Xangai is gifted with a great voice and often teams with Elomar in song-writing and performance as in the
Xangai Canta Cantigas, Incelenças, Puluxias e Tiranas de Elomar album.
Many Xangai records have been released by the Kuarup label (in Brazil).
Kukukaya
Xangai Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Frente a frente para jogar
São quatro cabra de peia
No desafio do jogo da bruxa
Em noite de lua cheia
São quatro jogadores, nesta mesa
Dando as cartas, no jogo surdo da vida
Kukukaya, mas olha esse cachorro aqui
Kukukaya, eu quero você aqui
Kukukaya, mas preste a aten�o em mim
São quatro jogadores, nesta mesa
Dando as cartas, sem dar falsa folga a ninguém
São quatro cabra de peia
De riso dócil e rima fácil
Não vá se enganar, é, meu bem
Que eu tenho dois olhos,
Eu tenho dois pés
Dor dos meus olhos vá pros meus pés
E dos meus pés, pra dentro da terra
Da terra para a morte
Kukukaya, eu quero você mim
Kukukaya, mas olha esse cachorro aqui
Kukukaya, eu quero você aqui
Kukukaya, mas preste a aten�o em mim
Mas o ovo é redondo, ventre redondo é
Vem amor, vem com saÃ�ºde
Aonde eu sou chama, seja você brasa
E aonde eu sou chuva, seja você água
The lyrics of Xangai's song "Kukukaya" describe a game of cards played by four players sitting at a table, in the challenge of the game of the witch. The players are described as tough men, with easy laughter and rhymes, yet very serious about the game. The game takes place on a full moon night, which adds a mystical and magical element to the scene. The players deal the cards and play the game without giving anyone any slack. The lyrics also express the desire of the singer for his loved one, saying "Kukukaya, I want you with me, but watch out for this dog here, pay attention to me." The lyrics give the impression that the game of cards is not just a game, but a metaphor for the game of life, where players have to be serious and focused, not giving anyone false hopes, and playing the game with a tough crowd.
The word "Kukukaya" is believed to have originated from Guinea-Bissau, where it is used as a chant in folk music. Xangai, the singer of the song, is known for his interpretation of traditional Brazilian music, infused with folk elements. The lyrics of "Kukukaya" reflect this style, with its references to the game of the witch, which is a common theme in folk music of Brazil.
Line by Line Meaning
São quatro jogadores, nesta mesa
There are four players sitting at this table
Frente a frente para jogar
They are facing each other and ready to play
São quatro cabra de peia
These four people are strong-willed and ready for a challenge
No desafio do jogo da bruxa
They are playing a challenging game of wits
Em noite de lua cheia
This game is taking place on a night with a full moon
Dando as cartas, no jogo surdo da vida
They are playing a game, but it's really just a metaphor for the game of life
Kukukaya, eu quero você mim
The singer is expressing a desire for someone named Kukukaya to be with them
Kukukaya, mas olha esse cachorro aqui
However, there is a dog present that may be an obstacle to that desire
Kukukaya, eu quero você aqui
The singer continues to express their desire for Kukukaya to be with them
Kukukaya, mas preste a atenção em mim
The singer is asking Kukukaya to pay attention to them
Dando as cartas, sem dar falsa folga a ninguém
The players are dealing the cards honestly and not giving anyone an advantage
São quatro cabra de peia
The players are still strong-willed and determined
De riso dócil e rima fácil
They have a gentle laugh and can make rhymes easily
Não vá se enganar, é, meu bem
Don't be fooled, my dear
Que eu tenho dois olhos,
Because I have two eyes
Eu tenho dois pés
And I have two feet
Dor dos meus olhos vá pros meus pés
If my eyes hurt, the pain will go to my feet
E dos meus pés, pra dentro da terra
And from my feet, the pain will go into the earth
Da terra para a morte
And from the earth, it will go to death
Mas o ovo é redondo, ventre redondo é
The egg is round and so is the stomach
Vem amor, vem com saúde
Come love, come with health
Aonde eu sou chama, seja você brasa
Where I am a flame, you should be a hot coal
E aonde eu sou chuva, seja você água
And where I am rain, you should be water
Contributed by Matthew A. Suggest a correction in the comments below.
Neide Gama
Dá um nó na garganta, um aperto no peito...é muito lindo isso. Xangai representa muito as minhas raízes. Salve, maravilhoso intérprete, compositor e violeiro Eugênio Avelino!
Sumé acmgleao
Será muito difícil alguém fazer uma interpretação melhor do que essa. Superou até a própria compositora e interprete. Tudo aqui ficou bonito: arranjo, harmonia e interpretação. Perfeito.
Dione Danniel
Xangai é um intérprete fenomenal, haja vista suas interpretações das canções de Elomar.
Yuri Cometa Motocenter
Nossa .. achei que era dele . Quem é a compositora?
Juan Monteiro
@Yuri Cometa Motocenter Cátia de França
Janaina C.
De acordo 👍
Jônatas Lúcio
Não conhecia essa música, minha esposa que me apresentou em tempos sombrios (Covid-19) essa descoberta, maravilhoso.
Douglas Soares Eleuterio
Cátia de França grande compositora, ilustre e de uma bela obra.
Ana Maria Rodrigues
O cara brinca com a voz!!!! Estou encantada...
Maria Das Neves
GRATIDÃO POR ÉSSA POSTAGEM 🙏🙏
NÃO HÁ PALAVRAS PARA DESCREVER
TÃO LINDA INTERPRETAÇÃO
MEU CORAÇÃO ❤️ SE ALEGRA
SALVE NOSSOS QUERIDOS ARTISTAS NORDESTINOS
KÁTIA DE FRANÇA
E XANGAI🌹🌹
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏