De Novo
Xamã Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Yeah)
Alô quem 'tá falando aqui sou eu, de novo
Eu sei que você já me esqueceu, de novo
Mas pelo amor de Deus, vê se devolve minhas coisas
Na terça passa aqui e pega todas suas roupas

Te vejo amanhã, depois de amanhã, ou talvez nunca mais, é
Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais, hum

No último beijo que tu me deu
Me lembro exatamente qual o dia e a hora
Mas toda vez que a gente briga e você vai embora
Eu corro e pego todas as suas coisas lá fora

Te vejo amanhã, pô, no flow do Xamã
Ou talvez nunca mais, te vejo amanhã
Semana que vem, talvez nunca mais
Te vejo amanhã, meu bem, te vejo semana quem vem

Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais

(Yeah)
Vai ser pra sempre a lúdica, minha música
Minha mais querida dúvida
Fui vítima de uma mania estúpida
Pô nada a ver me bloquear

(Yeah)
Vai ser pra sempre a lúdica, maluca que todo mundo surta
'To te pedindo aqui desculpa pública

(Ei)
Vai ser pra sempre a única, minha lúdica
Minha mais querida dúvida
E quase tudo tudo vira música

Eu te vejo amanhã, meu bem
Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
Semana que vem, talvez nunca mais

Eu te beijo amanhã, meu bem
Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
Semana que vem, talvez nunca mais





Pô, atende aí

Overall Meaning

In Xamã's song "De Novo," the lyrics talk about an ongoing cycle of love and heartbreak. The singer addresses someone who has forgotten about them once again and asks for their things to be returned. The lyrics imply that this is not the first time this has happened, as they say, "Eu sei que você já me esqueceu, de novo" (I know you've forgotten about me again). The singer expresses the hope of seeing the person again, but also acknowledges that it might never happen.


The song also mentions a previous kiss and the memories associated with it. Despite the fights and the person leaving, the singer always goes outside to collect their belongings. The lyrics convey a sense of longing and a desire to reconcile with this person. The repeated phrase "Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais" (I'll see you tomorrow, next week, maybe never again) emphasizes the uncertainty of the relationship and the hope of a future encounter.


Overall, "De Novo" portrays the complex emotions that come with an on-and-off relationship, highlighting the desire for reconciliation despite the difficult moments.


Line by Line Meaning

Alô quem 'tá falando aqui sou eu, de novo
Hello, it's me again


Eu sei que você já me esqueceu, de novo
I know you've forgotten about me again


Mas pelo amor de Deus, vê se devolve minhas coisas
But for the love of God, please return my things


Na terça passa aqui e pega todas suas roupas
Come on Tuesday and pick up all your clothes


Te vejo amanhã, depois de amanhã, ou talvez nunca mais, é
I'll see you tomorrow, the day after tomorrow, or maybe never again, yeah


Te vejo amanhã, semana que vem, talvez nunca mais, hum
I'll see you tomorrow, next week, maybe never again, hm


No último beijo que tu me deu
In the last kiss you gave me


Me lembro exatamente qual o dia e a hora
I remember exactly the day and the hour


Mas toda vez que a gente briga e você vai embora
But every time we fight and you leave


Eu corro e pego todas as suas coisas lá fora
I run and grab all your things outside


Te vejo amanhã, pô, no flow do Xamã
I'll see you tomorrow, yeah, in Xamã's flow


Ou talvez nunca mais, te vejo amanhã
Or maybe never again, I'll see you tomorrow


Semana que vem, talvez nunca mais
Next week, maybe never again


Te vejo amanhã, meu bem, te vejo semana quem vem
I'll see you tomorrow, my love, I'll see you next week


Vai ser pra sempre a lúdica, minha música
It will always be the playful, my music


Minha mais querida dúvida
My dearest doubt


Fui vítima de uma mania estúpida
I was a victim of a stupid habit


Pô nada a ver me bloquear
Yeah, it doesn't make sense to block me


Vai ser pra sempre a lúdica, maluca que todo mundo surta
It will always be the playful, crazy one that drives everyone crazy


'To te pedindo aqui desculpa pública
I'm asking for a public apology


Vai ser pra sempre a única, minha lúdica
It will always be the unique, my playful one


E quase tudo tudo vira música
And almost everything turns into music


Eu te vejo amanhã, meu bem
I'll see you tomorrow, my love


Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
I'll see you next week, I'll see you tomorrow


Semana que vem, talvez nunca mais
Next week, maybe never again


Eu te beijo amanhã, meu bem
I'll kiss you tomorrow, my love


Te vejo semana que vem, te vejo amanhã
I'll see you next week, I'll see you tomorrow


Semana que vem, talvez nunca mais
Next week, maybe never again


Pô, atende aí
Yeah, pick up the phone




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Geizon Carlos Da Cruz Fernandes

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions