Xavier Kurt Naidoo -- born 2 October 1971 in Mannheim, Germany to a South African mother and Indian father -- sings in German and occasionally in English. He is known for his soulful voice and has collaborated with several famous artists such as the Wu-Tang Clan's RZA, Deborah Cox and 3-P's Sabrina Setlur , along with Swiss artist Stress.
He sings in a number of styles, including soul, R'n'B and hip hop. His most famous releases include "Ich kenne nichts" (I don't know anything), "20,000 Meilen" (20.000 miles), "Soul on Fire", "Dieser Weg" (This way), "Danke" (Thanks) and "Sie sieht mich nicht" (She doesn't see me), which was featured on the German release of the film soundtrack for "Asterix".
Naidoo's popularity has massively increased since he joined groups like Söhne Mannheims (Sons of Mannheim), and Brothers Keepers in the early 2000s.
The first album was only released in the USA and is called "Seeing is Believing", but he was most successful with the 1998 released album "Nicht von dieser Welt" (Not of this world). It reached #1 in Germany, #5 in Austria and #12 in Switzerland. He gained major success with the 2002 released album "Zwischenspiel - Alles für den Herrn" (Interlude - Everything for the Lord). The most successful album was released in 2005, entitled "Telegramm für X" (Telegram for X). His most recent album is "Alles kann besser werden" (Everything can get better), released in October 2009.
Links:
Official Website: www.xaviernaidoo.de
Wikipedia article (German): de.wikipedia.org/wiki/Xavier_Naidoo
Wikipedia article (English): en.wikipedia.org/wiki/Xavier_Naidoo
Lied
Xavier Naidoo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Du nur du
Du, der ich's nicht sage, dass ich bei nacht weinend liege
Deren wesen mich müde macht wie eine wiege
(Mich müde macht)
Du, die mir nicht sagt, wenn sie wacht um meinet willen
Wie, wenn wir diese pracht ohne zu stillen in uns ertrügen
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren
Sieh dir die liebenden an
Wenn erst das bekennen begann
Wie bald sie lügen
Du machst mich allein
Dich einzig kann ich vertauschen
Alle weile bist du es
Dann wieder ist es das rauschen
Oder es ist ein duft ohne rest
Ach! In den armen habe ich sie alle verloren
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren (du nur)
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren (du wirst immer wiedergeboren)
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren
Wirst immer wiedergeboren
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren
Du nur, du wirst immer wiedergeboren (wirst immer wiedergeboren)
Weil ich niemals dich anhielt
Halt ich dich fest (immer wiedergeboren)
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren (wirst immer wiedergeboren)
Du nur du (immer wieder, immer wieder)
Wirst immer wiedergeboren
Du nur du
Wirst immer wiedergeboren
Weil ich niemals dich anhielt
Halt ich dich fest
The lyrics of Xavier Naidoo's "Lied" express the struggles of unrequited love and the insecurity and vulnerability that come with it. The singer is in love with someone who is either unaware of their feelings or unable to reciprocate them, causing the singer to cry at night and feel exhausted in the person's presence. Despite the pain, the singer cannot let go of their love for this person, who they describe as the only one they can exchange with in their loneliness. The chorus emphasizes the idea that this person, and only this person, is constantly being reborn in the singer's heart and mind, regardless of the trials and tribulations their love may face.
The second verse shifts to a broader perspective, commenting on the nature of love and how it can lead people to deceive themselves and others. The line "sieh dir die liebenden an" (look at the lovers) suggests that the singer is observing others in similar situations and noticing how they often resort to lying or hiding their true feelings. The singer then reaffirms their love for the person, despite the potential for heartbreak and loss. The final repetition of "weil ich niemals dich anhielt, halt ich dich fest" (because I never held onto you, I hold onto you tightly) reinforces the idea of the singer's unwillingness to let go of their love, even if it was never returned.
Line by Line Meaning
Du nur du
Addressing the beloved, with a sense of devotion and exclusivity
Du, der ich's nicht sage, dass ich bei nacht weinend liege
Referring to the secrecy and vulnerability in the relationship, where the singer cries alone at night without telling their beloved
Deren wesen mich müde macht wie eine wiege
Describing how the beloved's presence and essence exhausts the singer like a rocking cradle
(Mich müde macht)
Parenthetical repetition of the exhaustion caused by the beloved's presence
Du, die mir nicht sagt, wenn sie wacht um meinet willen
Highlighting the lack of communication and mutual understanding, where the beloved doesn't share their waking moments for the artist's sake
Wie, wenn wir diese pracht ohne zu stillen in uns ertrügen
Expressing a desire to fully embrace and enjoy the beauty and richness of life with the beloved
Sieh dir die liebenden an
Inviting contemplation of lovers in general
Wenn erst das bekennen begann
When they first began to confess their love
Wie bald sie lügen
How quickly they start lying to each other
Du machst mich allein
Acknowledging how the beloved makes the artist feel alone
Dich einzig kann ich vertauschen
Affirming that the beloved cannot be replaced
Alle weile bist du es
Recognizing how often the beloved is present in the artist's life
Dann wieder ist es das rauschen
Acknowledging that sometimes the beloved is replaced by the sound of something else
Oder es ist ein duft ohne rest
Recognizing that sometimes the beloved is replaced by a scent that lingers afterwards
Ach! In den armen habe ich sie alle verloren
Exclaiming how the singer has lost all their former lovers in their embrace
Wirst immer wiedergeboren (du nur)
Repeating the idea of the beloved being reborn, with emphasis on their uniqueness
Weil ich niemals dich anhielt
Explaining why the beloved needs to be continually reborn: because the artist never held onto them permanently
Halt ich dich fest (immer wiedergeboren)
Signifying how the singer now wants to hold onto the beloved, even if they must be reborn
Du nur du (immer wieder, immer wieder)
Repeating the refrain of the song, emphasizing the exclusive and eternal nature of the beloved
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@SinisterWarlock
Depressionen
Viele tragen eine Maske, damit niemand ihren Schmerz spüren muss
Dein Tanzlehrer war unglücklich, aber er wollte, dass ihr niemals leidet, also zeigte er euch die Gefühle, die er sich für euch wünschte
Er wollte, dass ihr das Glück spürt, was er nicht spüren konnte... er wollte, dass ihr in eurem Leben glücklich seid, bevor er aus dem Leben geht
Viele Depressive sterben nicht, weil sie sterben wollen, sondern, weil sie leben wollen, aber das Leben nicht mehr ertragen können, da ihnen die Essenz abhanden gekommen ist
Wenn ein Depressiver euch sagt, dass es ihm schlecht geht, ist es das höchste Vertrauen, verurteilt ihn niemals, respektiert sein Vertrauen, hört ihm zu und gebt das Geschenk weiter, das euch euer Tanzlehrer gegeben hat
@therealnoah8609
Wer hört das auch noch 2024???
@nichitacool4955
Ich ich ich😊
@blackopsgameplays6099
Ich du geile Sau ❤😊😅
@michaelmetz9545
Ich
@user-cq4nj2zr5s
Immer wenn ich melancholisch werde 😢
@leznem100
Dega Musik ist unsterblich
@emreba2933
Jedes Mal wenn ich denken sollte ich habe dieses Lied vergessen hoffe ich dass es einer liken tut und ich eine Benachrichtigung bekomme dass ich wieder herkommen kann um mir dieses Meisterstück anzuhören.
@nicolemiski6311
Mein Like hast du
@monikakriza3515
Ich like von ganzem Herzen 💖
@thomasstehling2559
Meisterstücke sind nie vergessen, dafür braucht's kein like!!