Autumn Ring Mini
YUNG BUDA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Laguna Seca, Daytona
Autumn Ring Mini, uh
Ayy, Laguna Seca, Daytona
Autumn Ring Mini
Autumn Ring Mini
Eu de R-Type camuflado
Folhas queimam
Eu faço Amaterasu
De touring
Civic R-Type rebaixado
Da Spoon
Alpinestars
Ultra raro, yah
Sozinho no touge
Descendo de Subaru
Sozinho no touge
Subarashi na
Sozinho no touge
Descendo de Subaru
Altas volta, segue
Yung Buda 7K
Snake skin
Pele de cobra tipo sangue frio
Sou Chow Yun-Fat
Filme do John Woo
Sou Dio cortando com faca Ginsu
Groupies tentando deitar na minha cama
Vou passar todas Yung Buda é trill
Tigre de ferro
Sou Strider Hiryu
Se cê triscá, você vai se fuder
Se nóis se matar, quem mata o Matuê?
Eu nem me envolvo
Meu mano, eu sou cult
Tava tocando "Blue" - Eiffel 56
Eu tava procurando a peita azul
Meninos de preto
Meninas peladas
Eu fiz ritual
Tipo six-six-six
Odeio escola
New school, old school
Dobro o tempo
E descubro a receita
Capotando um Porsche Panamera
Cubro meu carro de Gucci bandeira
Wok, de silenciada
Pulei na sua casa
Tipo Metal Gear
Dou dois tiro na nuca
Gata se você acredita
Vem que o sobretudo
Protege do frio
Autumn Ring Mini
Eu de R-Type camuflado
Folhas secas
Folhas queimam
Eu faço Amaterasu
De touring
Civic R-Type rebaixado
Da Spoon
Alpinestars
Ultra raro, yah
Sozinho no touge
Descendo de Subaru
Sozinho no touge
Subarashi na
Sozinho no touge
Descendo de Subaru
Altas volta, segue
Yung Buda 7K
In the lyrics to YUNG BUDA's song "Autumn Ring Mini," the artist references several car racing tracks and styles, including "Daytona," "Laguna Seca," and "Autumn Ring Mini." These references serve to create a sense of speed and adrenaline, as the artist raps about cruising through these iconic locations in various souped-up cars. He mentions the "Eu de R-Type camuflado," a reference to the popular R-Type racing game, and "Civic R-Type rebaixado," a modified version of the Honda Civic that is often used in racing. The artist also references his love for Japanese car brands and racing styles, with mentions of "Spoon" and "Subaru."
The lyrics also touch on themes of power and masculinity, as YUNG BUDA compares himself to a "Tigre de ferro" and references characters from action movies like Chow Yun-Fat and Strider Hiryu. The artist boasts about his ability to take on groupies and other women, rapping, "Vou passar todas Yung Buda é trill." He also hints at darker themes with lyrics like "Tipo six-six-six" and "Meu mano, eu sou cult."
Overall, "Autumn Ring Mini" is an energetic and powerful rap track that showcases YUNG BUDA's love for car culture, Japanese influences, and assertive masculinity.
Line by Line Meaning
Daytona, Autumn Ring Mini
Referencing two different race tracks, with a preference for Autumn Ring Mini
Laguna Seca, Daytona
Naming two famous race tracks
Autumn Ring Mini, uh
Reiterating preference for Autumn Ring Mini
Ayy, Laguna Seca, Daytona
Excitingly listing off race tracks
Autumn Ring Mini
Again, referencing preference for Autumn Ring Mini
Eu de R-Type camuflado
I'm wearing a camouflaged R-Type shirt
Folhas secas
Dry leaves
Folhas queimam
Leaves that are on fire
Eu faço Amaterasu
I'm creating an Amaterasu (a Japanese sun-goddess) with my car
De touring
I'm in a touring car
Civic R-Type rebaixado
My lowered Civic R-Type car
Da Spoon
From Spoon (Japanese aftermarket parts manufacturer)
Alpinestars
Wearing Alpinestars (Italian motorsports apparel brand)
Ultra raro, yah
It's ultra rare
Sozinho no touge
I'm alone on a mountain pass
Descendo de Subaru
Driving downhill in my Subaru
Subarashi na
Wonderful
Altas volta, segue
Going through high-speed turns
Yung Buda 7K
Signed off with his name and 7K (likely a reference to his crew)
Snake skin
Referring to his snakeskin shoes or car seats
Pele de cobra tipo sangue frio
Cold-blooded snakeskin
Sou Chow Yun-Fat
I'm like Chow Yun-Fat (a famous Hong Kong actor)
Filme do John Woo
John Woo film reference
Sou Dio cortando com faca Ginsu
I'm like Dio wielding a Ginsu knife
Groupies tentando deitar na minha cama
Girls trying to get into his bed
Vou passar todas Yung Buda é trill
I'm too cool for them
Tigre de ferro
Iron Tiger
Sou Strider Hiryu
I'm like Strider Hiryu (a video game character)
Se cê triscá, você vai se fuder
If you touch me, you'll regret it
Se nóis se matar, quem mata o Matuê?
If we kill each other, who kills Matuê? (a reference to another rapper)
Eu nem me envolvo
I don't get involved
Meu mano, eu sou cult
I'm cultured, man
Tava tocando "Blue" - Eiffel 56
Blue by Eiffel 56 was playing
Eu tava procurando a peita azul
I was looking for my blue shirt
Meninos de preto
Black-dressed boys (possibly a reference to Men In Black)
Meninas peladas
Naked girls
Eu fiz ritual
I performed a ritual
Tipo six-six-six
Like 666 (referring to the number of the beast)
Odeio escola
I hate school
New school, old school
Mixing new and old styles
Dobro o tempo
I'm speeding up time
E descubro a receita
And I discover the recipe
Capotando um Porsche Panamera
Flipping a Porsche Panamera
Cubro meu carro de Gucci bandeira
Covering my car with Gucci's flag pattern
Wok, de silenciada
(Not sure what this means - could be referring to a silenced gun or car parts)
Pulei na sua casa
I jumped into your house
Tipo Metal Gear
Like Metal Gear (a popular video game series)
Dou dois tiro na nuca
I shoot twice in the neck
Gata se você acredita
Girl, if you believe
Vem que o sobretudo
Come on, the overcoat
Protege do frio
It protects from the cold
Writer(s): Yung Buda
Contributed by Caden R. Suggest a correction in the comments below.