Tick Tock
YUC'e Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

胸の奥で静かに刻むリズム
体中を駆け巡って加速させてる
Oh yeah
夜を飾る色鲜やかなメロディー
まるで夢を見てるみたい
醒めたくないよまだ
Oh yeah
いつも同じ繰り返すばかりで
飽き飽きしてもう嫌なの
駆け出したいよ あぁ
いつも同じ感覚で鳴り響く
退屈なら色々して踊り明かそう さあ (oh yeah)

Tick, tick tock
回る mirror ball
光を集めて
Tick, tick tock!
少しずつBPM上げてく
Tick, tick tock
揺らせ dance floor
音に身を任せ
Tick, tick tock
今と言う瞬間を楽しもうよ
All night

いつも同じ繰り返すばかりで
飽き飽きしてもう嫌なの
駆け出したいよ あぁ(あぁ)

今日も飲み込んだ言葉が
チクタクあなたのあたりで
どんどん膨らんでいいってる
その 針で刺してよ(針で刺してよ)
(針で刺してよ)

Tick, tick tock
回る mirror ball
光を集めて
Tick, tick tock
少しずつBPM上げてく
Tick, tick tock
揺らせ dance floor
音に身を任せ




Tick, tick tock
最高の今を楽しもう oh yeah

Overall Meaning

The lyrics of YUC'e's song Tick Tock describe the feeling of being stuck in a monotonous routine and the desire to break free from it. The rhythm in the heart represents the desire for change, while the colorful melody that adorns the night represents the possibilities that await outside of the routine. The repeated phrase "tick, tick tock" reinforces the idea of time passing and the need to take action before it's too late. The mirror ball and dance floor are symbols of the fun and excitement that can be found outside of the routine, and the lyrics encourage the listener to let loose and enjoy the moment.


The second verse adds a romantic element to the song as the lyrics describe someone who is unable to express their feelings directly but sends signals through their body language ("チクタクあなたのあたりで" - "tick-tock around you"). The needle metaphor represents the desire to take action and break through the silence to get to the other person's heart. Overall, the lyrics encourage the listener to break free from their routine, chase after what they truly desire and enjoy the present moment.


Line by Line Meaning

胸の奥で静かに刻むリズム
A rhythm beats silently in my chest


体中を駆け巡って加速させてる
It speeds up, running through my whole body


夜を飾る色鲜やかなメロディー
A bright melody decorates the night


まるで夢を見てるみたい
It feels like I'm dreaming


醒めたくないよまだ
I don't want to wake up yet


いつも同じ繰り返すばかりで
Repeating the same things over and over


飽き飽きしてもう嫌なの
Getting fed up and tired of it


駆け出したいよ あぁ
I want to run away


いつも同じ感覚で鳴り響く
The same feeling keeps ringing


退屈なら色々して踊り明かそう さあ (oh yeah)
If it's boring, let's dance with different things - come on (oh yeah)


Tick, tick tock
Tick, tick tock


回る mirror ball
The mirror ball spins


光を集めて
Gathering light


少しずつBPM上げてく
Gradually increasing the BPM


揺らせ dance floor
Shake the dance floor


音に身を任せ
Surrendering to the sound


今と言う瞬間を楽しもうよ
Let's enjoy the moment now


All night
All night


今日も飲み込んだ言葉が
Today as well, words are swallowed


チクタクあなたのあたりで
Ticking, ticking around you


どんどん膨らんでいいってる
It's getting bigger and bigger


その 針で刺してよ(針で刺してよ)
Stab it with that needle (stab it with that needle)


回る mirror ball
The mirror ball spins


最高の今を楽しもう oh yeah
Let's enjoy the best moment, oh yeah




Contributed by Mason H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found