YUI began writing poems in ninth grade. At the age of 16, by recommendation of a friend, she began studying song, songwriting, and guitar at a private music school in her native Fukuoka. Aspiring to become professional, she carried her guitar around and sang at local places such as the seashore of Shingu and in the middle of the rice fields of Kaminofu.
In March 2003, at an audition hosted by Sony Music Japan, all judges evaluated her with the highest score, which caused a fierce scramble among labels. At this audition, she sang three songs - her first song "Why me", which was later coupled with her debut single, as well as "It's happy line" and "I know", which were included on her indie single - as opposed to the audition rule that a participant could only sing two songs. Sitting cross-legged on the floor, she strummed her guitar and sang. The judges and the others present claimed that "the performance created a tremendous aura from her heavenly voice, and captured the hearts of the whole audience".
Upon leaving her home of Fukuoka for Tokyo, YUI wrote the song "feel my soul". She was planning release on an indie label as a tribute to her hometown, when the song caught the ears of Fuji TV producer, Mr. Yamaguchi, who happened to see the demo video clip. He claimed YUI's voice haunted him so much that he went out of his way to visit the recording studio himself. He even made his channel's prime-time drama an extraordinary tie-in with YUI's debut track.
Although she is not the most comfortable when it comes to talking to people, she enjoys communicating with her audience at street performances in the Tenjin district of Fukuoka.
Her fifth single is "Good-bye days", which was also the theme for the film "Taiyou no Uta" ("Midnight Sun"). YUI took a role of a leading actress herself. The artist usually listed as singing "Good-bye days" is YUI for 雨音薫 (YUI for Kaoru Amane).
YUI's seventh single, "Rolling star", is the fifth opening theme of BLEACH. Selling almost 150,000 copies, it is YUI's second highest selling single to date (first being "Good-bye days" with over 200,000 copies.)
After taking a five-month long hiatus beginning in late August 2008, YUI celebrated her return by releasing the single "Again" which was chosen as the first theme song for Fullmetal Alchemist: Brotherhood. Instantaneously successful, the song had the highest opening week sales for a female act in 2009, selling over 110,000 copies.
More info http://en.wikipedia.org/wiki/Yui_(singer)
Official site: www.YUI-net.com
If You
YUI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あなたに囁いてた愛の言葉
ウソじゃない? 無くしたい?
気持ちなら 変わるんだって
カンタンにゆかないのよ
Blue ココロが
Knock しちゃうから
恋してた それは本当よ
すべて許せる気がしてた
優しくなれない時間が
少しずつ増えてしまうの
見えない wall のむこう
怖くなる if you
Bye good bye my love
もう受話器置くみたいに別れたい
無理よね? だからツライ
恋愛ってやっかいだわ
カケヒキもいらないでしょ?
お互い戸惑うこと止めましょ?
恋してた それだけなのに
乗り切れたから不思議ね
悩んでる時間も素敵
キレイに変えてくれたから
戻らないけれど
気づいてよ if you
Happiness happiness
こらえている
Happiness happiness
擦り切れてる
Make it
恋してた
それは本当よ
すべて許せる気がしてた
優しくなれない時間が
少しずつ増えてしまうの
見えない wall のむこう
怖くなる if you
YUI's "If you" is a song about the aftermath of a break-up. The first verse begins by acknowledging the memory and significance of the words of love that were once said to the ex-lover. It raises the questions of whether they were real or not, and whether the singer wants to forget them or not. The idea that feelings can easily change is also introduced in this verse. The chorus echoes the heartbreak that the person feels as the memory of the relationship keeps coming back to haunt her, even though she wants to move on. She recognizes that she is putting herself through unnecessary pain by dwelling on the past, but it isn't easy to let go. The second verse mentions the fear of the unknown, the fear of what's on the other side of the wall. She is aware that the length of time spent trying to return to what was lost might be more valuable being re-directed towards personal growth.
The bridge explores the idea of "Happiness" and how often it is restrained, or "Make it," indicating it is attainable but must be worked for. The final chorus re-emphasizes the realization that the relationship was genuine, and through it, she gained valuable experience. However, she must accept the "wall" that currently separates her from what was, no matter how scary it is. The song concludes by the person wishing the other well and recognizing that the relationship's end doesn't erase the fact that it was significant to her.
Line by Line Meaning
もう忘れて
Forget it already
あなたに囁いてた愛の言葉
The words of love I whispered to you
ウソじゃない? 無くしたい?
Isn't it true? Do you want to lose it?
気持ちなら 変わるんだって
They say feelings can change
カンタンにゆかないのよ
It's not that easy
Blue ココロが
My blue heart
Knock しちゃうから
Gets knocked around
恋してた それは本当よ
I was in love, that's true
すべて許せる気がしてた
I felt like I could forgive anything
優しくなれない時間が
The time I couldn't become kind
少しずつ増えてしまうの
Keeps increasing bit by bit
見えない wall のむこう
Beyond the unseen wall
怖くなる if you
I get scared, if you
Bye good bye my love
Bye, good bye my love
もう受話器置くみたいに別れたい
I want to break up like hanging up the phone
無理よね? だからツライ
It's impossible, right? That's why it's painful
恋愛ってやっかいだわ
Love is such a bother
カケヒキもいらないでしょ?
We don't need to rush things, do we?
お互い戸惑うこと止めましょ?
Let's stop confusing each other
恋してた それだけなのに
I was in love, that's all
乗り切れたから不思議ね
It's strange that I was able to overcome it
悩んでる時間も素敵
The time I spent worrying was great too
キレイに変えてくれたから
It changed me beautifully
戻らないけれど
I can't go back
気づいてよ if you
Realize it, if you
Happiness happiness
Happiness, happiness
こらえている
I'm holding it back
擦り切れてる
I'm worn out
Make it
Make it
恋してた
I was in love
それは本当よ
That's true
すべて許せる気がしてた
I felt like I could forgive anything
優しくなれない時間が
The time I couldn't become kind
少しずつ増えてしまうの
Keeps increasing bit by bit
見えない wall のむこう
Beyond the unseen wall
怖くなる if you
I get scared, if you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Yui
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind