Her first solo album Mediocre was released on February 12, 2008 by Warner Music Group. Ximena wrote most of the songs on the album. The album debuted on the México Top 100 Album charts at #19 and in five weeks, the album reached #2, just second to Vicente Fernández's 2007 album Para siempre. On March 28, 2008, Mediocre was certified gold by AMPROFON for selling more than 50,000 copies. Sariñana would later receive further achievement when Mediocre reached platinum status for selling more than 80,000 copies.
The first single, Vidas paralelas (English: "Parallel Lifes"), was a success, having a lot of airplay in Mexico. Vidas paralelas charted at #9 on the México Top 100 singles chart and number-one on the Los 40 Principales singles chart . The video for Vidas paralelas was shot in Iceland and directed by Pablo Dávila. It was released on MTV Mexico in late 2007 and had at the beginning a little airplay but after the single was released on radios, the video obtain a huge airplay debuting at the Top 20 of MTV chart and reaching #1 on May 31, 2008. Her music video for the second single, No Vuelvo Más, was premiered as an exclusive video on July 14, 2008 in MTV Mexico. She was later nominated for two Latin Grammy awards for Best New Artist and Best Alternative Song but lost to Kany García and Volver a Comenzar by Café Tacvba respectively.
Ximena's second self-titled album, will consist of mostly English songs. Sariñana’s crossover is aided by help from Lily Allen producer Greg Kurstin and TV On The Radio’s Dave Sitek, who adds a glossy texture to the songs, all written or co-written by the singer with help from other talented artists including Natalia Lafourcade. The album was recorded in Mexico City and Los Angeles during 2009 and was completed in early 2011. It is expected to be released in North America on August 2, 2011. The album's first single, "Different", will be released in June 2011.
Normal
Ximena Sariñana Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que no he podido obligarme a dar
El corazón no tiene remedio
Con la vejéz deja de funcionar
Qué felicidad, hacerte la cena
Y qué seguridad saber que me esperas
Y el tiempo pasará el sol se apagará
Todo el amor es desasosiego
De lo que termina por desaparecer
Todo lo que me dijiste a medias
Son el lenguaje que no aprenderé
Qué felicidad llenarte la taza
Qué seguridad tenerte en la casa
Y el tiempo pasará, el sol se apagará
Y todo lo que sentiste fue normal
Qué felicidad hacerte la cena
Y qué seguridad saber que me esperas
Y qué tranquilidad el siempre felices
Y qué facilidad, creer lo que dices
Y el tiempo pasará, el sol se apagará
Y todo lo que sentiste fue normal
The lyrics to Ximena Sariñana's song Normal illustrate the complexities of relationships and the inevitability of change. The first verse describes the difficulty the singer has in taking the step of being alone. The second line, "El corazón no tiene remedio" translates to "the heart has no remedy" which suggests that the singer may be struggling with heartbreak or emotional pain, making it harder for them to embrace loneliness.
The chorus reflects on the fleeting nature of love and how everything comes to an end eventually. The lines, "Todo el amor es desasosiego / De lo que termina por desaparecer" roughly translate to "All love is unease / Of that which ends up disappearing." It is a universal sentiment that speaks to the impermanence of relationships. The second verse leans into the idea of finding happiness in routines, such as making dinner and having someone there to share it with, as well as the comfort of believing in what your partner says.
Overall, the lyrics of Normal depict a bittersweet view of love, acknowledging the struggles of vulnerability and uncertainty while still finding joy in simple moments with someone you care about.
Line by Line Meaning
La soledad es un paso firme
Being alone is a necessary step, but it's hard to take.
Que no he podido obligarme a dar
One can't force themselves to be alone when they are used to being with someone.
El corazón no tiene remedio
The heart is unpredictable and can't be fixed.
Con la vejéz deja de funcionar
As one gets older, their heart loses its ability to fully function.
Qué felicidad, hacerte la cena
It's great to cook for someone you love.
Y qué seguridad saber que me esperas
Knowing that someone is waiting for you gives a feeling of security.
Y el tiempo pasará el sol se apagará
Time will go on and eventually everything will come to an end.
Y todo lo que sentiste fue normal
Everything that was felt during the process was justifiable and normal.
Todo el amor es desasosiego
All love brings a certain amount of restlessness.
De lo que termina por desaparecer
This restlessness is the result of the fear of losing something one loves.
Todo lo que me dijiste a medias
Everything that was said with half-truths.
Son el lenguaje que no aprenderé
Those unspoken words one will never understand.
Qué felicidad llenarte la taza
It's a great feeling to fill someone's cup, both literally and figuratively.
Qué seguridad tenerte en la casa
Feeling safe at home with someone you love is priceless.
Y qué tranquilidad el siempre felices
There's a sense of peace when someone is always happy.
Y qué facilidad, creer lo que dices
It's easy to believe the words of someone you love.
Y todo lo que sentiste fue normal
Everything that was felt during the process was justifiable and normal.
Y el tiempo pasará, el sol se apagará
Time will go on and eventually everything will come to an end.
Y todo lo que sentiste fue normal
Everything that was felt during the process was justifiable and normal.
Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: XIMENA SARINANA RIVERA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@ximenamusic
Y el tiempo pasará, el sol se apagará ♪ ♪ ♪ #10años
@nathalieurrutiadiaz8487
Ximena Sariñana eres grandiosa, saludos desde chile
@marianahg6415
Y pasarán más y seguiré amando tus canciones
@legendsantiago4168
Me llega !
@MayoHPC
El tiempo pasará y seguiré queriendo mas música tuya <3
@itergalacticaross9820
eres la mejor ximena xd
@user-rd5io3xk5c
Ximena sariñana yo escuchaba todo tu disco cuando me iba a la uni, usted no sabe la felicidad que me inspiraba y que me inspira escuchar tus canciones
@samuelbaez4978
WTF que pocas reproducciones, es una de sus mejores canciones
@MartinRodriguez-tc2bt
Muchos usuarios de YouTube prefieren Reproducir el maldito reggaetón y los narcocorridos de hoy en día qué reproducir esta Obra maestra
@ilanc.621
De lo excelente,poco.