YUI began writing poems in ninth grade. At the age of 16, by recommendation of a friend, she began studying song, songwriting, and guitar at a private music school in her native Fukuoka. Aspiring to become professional, she carried her guitar around and sang at local places such as the seashore of Shingu and in the middle of the rice fields of Kaminofu.
In March 2003, at an audition hosted by Sony Music Japan, all judges evaluated her with the highest score, which caused a fierce scramble among labels. At this audition, she sang three songs - her first song "Why me", which was later coupled with her debut single, as well as "It's happy line" and "I know", which were included on her indie single - as opposed to the audition rule that a participant could only sing two songs. Sitting cross-legged on the floor, she strummed her guitar and sang. The judges and the others present claimed that "the performance created a tremendous aura from her heavenly voice, and captured the hearts of the whole audience".
Upon leaving her home of Fukuoka for Tokyo, YUI wrote the song "feel my soul". She was planning release on an indie label as a tribute to her hometown, when the song caught the ears of Fuji TV producer, Mr. Yamaguchi, who happened to see the demo video clip. He claimed YUI's voice haunted him so much that he went out of his way to visit the recording studio himself. He even made his channel's prime-time drama an extraordinary tie-in with YUI's debut track.
Although she is not the most comfortable when it comes to talking to people, she enjoys communicating with her audience at street performances in the Tenjin district of Fukuoka.
Her fifth single is "Good-bye days", which was also the theme for the film "Taiyou no Uta" ("Midnight Sun"). YUI took a role of a leading actress herself. The artist usually listed as singing "Good-bye days" is YUI for 雨音薫 (YUI for Kaoru Amane).
YUI's seventh single, "Rolling star", is the fifth opening theme of BLEACH. Selling almost 150,000 copies, it is YUI's second highest selling single to date (first being "Good-bye days" with over 200,000 copies.)
After taking a five-month long hiatus beginning in late August 2008, YUI celebrated her return by releasing the single "Again" which was chosen as the first theme song for Fullmetal Alchemist: Brotherhood. Instantaneously successful, the song had the highest opening week sales for a female act in 2009, selling over 110,000 copies.
More info http://en.wikipedia.org/wiki/Yui_(singer)
Official site: www.YUI-net.com
Rolling star 〜YUI Acoustic Version〜
YUI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
言いたいことは言わなくちゃ
帰り道 夕暮れのバス停
落ちこんだ背中に Bye Bye Bye
君のFighting Pose 見せなきゃ Oh!Oh!
争いもなく平和な日常
でも現実は日々トラブッて
たまに悔やんだりしてる そんな Rolling days
転んじゃったって いいんじゃないの
そんときは笑ってあげる
乗り込んだバスの奥から
ちいさく ほほえみが見えた
君を頼りにしてるよ Oh!Oh!
夢にまで見たような Sweet Love
恋人たちは隠れ家を探すの
でも現実は会えない日が
続きながらも信じてるの Lonely Days
つまずいたって Way to go!!
Yeah!! Yeah!! 泥どろけ Rolling star!!
なるべく笑顔でいたいけれど
守り抜くためには仕方ないでしょ?
きっと嘘なんて そう意味を持たないの
~All my loving
そうじゃなきゃ やってらんない
夢にまで見たような世界は
争いもなく平和な日常
でも現実は日々トラブッて
たまに悔やんだりしてる そんな Rolling days
・・・そう わかってるって
つまずいたって Way to go!!
Yeah!! Yeah!! 泥だらけ Rolling star!!
The lyrics of YUI's song Rolling star ~YUI Acoustic Version~ express the singer's frustration and desire to speak out about what is bothering her. She can no longer tolerate bottling up her feelings, and she needs to express herself. The singer paints a picture of a dreary evening by a bus stop, where she sees someone who has given up hope. However, she declares that someone's fighting spirit needs to be shown. The song then talks about the contrast between a peaceful and idyllic world seen in dreams versus the harsh realities of life that one faces every day. Despite facing setbacks and occasionally questioning her decisions, the singer wants to keep pushing forward and keep believing in herself.
The song's lyrics touch on themes of perseverance, inner strength, and the contrast between one's inner hopes and outer realities. YUI talks about the importance of acknowledging one's setbacks but not giving up on their dreams. The song can be interpreted as an anthem of resilience in the face of challenges and a reminder to keep pushing forward, even during tough circumstances.
Line by Line Meaning
もう我慢ばっかしてらんないよ
I can't keep enduring everything, it's time to speak up.
言いたいことは言わなくちゃ
I need to say what's on my mind.
帰り道 夕暮れのバス停
At the bus stop on my way home at dusk,
落ちこんだ背中に Bye Bye Bye
I say bye bye to the person with their head down.
君のFighting Pose 見せなきゃ Oh!Oh!
I need to see your fighting spirit, oh oh!
夢にまで見たような世界は
The world I've dreamed about,
争いもなく平和な日常
Is peaceful with no conflict.
でも現実は日々トラブッて
But in reality, trouble happens every day,
たまに悔やんだりしてる そんな Rolling days
And I occasionally regret it, such are the rolling days.
転んじゃったって いいんじゃないの
Isn't it okay to stumble sometimes?
そんときは笑ってあげる
I'll smile and laugh for you then.
乗り込んだバスの奥から
From the back of the bus I boarded,
ちいさく ほほえみが見えた
I saw a small smile.
君を頼りにしてるよ Oh!Oh!
I'm counting on you, oh oh!
夢にまで見たような Sweet Love
The sweet love I've dreamed of,
恋人たちは隠れ家を探すの
Lovers search for a hideaway,
でも現実は会えない日が
But in reality, there are days we can't meet,
続きながらも信じてるの Lonely Days
But I still believe, even on lonely days.
つまずいたって Way to go!!
Even if I stumble, I'll keep going.
Yeah!! Yeah!! 泥どろけ Rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Even covered in mud, I'll keep rolling like a star!!
なるべく笑顔でいたいけれど
I want to smile as much as possible, but
守り抜くためには仕方ないでしょ?
Sometimes it's unavoidable to hold my ground, right?
きっと嘘なんて そう意味を持たないの
Surely, lies don't have any real meaning.
~All my loving
All of my loving,
そうじゃなきゃ やってらんない
Otherwise, I can't keep going.
・・・そう わかってるって
...yes, I understand,
つまずいたって Way to go!!
Even if I stumble, I'll keep going.
Yeah!! Yeah!! 泥だらけ Rolling star!!
Yeah!! Yeah!! Even covered in mud, I'll keep rolling like a star!!
Contributed by Jordyn D. Suggest a correction in the comments below.