1) YURIA (ゆりあ), born … Read Full Bio ↴There are at least two artists that use this name:
1) YURIA (ゆりあ), born on March 3rd, is a female singer from Osaka, Japan. She has released 7 singles and 2 albums. She has been releasing many songs of TV animation programs, and been active in widespread fields, working as a radio personality, columnist, voice artist, musician, song writer, and a live music performer. Currently, in addition to her solo project, she takes part in bands such as;
* Honey Bee
* 道頓堀ダイバーズ (Doutonbori Divers)
* すいーつたんけんたい (Sweets Tankentai)
* Y-p-H
* re-in.Carnation∞YURIA
* Pinky Doodle Poodle
Her rock band "PINKY DOODLE POODLE" did on tour in Europe from October to November 2009. Europeans became fascinated with their overwhelming live performance.
Debut: 2002
2) A one-man group from Germany that labels itself as alternative/experimental/heavy/indie dance rock.
https://yuria1.bandcamp.com/album/demo
青空
YURIA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Futari kiri no houka wo
Jikan ga tomare to negau boku wo
Shiran kao de miteru
Boku no mune ni aru
Modokashii kimochi aa
Sora wo miage
Kimi e okuru kono uta
Sukoshi tereru keredo
Futari tsutsumu
Azayaka na aozora
Dokomademo tsuzuiteru
Kono toki ga zutto
Tsuzuku you ni
Kyoshitsu no magetara
Hashari kimi no sugata ga
Mabushi sugiru hirashiga boku wo
Kaze to tomoni hakobi
Yokoga wo mitsune
Boku wa huuto omoi dasu
Amoku kimi to
Guuzen no deai ni
Boku wa toma toriaseru
Yume wo miteru kimochi
Futari tsutsumu
Azayaka na aozora
Itsumademo mitsumederu
Ano toki ni kimi to
Koi ni ochita
Me wo tojite kanaderu
Kimi ni okuru kono uta
Sukoshi tereru keredo
Futari warau
Azayaka na omoide
Dokomademo yoboeteru
Ano toki wo zuuto
Wasureru you
The song "青空" or "Aozora" by YURIA begins with the lines "Daremo inai kousha, Futari kiri no houka wo," which translate to "In an empty classroom, we gaze out the window together." The singer is wishing for time to stand still so they can stay in that moment with the person they are with. They look at the person who is looking back at them with an unknowing expression and feel a sense of frustration and longing. It is said that the feeling is "modokashii," which means both impatient and restless simultaneously.
The next verse describes how the singer closes their eyes and begins to play a song for the person beside them. They feel a little self-conscious but enjoy the idea of being able to leave something behind for the person when they part ways. The singer imagines a bright blue sky, an "azayaka na aozora," that will go on forever. They want to create an experience that both of them can keep as a precious memory.
In the chorus, the singer describes feeling drawn to the other person because they are so dazzlingly bright. They see them as a dream they do not want to awaken from, and they want to preserve this moment in their hearts forever. They play the song they have written for this person with a little bit of shyness, but they can't help but smile when they see the other person smiling too.
Line by Line Meaning
Daremo inai kousha
An empty classroom where no one else is around
Futari kiri no houka wo
We're the only ones left in the school building
Jikan ga tomare to negau boku wo
I wish that time would stop so we can stay here longer
Shiran kao de miteru
You're looking at me with an expression that I can't quite figure out
Boku no mune ni aru
You're causing indescribable feelings in my heart
Modokashii kimochi aa
The frustrating feeling I'm experiencing is overwhelming
Sora wo miage
We both look up to the sky
Me wo tojite kanaderu
I close my eyes and play music
Kimi e okuru kono uta
I'm sending this song to you
Sukoshi tereru keredo
I'm a bit embarrassed, but
Futari tsutsumu
We're wrapped up together
Azayaka na aozora
The vivid blue sky
Dokomademo tsuzuiteru
It goes on forever, wherever we go
Kono toki ga zutto
I hope this moment lasts forever
Tsuzuku you ni
Just like the sky that continues forever
Kyoshitsu no magetara
When I glance around the classroom
Hashari kimi no sugata ga
I catch a glimpse of you running
Mabushi sugiru hirashiga boku wo
Your shining figure dazzles me
Kaze to tomoni hakobi
The wind carries you
Yokoga wo mitsune
And I try to follow along
Boku wa huuto omoi dasu
I have a sudden urge to shout out to you
Amoku kimi to
But I'm too timid to do it in front of you
Guuzen no deai ni
By chance, we happened to meet
Boku wa toma toriaseru
I'm captivated and can't stop staring at you
Yume wo miteru kimochi
The feeling of experiencing a dream
Futari tsutsumu
We're wrapped up together
Azayaka na aozora
The vivid blue sky
Itsumademo mitsumederu
I'll always keep my eyes on it
Ano toki ni kimi to
At that time, with you
Koi ni ochita
I fell in love
Me wo tojite kanaderu
I close my eyes and play music
Kimi ni okuru kono uta
I'm sending this song to you
Sukoshi tereru keredo
I'm a bit embarrassed, but
Futari warau
We're both smiling
Azayaka na omoide
Vivid memories
Dokomademo yoboeteru
They'll be remembered forever
Ano toki wo zuuto
That time, forever
Wasureru you
I won't forget it
Contributed by Jason R. Suggest a correction in the comments below.
@WR_81
2023 still remember Green!
@boris4867
Very unfortunate that you still remember it, my condolences.
@N4rukami
2021 Green Green Forever
@user-qm9wf2lh2b
2024... Yet still one of the best OST ever.
@barulicksama3838
Underrated song.
@user-pi5oy9xq3y
夕暮れの放課後に本当ピッタリな曲
@tt-bm4lv
やっと見つけた...これが聴きたかったんだよ
@RagingGam3R1
Watching 'Green Green' Anime and the ending theme song brought me here :)
@laltanpuiacolney220
At last I finally found this song again....
@Demkoekje
nostalgic