Never Give Up
YUN MUFASA Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I came from the bottom
I came from the bottom
I came from the bottom
The beat is like water
Slatt! Yee!

Drip Baby, Wave Star, was soll ich erzählen
Nicht immer leicht, aber so ist das Leben
Es ist wie es ist und manchmal tut es weh
Nach all diesen Jahren ein Riss im System
Du hast was du brauchst, doch du siehst es erst wenn du was hast
Du weißt nie wann du es schaffst
Mach weiter, denk daran und das jeden Tag
Der Moment macht den König, ya never give up
Drip Baby, Wave Star, was soll ich erzählen
Nicht immer leicht, aber so ist das Leben
Es ist wie es ist und manchmal tut es weh
Nach all diesen Jahren ein Riss im System
Du hast was du brauchst, doch du siehst es erst wenn du was hast
Du weißt nie wann du es schaffst
Mach weiter, denk daran und das jeden Tag
Der Moment macht den König, ya never give up

Hör' nicht darauf, was dir irgendwer sagt
Du darfst nie zweifeln, nur dann wird es wahr
Am Ende des Tages weiß Gott ob es klappt
Aber Menschen sind dumm und sie sehen es erst dann
Ich gewinn' oder lerne ich kann nicht verlieren
Und wenn du mal lernst, sieh' das Gute daran
Welchen Weg soll ich gehen, für mich ist das ein Spiel
Gott nimmt dir nicht weg, was dir gut getan hat
Hmm!
Mach's dir leicht (mach's dir leicht)
Und bitte denk' nicht so viel nach
Nimm' dir Zeit (nimm' dir Zeit)
Bist du ein Wolf oder Schaf
Zu viel Neid (zu viel Neid)
Keiner hier gönnt dir den Spaß
Sie sagten die Regeln sind klar
Aber wer sagt mir, was ich nicht darf
Sie sagen du hast genug Zeit
Doch mit 18 musst du dich entscheiden
Ich such' nach Bestimmung in Life
Denn es wird nicht für immer so bleiben
Ich kann nicht bis 60 wen anders beneiden
Safe Oma und Opa ich seh' sie noch leiden
Ich hoff' jeden Tag, ich hab genug Zeit
Falls ich versag', kann ich's mir nicht verzeihen
Mein Vater fragt ich, ob ich einen Job hab'
Macht sich Sorgen, er fragt sich woher kommt das Gwuap
Er ahnt genau, was sein Youngin so macht
Kauf' ihm Prada zu Weihnachten, Shit macht mir Spaß
Es bringt mich zum Lachen, wenn ein anderer lacht
Will nicht nur mich, will uns alle an der Top
Der Shit macht kein' Sinn, wenn man's alleine macht
Zu hassen ist leicht, deshalb zeig ich Love

I came from the bottom




I came from the bottom
I came from the bottom

Overall Meaning

YUN MUFASA's "Never Give Up" is an anthem of perseverance and determination in the face of adversity. The repeated phrase "I came from the bottom" emphasizes his humble beginnings and the journey that led him to where he is now. The beat, which he compares to water, is a subtle nod to the idea that like water, we must be fluid and adaptable in our approach to life.


The first verse touches on the struggles of life and how sometimes things don't go as planned. He acknowledges that it's not always easy, but it's important to keep pushing forward and never give up. He also notes that success often comes when we least expect it and that we can't always see the progress we're making until we look back on it.


The second verse is a reminder to not listen to naysayers and to have faith in ourselves and our abilities. He encourages us to look for the positive side of things, even when things don't work out as planned. He also challenges the idea that there is only one path to success and reminds us that we are ultimately in control of our own destiny.


Overall, "Never Give Up" is a powerful message of hope and resilience that speaks to anyone who has faced challenges and struggles in their lives.


Line by Line Meaning

I came from the bottom
I started from a very humble beginning with nothing to show for it.


I came from the bottom
I had to work my way up from the lowest levels to get where I am today.


I came from the bottom
The struggles and difficulties of my past have shaped who I am today.


The beat is like water
The rhythm and flow of the music is smooth and effortless.


Drip Baby, Wave Star, was soll ich erzählen
I have achieved success through my own unique style and approach.


Nicht immer leicht, aber so ist das Leben
Life is not always easy, but this is the reality we must face.


Es ist wie es ist und manchmal tut es weh
We must accept things as they are, even if it hurts us sometimes.


Nach all diesen Jahren ein Riss im System
After all this time, there may still be cracks and imperfections in the system we operate within.


Du hast was du brauchst, doch du siehst es erst wenn du was hast
We often don't realize what we have until we've gained more.


Du weißt nie wann du es schaffst
The moment of success is unpredictable and uncertain.


Mach weiter, denk daran und das jeden Tag
Keep pushing forward and remind yourself every day that success is possible.


Der Moment macht den König, ya never give up
Success is defined by the moment, and never giving up is essential to achieving it.


Hör' nicht darauf, was dir irgendwer sagt
Don't listen to what others say about you or your dreams.


Du darfst nie zweifeln, nur dann wird es wahr
You must have unwavering faith in your abilities and aspirations for them to come true.


Am Ende des Tages weiß Gott ob es klappt
At the end of the day, success is ultimately decided by a higher power.


Aber Menschen sind dumm und sie sehen es erst dann
Unfortunately, people are foolish and only recognize success after it has been achieved.


Ich gewinn' oder lerne ich kann nicht verlieren
Every experience, whether a win or a loss, is an opportunity for growth and learning.


Und wenn du mal lernst, sieh' das Gute daran
Find the positive in every experience and use it to improve yourself.


Welchen Weg soll ich gehen, für mich ist das ein Spiel
Choosing the right path is like playing a game, one where you must make the right moves to succeed.


Gott nimmt dir nicht weg, was dir gut getan hat
God will not take away what is good for you.


Mach's dir leicht (mach's dir leicht)
Simplify your life.


Und bitte denk' nicht so viel nach
Don't overthink things.


Nimm' dir Zeit (nimm' dir Zeit)
Take your time.


Bist du ein Wolf oder Schaf
Are you a leader or a follower?


Zu viel Neid (zu viel Neid)
Too much envy.


Keiner hier gönnt dir den Spaß
No one here wants you to succeed.


Sie sagten die Regeln sind klar
The rules have been clearly defined.


Aber wer sagt mir, was ich nicht darf
But who says I can't do something?


Sie sagen du hast genug Zeit
They say you have enough time.


Doch mit 18 musst du dich entscheiden
But at 18, you must make a decision.


Ich such' nach Bestimmung in Life
I am searching for my purpose in life.


Denn es wird nicht für immer so bleiben
Things will not remain the same forever.


Ich kann nicht bis 60 wen anders beneiden
I cannot envy others until I am 60 years old.


Safe Oma und Opa ich seh' sie noch leiden
I want to ensure my grandparents are well taken care of.


Ich hoff' jeden Tag, ich hab genug Zeit
I hope every day that I have enough time to achieve my goals.


Falls ich versag', kann ich's mir nicht verzeihen
If I fail, I will not be able to forgive myself.


Mein Vater fragt ich, ob ich einen Job hab'
My father asks me if I have a job.


Macht sich Sorgen, er fragt sich woher kommt das Gwuap
He is worried and wonders where the money is coming from.


Er ahnt genau, was sein Youngin so macht
He knows exactly what his child is doing.


Kauf' ihm Prada zu Weihnachten, Shit macht mir Spaß
Buying Prada for him at Christmas is enjoyable for me.


Es bringt mich zum Lachen, wenn ein anderer lacht
It makes me happy when others are happy.


Will nicht nur mich, will uns alle an der Top
I don't just want to succeed for myself, I want all of us to reach the top.


Der Shit macht kein' Sinn, wenn man's alleine macht
It doesn't make sense to succeed alone.


Zu hassen ist leicht, deshalb zeig ich Love
Hate is easy, so I choose to show love.




Writer(s): Waterboutus, Yun Mufasa

Contributed by Kennedy V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions