YUI began writing poems in ninth grade. At the age of 16, by recommendation of a friend, she began studying song, songwriting, and guitar at a private music school in her native Fukuoka. Aspiring to become professional, she carried her guitar around and sang at local places such as the seashore of Shingu and in the middle of the rice fields of Kaminofu.
In March 2003, at an audition hosted by Sony Music Japan, all judges evaluated her with the highest score, which caused a fierce scramble among labels. At this audition, she sang three songs - her first song "Why me", which was later coupled with her debut single, as well as "It's happy line" and "I know", which were included on her indie single - as opposed to the audition rule that a participant could only sing two songs. Sitting cross-legged on the floor, she strummed her guitar and sang. The judges and the others present claimed that "the performance created a tremendous aura from her heavenly voice, and captured the hearts of the whole audience".
Upon leaving her home of Fukuoka for Tokyo, YUI wrote the song "feel my soul". She was planning release on an indie label as a tribute to her hometown, when the song caught the ears of Fuji TV producer, Mr. Yamaguchi, who happened to see the demo video clip. He claimed YUI's voice haunted him so much that he went out of his way to visit the recording studio himself. He even made his channel's prime-time drama an extraordinary tie-in with YUI's debut track.
Although she is not the most comfortable when it comes to talking to people, she enjoys communicating with her audience at street performances in the Tenjin district of Fukuoka.
Her fifth single is "Good-bye days", which was also the theme for the film "Taiyou no Uta" ("Midnight Sun"). YUI took a role of a leading actress herself. The artist usually listed as singing "Good-bye days" is YUI for 雨音薫 (YUI for Kaoru Amane).
YUI's seventh single, "Rolling star", is the fifth opening theme of BLEACH. Selling almost 150,000 copies, it is YUI's second highest selling single to date (first being "Good-bye days" with over 200,000 copies.)
After taking a five-month long hiatus beginning in late August 2008, YUI celebrated her return by releasing the single "Again" which was chosen as the first theme song for Fullmetal Alchemist: Brotherhood. Instantaneously successful, the song had the highest opening week sales for a female act in 2009, selling over 110,000 copies.
More info http://en.wikipedia.org/wiki/Yui_(singer)
Official site: www.YUI-net.com
Swing of lie
YUI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
予感は当たる気がしている
ときどき見せる尖った口元でわかる
ねえ アタシたちって
濡れたブランコみたいに baby
ただ 降り続けた
I continue waiting for wind ah ah
どうして黙っているの?
嘘ならやめてって言ったけど
嘘もつけないような人はもっと嫌い
ねぇ アタシたちって
揺れるブランコみたいに baby
ただ すれ違って
同じ場所から動けない
I continue waiting for wind ah ah
街の隅っこで ふたり手をつないで
夜に隠れている 帰る場所なんてないの
ねえ アタシたちって
濡れたブランコみたいに baby
ただ 降り続けた 雨にはぐれただけでしょ?
ねぇ そうだって言って
揺れるブランコみたいに baby
ずっと すれ違って まじわることもないけど
I continue waiting for wind ah ah
I continue waiting for wind ah ah
The lyrics to YUI's song "Swing of Lie" speak of the impending end of a relationship. The singer knows that the separation is drawing near, and can tell from the other person's sharp-tongued expressions. The comparison to a wet swing is used to describe the state of their relationship - swinging back and forth without direction, ultimately leading to nowhere. The line "I continue waiting for wind" implies that the singer is searching for a guiding force to help them move on from the stagnant situation.
The chorus emphasizes the idea of being stuck in one place, only able to swing in place and unable to move forward. The rain that caused the swing to become wet symbolizes the problems that have arisen in their relationship, but the singer believes that they have only become lost in it, rather than broken apart by it. The frustration of being unable to communicate is clear in the line "why are you staying silent?" and the singer's dislike of someone who can't even tell a lie reveals a deep desperation to understand the situation.
The final verse depicts the two of them holding hands in a corner of the city, seeking shelter from the rain and hiding from their problems. The repetition of the phrases "I continue waiting for wind" and "swinging back and forth" reflect the cyclical nature of their relationship and the frustration of being stuck in a never-ending loop.
Overall, "Swing of Lie" conveys the sadness and sense of inevitability that comes with the end of a relationship. The use of swings and rain to describe their relationship is a clever metaphor that visually represents the complicated condition of their love.
Line by Line Meaning
別れが近づいている
I have a feeling that we're going to break up soon
予感は当たる気がしている
I feel like my premonition is accurate
ときどき見せる尖った口元でわかる
I can tell from the sharpness of your smile sometimes
ねえ アタシたちって 濡れたブランコみたいに baby
Hey, we're like a wet swing, baby
ただ 降り続けた 雨にはぐれただけでしょ?
We just got lost in the endlessly falling rain, right?
I continue waiting for wind ah ah
I keep waiting for a gust of wind to blow me in the right direction
どうして黙っているの?
Why are you staying silent?
嘘ならやめてって言ったけど
I told you to stop lying, but
嘘もつけないような人はもっと嫌い
I dislike people who can't even tell a lie
揺れるブランコみたいに baby
We're like a swinging swing, baby
ただ すれ違って 同じ場所から動けない
Just passing each other by, unable to move from the same spot
街の隅っこで ふたり手をつないで
Holding hands in the corner of the city
夜に隠れている 帰る場所なんてないの
Hiding in the night, we have no place to go back to
ねぇ そうだって言って
Hey, say it's like that
ずっと すれ違って まじわることもないけど
Even though we're always passing each other by, we still don't intertwine
I continue waiting for wind ah ah
I keep waiting for a gust of wind to blow me in the right direction
I continue waiting for wind ah ah
I keep waiting for a gust of wind to blow me in the right direction
Contributed by Leo I. Suggest a correction in the comments below.