Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Bolero de Isabel
Xangai Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É um nó dado por São Pedro
Desarrochado por São Cosme e Damião
É uma paixão, é a sensação de um repente
Igual ao quente do miolo do vulcão

É um nó dado por São Pedro
Desarrochado por São Cosme e Damião
É uma paixão, é a sensação de um repente
Igual ao quente do miolo do vulcão

Quer ver o bom, é o aguado quando leva açúcar
É ter a cuca açucarada num beijo roubado
É o pecado confessado ao Mestre Sereno
Levar sereno num terreiro bem enluarado

É o pinicado do chuvisco no chão pinicando
Ficar bestando c'um inverno bem arrelampado
É o recado da cabocla, um beijo mandando
'Tá namorando a cabocla do recado

É um nó dado por São Pedro
Desarrochado por São Cosme e Damião
É uma paixão, é a sensação de um repente
Igual ao quente do miolo do vulcão

Quer ver desejo, é o desejo tando desejando
E a Lua olhando este amor na brecha do telhado
É o rodeado do peru peruando a perua
É a canarinha galeguinha cantando o canário

Zé do Rosário bolerando com Dona Isabel
Dona Isabel bolerando com Zé do Rosário
Imaginário de paixão voraz e proibida
Escapulida, proibida pro imaginário

É um nó dado por São Pedro
Desarrochado por São Cosme e Damião
É uma paixão, é a sensação de um repente
Igual ao quente do miolo do vulcão

Quer ver desejo, é o desejo tando desejando
E a Lua olhando este amor na brecha do telhado
É o rodeado do peru peruando a perua
É a canarinha galeguinha cantando o canário

Zé do Rosário bolerando com Dona Isabel
Dona Isabel bolerando com Zé do Rosário
Imaginário de paixão voraz e proibida
Escapulida, proibida pro imaginário

É um nó dado por São Pedro
Desarrochado por São Cosme e Damião
É uma paixão, é a sensação de um repente
Igual ao quente do miolo do vulcão

Quer ver cenário é o vermelho da auroridade
É a claridade amarelada do amanhecer
É ver correr o aguaceiro pelo rio abaixo
É ver um cacho de banana, amadurecer

Anoitecer vendo o gelo do branco da Lua
E a pele nua com a Lua a resplandecer
É ver nascer o desejo com a invernia
E a harmonia que o inverno faz nascer

Quer ver cenário é o vermelho da auroridade
É a claridade amarelada do amanhecer
É ver correr o aguaceiro pelo rio abaixo
É ver um cacho de banana, amadurecer

Anoitecer vendo o gelo do branco da Lua
E a pele nua com a Lua a resplandecer
É ver nascer o desejo com a invernia
E a harmonia que o inverno faz nascer

Overall Meaning

"Bolero de Isabel" is a song about a forbidden love affair between two people, Zé do Rosário and Dona Isabel, and how it feels to be consumed by passion. The opening lines refer to a "knot" given by Saint Peter that is untied by Saint Cosme and Saint Damião, which is symbolic of the intense and sudden nature of the passion between the two lovers. The song goes on to describe the various sensations that come with being in love, such as the sweetness of a stolen kiss, the confession of sins, the feeling of being surrounded by the elements and the beauty of nature, and the imagery of a lustful dance between the two.


There is also the sense of the forbidden and the transgressive, as the love affair between Zé do Rosário and Dona Isabel is taboo, possibly because of societal norms or differences in social class. The chorus repeats the opening lines, underscoring the idea that this passion is a force larger than life itself.


Overall, "Bolero de Isabel" is a vivid expression of the intensity of forbidden love and the emotions that come with it.


Line by Line Meaning

É um nó dado por São Pedro
It's a knot tied by Saint Peter


Desarrochado por São Cosme e Damião
Undone by Saint Cosmas and Damian


É uma paixão, é a sensação de um repente
It's a passion, it's the feeling of a sudden impulse


Igual ao quente do miolo do vulcão
Like the heat of the volcano's core


Quer ver o bom, é o aguado quando leva açúcar
You want to see the good, it's the wateriness when sugar is added


É ter a cuca açucarada num beijo roubado
It's having a sugary mind in a stolen kiss


É o pecado confessado ao Mestre Sereno
It's the sin confessed to Master Sereno


Levar sereno num terreiro bem enluarado
To bring serenity to a well-moonlit yard


É o pinicado do chuvisco no chão pinicando
It's the pricking of the drizzle on the ground


Ficar bestando c'um inverno bem arrelampado
To stand around in a well-lit winter


É o recado da cabocla, um beijo mandando
It's the message from the cabocla, sending a kiss


'Tá namorando a cabocla do recado
'You're dating the cabocla from the message'


Quer ver desejo, é o desejo tando desejando
You want to see desire, it's the desire desiring itself


E a Lua olhando este amor na brecha do telhado
And the Moon looking at this love through a hole in the roof


É o rodeado do peru peruando a perua
It's the turkey surrounding the lady


É a canarinha galeguinha cantando o canário
It's the little blonde canary singing


Zé do Rosário bolerando com Dona Isabel
Zé do Rosário dancing bolero with Dona Isabel


Dona Isabel bolerando com Zé do Rosário
Dona Isabel dancing bolero with Zé do Rosário


Imaginário de paixão voraz e proibida
Imaginary of a passionate and forbidden love


Escapulida, proibida pro imaginário
Escape, forbidden in the imaginary


Quer ver cenário é o vermelho da auroridade
You want to see scenery, it's the red of daybreak


É a claridade amarelada do amanhecer
It's the yellowish brightness of the dawn


É ver correr o aguaceiro pelo rio abaixo
It's seeing the downpour running down the river


É ver um cacho de banana, amadurecer
It's seeing a bunch of bananas ripen


Anoitecer vendo o gelo do branco da Lua
Nightfall, seeing the ice on the Moon's white light


E a pele nua com a Lua a resplandecer
And the naked skin shining in the Moon's light


É ver nascer o desejo com a invernia
It's seeing desire born in the winter


E a harmonia que o inverno faz nascer
And the harmony that the winter creates




Contributed by Sadie M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

ALU-TEC - Canal de Aluízio França

Belo poema do Jessier Quirino, na interpretação do grande Eugênio Avelino - Isso é que dá orgulho de ser Nordestino.

José Mário Moura Rocha Júnior

Maior orgulho. Nós somos irmãos.eu entendo perfeitamente

Luiz Bezerra

Desculpa é o boleto de Izabel , é nóis ôxente !!!!!!

Luiz Bezerra

Eu mim orgulho ôxente , gente o nosso vocabulário é D + , e escutando Xangai , o borelo de Izabel , escuta pra tu ver , kkkkkkkk

Dione Danniel

"Saudades" de coisas que ainda não vivi, de lugares que ainda não conheço. Ouvir isso purifica a alma e traz à tona o melhor da gente.

Clever Jatobá

Esta interpretação de Xangai é simplesmente extraordinária.

Pedro Benedetti

Conheci a pouco tempo.um super cantor

fagner marinho

Fantástico

Julio Cesar Da Silva Silva

não canso de escutar está música!Uma obra prima do poeta Jessie Quirino, imortalizado na interpretação magnífica do grande Xangai! é uma pena que a grande mídia não exponha ao público essa maravilha!

Paulo Vanderley Tomaz

Confira este e outros vídeos em nossa Fan Page Isto é Forró!!
Curta e compartilhe>
https://www.facebook.com/istoeforro/

More Comments

More Versions