Levater
YAEL NAIM & David Donatien Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Combien de colères j'ai gardé spécialement pr toi.
Tu m'es cher.
Combien d'amertume j'ai accumulé pour toi .
Tu es ce qui m'est de plus cher.
Je voulais aprendre à renoncer à toi.
Combien de pensées.
Séparation, haine, mais dans tout ça l'amour fleurit.
Combien d'histoires au fils des ans, si seulement j'avais su à quel point je suis transparente pour toi.
J'aurais voulu savoir te mentir...
Combien de fois tu m'as pardonnée, est ce que moi aussi je t'ai pardonné.
Justement ce sont les mots clairs, qui m'ont échappé de la bouche.

" Refrain " :

J'aurais voulu savoir te parler...
J'aurais voulu savoir te raconter
J'aurais voulu savoir être pour toi




J'aurais voulu savoir t'émouvoir
J'aurais voulu savoir t'aimer

Overall Meaning

The lyrics to Yael Naim David Donatien's song Levater depict a complex mix of emotions and experiences in a relationship. The first two lines reveal that the singer has held on to anger and bitterness directed specifically towards the person she is addressing. However, despite this resentment, she remains devoted to them, as they are what she holds dearest. The next line highlights the singer's desire to learn how to let go of this person, but this sentiment is immediately contradicted by the following lines, which suggest that love is still able to flourish amid difficult emotions like separation and hate.


The singer reflects on past experiences with this person, acknowledging that she has had many thoughts and emotions towards them over the years. She regrets that she has been transparent to them, meaning that they have been able to read her like an open book, perhaps without ever really understanding or valuing her properly. The last two lines introduce a sense of guilt and introspection, questioning whether the singer has truly forgiven the person she is addressing, and whether she has been able to communicate openly and clearly with them.


The refrain, repeated throughout the song, is a list of things that the singer wishes she had been able to do for the person she is addressing: speak to them, tell them stories, be there for them, move them emotionally, and love them properly. These desires suggest that the singer feels like she has fallen short in some way, and that her own shortcomings may have contributed to the difficulties in her relationship. Overall, the song is a poignant reflection on the complexities of love and the challenges that come with trying to communicate and connect with another person on a deep level.


Line by Line Meaning

Combien de colères j'ai gardé spécialement pr toi.
I have held onto many angers specifically for you.


Tu m'es cher.
You are what is most valuable to me.


Combien d'amertume j'ai accumulé pour toi .
I have accumulated much bitterness for you.


Tu es ce qui m'est de plus cher.
You are what is most valuable to me.


Je voulais aprendre à renoncer à toi.
I wanted to learn how to give you up.


Combien de pensées.
How many thoughts.


Séparation, haine, mais dans tout ça l'amour fleurit.
Separation, hate, but in all of that, love blossoms.


Combien d'histoires au fils des ans, si seulement j'avais su à quel point je suis transparente pour toi.
How many stories over the years, if only I had known how transparent I am to you.


J'aurais voulu savoir te mentir...
I wish I could have known how to lie to you...


Combien de fois tu m'as pardonnée, est ce que moi aussi je t'ai pardonné.
How many times you have forgiven me, have I also forgiven you.


Justement ce sont les mots clairs, qui m'ont échappé de la bouche.
It is precisely the clear words that have escaped my mouth.


J'aurais voulu savoir te parler...
I wish I had known how to talk to you...


J'aurais voulu savoir te raconter
I wish I had known how to tell you stories


J'aurais voulu savoir être pour toi
I wish I had known how to be there for you


J'aurais voulu savoir t'émouvoir
I wish I had known how to move you emotionally


J'aurais voulu savoir t'aimer
I wish I had known how to love you




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: DAVID DONATIEN, YAEL NAIM

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@janmodel

merci Yael est une star

More Versions