Incubus Succubus II
Xmal Deutschland Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Es tanzen die narren
Ein herz aus eisen
Über den wolken
Unter der erde
Incubus succubus
Succubus incubus
Incubus succubus
Succubus incubus
Incubus succubus
Feuer, feuer, ohhh!
Feuer, feuer, ohhh!
Feuer, feuer, ohhh!
Feuer, feuer, ohhh!
Romanze der nüchte
Und glut
Leben und tod
Sonne, mond
Kalt und heiß
Schwarz und rot
Kürper und geist
Liebe und chaos
Erweckt neues leben
Für meine kräfte
Ooooh
Incubus succubus
Succubus incubus
Ganz tief unten, wo es kein licht mehr gibt
Dümonen, am himmel ist kein platz für uns!
Am himmel ist kein platz für uns!
Incubus succubus
Succubus incubus
Incubus succubus
Succubus incubus
Vom himmel fiel ein morgenstern
Ein neuer gott
Für unsere mächte
Incubus succubus
Succubus incubus
Ganz tief unten, wo es kein licht mehr gibt
Hexensabbat regiert die nacht
Hexensabbat regiert die energie der nacht
Hexensabbat
Regiert die energie der nacht
Die energie der nacht
Die energie der nacht
Incubus succubus
Succubus incubus
Incubus succubus
Succubus incubus

@Song zu jung zu alt

Da du gefoltert wirst
Auf der streckbank der zeit
Erlös ich dich (2x)
Töt ich dich, geliebter

Als meinen letzten segen
Erlös ich dich
Als meinen letzten segen

Du wurdest zu jung, du wurdest zu alt (3x)

Da du gefoltert wirst
Auf der streckbank der zeit
Erlös ich dich (2x)
Töt ich dich, geliebter

Erlös ich dich
Als meinen letzten segen

Du wurdest zu jung, du wurdest zu alt (3x)

Sprache
Brachte deine stimme zum verstummen
Berufe alle meine gnade
Ich mische dir den schirlingsbecher
Das gift
Nach deinem geschmack (2x)

Du wurdest zu jung, du wurdest zu alt (3x)

Du erzähltest von einem fernen ort
Wo der, der verliert, das rennen gewinnt (2x)
Jedoch, liebster
Trauer ich um dein zorniges gesicht





Du wurdest zu jung, du wurdest zu alt (2x)

Overall Meaning

The song 'Incubus Succubus II' by Xmal Deutschland is a dark, moody piece with cryptic lyrics that border on the mysterious. The song is divided into two parts with the first part being a chant-like repetition of the phrase 'Incubus Succubus' and its inversion 'Succubus Incubus' along with other lines like 'Feuer, Feuer' ('Fire, fire') and 'Über den Wolken, unter der Erde' ('Above the clouds, beneath the earth'). The second part of the song has lyrics which are more surrealistic and abstract, with phrases like 'Romanze der Nüchte und Glut' ('Romance of nights and embers') and 'Sonne, Mond, Kalt und Heiß, Schwarz und Rot, Körper und Geist' ('Sun, moon, cold and hot, black and red, body and mind'). The song also talks about demons and a coven of witches gathering for a hexen sabbat.


Overall, the song seems to be exploring the themes of the duality of life, the dance of light and dark, and the power struggle between gods and demons. It's ambiguous lyrics evoke a sense of mystery and a dark, almost gothic atmosphere that characterises the sound of Xmal Deutschland.


Line by Line Meaning

Es tanzen die narren
The fools are dancing


Ein herz aus eisen
A heart made of iron


Über den wolken
Above the clouds


Unter der erde
Under the ground


Incubus succubus
Incubus succubus


Succubus incubus
Succubus incubus


Feuer, feuer, ohhh!
Fire, fire, ohhh!


Romanze der nüchte
Romance of the nights


Und glut
And ardor


Leben und tod
Life and death


Sonne, mond
Sun, moon


Kalt und heiß
Cold and hot


Schwarz und rot
Black and red


Kürper und geist
Body and mind


Liebe und chaos
Love and chaos


Erweckt neues leben
Awakens new life


Für meine kräfte
For my powers


Ooooh
Ooooh


Ganz tief unten, wo es kein licht mehr gibt
Deep down where there is no more light


Dümonen, am himmel ist kein platz für uns!
Demons, there is no place for us in heaven!


Vom himmel fiel ein morgenstern
From heaven fell a morning star


Ein neuer gott
A new god


Hexensabbat regiert die nacht
Witch's Sabbath rules the night


Hexensabbat regiert die energie der nacht
Witch's Sabbath rules the energy of the night


Regiert die energie der nacht
Rules the energy of the night


Die energie der nacht
The energy of the night


@Song zu jung zu alt
@Song too young too old


Da du gefoltert wirst
Since you are being tortured


Auf der streckbank der zeit
On the rack of time


Erlös ich dich (2x)
I redeem you (2x)


Töt ich dich, geliebter
I kill you, beloved


Als meinen letzten segen
As my last blessing


Du wurdest zu jung, du wurdest zu alt (3x)
You were too young, you were too old (3x)


Sprache
Language


Brachte deine stimme zum verstummen
Silenced your voice


Berufe alle meine gnade
Summon all my mercy


Ich mische dir den schirlingsbecher
I mix you the cup of hemlock


Das gift
The poison


Nach deinem geschmack (2x)
To your taste (2x)


Du erzähltest von einem fernen ort
You told of a distant place


Wo der, der verliert, das rennen gewinnt (2x)
Where the one who loses wins the race (2x)


Jedoch, liebster
However, beloved


Trauer ich um dein zorniges gesicht
I mourn your angry face




Contributed by Penelope N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Oliwia Chrapczyńska

Du bist allein, du bist allein
Wie die Nacht ist dunkel
Kein Stern am Himmel
Nur die weißen Augen folgen deinem Herzschlag
Der Weg ist endlos...

Du bist allein, du bist allein
Wie die Nacht ist dunkel
Kein Stern am Himmel
Nur die weißen Augen folgen deinem Herzschlag
Der Weg ist endlos, endlos, endlos, endlos

Deine weiße Haut leuchtet wie Porzellan
Du bist schwarz wie die Nacht allein...

Deine weiße Haut leuchtet wie Porzellan
Du bist schwarz wie die Nacht allein...

Du findest kein Licht, es gibt keine Sonne
Die Erde...
Kommen nie hoch so wie das Himmelslicht

Du bist allein, allein, allein, allein, allein, allein...

Nur die weißen Augen folgen deinem Herzschlag
Sie zeigen ihre Krallen. Sie reißen dich hinunter

Du fällst, du fällst, du fällst, du fällst, du fällst, du fällst...

Dein Weg ist am Ende...
Dein Weg ist am Ende...

More Versions