R
Wizo ein Leben lang von der kindheit bis in den Tod -:)
Barbaren Tobi 15
Ja isso bin erst 15 und höre es
DeWellstein
Absolut. Liebe die Jungs schon seit über 15 Jahren!!\m/
Die Seegurke
So muss es sein! Bleib Tapfer! ✊
Julian Priwitzer
einzige band deren alben ich schon tausende male gehört habe und noch nie totgehört.
viele schöne erinnerungen.
gehören einfach zu meiner jugend :)
Blyatiful Chao
Wie findest du "DER"
Julian Priwitzer
gefällt mir nicht so...
leider