1) YURIA (ゆりあ), born … Read Full Bio ↴There are at least two artists that use this name:
1) YURIA (ゆりあ), born on March 3rd, is a female singer from Osaka, Japan. She has released 7 singles and 2 albums. She has been releasing many songs of TV animation programs, and been active in widespread fields, working as a radio personality, columnist, voice artist, musician, song writer, and a live music performer. Currently, in addition to her solo project, she takes part in bands such as;
* Honey Bee
* 道頓堀ダイバーズ (Doutonbori Divers)
* すいーつたんけんたい (Sweets Tankentai)
* Y-p-H
* re-in.Carnation∞YURIA
* Pinky Doodle Poodle
Her rock band "PINKY DOODLE POODLE" did on tour in Europe from October to November 2009. Europeans became fascinated with their overwhelming live performance.
Debut: 2002
2) A one-man group from Germany that labels itself as alternative/experimental/heavy/indie dance rock.
https://yuria1.bandcamp.com/album/demo
Remember memories
YURIA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
何より誰より"キミ"を愛していたのかな?
本当の気持ちはいつの日にか知らない世界へ消えたの...?
いつか夢に見たことさえもまだこの胸に残っている
何よりも大好きな笑顔... いつまでも見ていたくて
そして二度とはないこの瞬間この場所で"キミ"と居られる時間が永遠なの
現在(いま)でも過去でも私の記憶の中にはいつでも"キミ"だけ居てくれた気がしてるから...
本当の気持ちを忘れた悲しい私へと届けて...
いつも夢に祈った事もまだ信じられずにいたから
誰より愛している瞳... いつまでも憶えている
そして"キミ"の事をこの瞬間この場所で想い続ける事しか出来ないから...
記憶の片隅私のアルバムの中は
どこでも"キミ"しか映ってないから不思議ね
"キミ"への気持ちをいつまでも輝く光で居させて...
そして二度とはないこの瞬間この場所で"キミ"と居られる時間が永遠なの
現在でも過去でも私の記憶の中にはいつでも"キミ"だけ居てくれた気がしてるから...
本当の気持ちを忘れた悲しい私をいつでも"キミ"だけ思っていてくれたからね
夢かもしれない現実の思いの中では記憶の影から"キミ"が助けてくれたから
私の想いをいつまでも変わらぬ心で愛して...
The lyrics of YURIA's song "Remember memories" reflect on the singer's search for someone, referred to as "you" throughout the song. The singer wonders when and where they started looking for this person and if they loved them more than anyone else. However, the singer lost touch with their true feelings and wonders if their love disappeared into an unknown world. Even after a long time, memories of the person and their smile remain vivid within the singer's heart. The song expresses a desire to be with this person forever in a moment that will never come again.
Throughout the song, the singer references their album, where every memory of "you" reflects upon them. Although "you" may not physically be present, the singer still feels like "you" are always with them regardless of the time frame. The song's emotional tone reveals that the singer has not forgotten their true feelings and sends a message to the person that they still love them despite everything.
Overall, the song is about lost love and the impact it has on memories. The lyrics depict a sense of longing and wanting to preserve vivid memories of a person, and it also navigates the complexities of nostalgia and the impossibility of returning to a past moment.
Line by Line Meaning
いつからどこから"キミ"を探していたのかな?
I wonder since when and from where I've been looking for "you"?
何より誰より"キミ"を愛していたのかな?
I wonder if I loved "you" more than anyone and anything else?
本当の気持ちはいつの日にか知らない世界へ消えたの...?
Did my true feelings disappear to an unknown world someday?
いつか夢に見たことさえもまだこの胸に残っている
Even the things I dreamt of long ago are still in my heart
何よりも大好きな笑顔... いつまでも見ていたくて
I want to keep watching your beloved smile forever
そして二度とはないこの瞬間この場所で"キミ"と居られる時間が永遠なの
The time spent with you here in this moment, I know is forever unrepeatable
現在(いま)でも過去でも私の記憶の中にはいつでも"キミ"だけ居てくれた気がしてるから...
Even now and then, I feel like only "you" stayed with me in my memories
本当の気持ちを忘れた悲しい私へと届けて...
Deliver it to me, the sad me who forgot her true feelings...
いつも夢に祈った事もまだ信じられずにいたから
Because there were still things I prayed for in my dreams, that I couldn't believe
誰より愛している瞳... いつまでも憶えている
I always remember those eyes that loved more than anyone else
そして"キミ"の事をこの瞬間この場所で想い続ける事しか出来ないから...
So, all I can do at this moment and place is to keep thinking about you...
記憶の片隅私のアルバムの中はどこでも"キミ"しか映ってないから不思議ね
It's strange that in the corner of my memories and my photo album, there's only "you" everywhere
"キミ"への気持ちをいつまでも輝く光で居させて...
Let my feelings toward you shine forever...
本当の気持ちを忘れた悲しい私をいつでも"キミ"だけ思っていてくれたからね
Because you were always thinking only about the sad me who forgot her true feelings...
夢かもしれない現実の思いの中では記憶の影から"キミ"が助けてくれたから
In the thoughts of reality that might be just a dream, "you" helped me from the shadows of my memories
私の想いをいつまでも変わらぬ心で愛して...
Love my feelings with an unchanging heart forever...
Writer(s): 西又 葵, アッチョリケ
Contributed by Emma S. Suggest a correction in the comments below.
@rikarinn777
YURIA姐さん最高すぎる
@user-mv5hq6oz6i
最高
@JoshuaCarraway
I met Yuria at a Pinky Doodle Poodle show here in the city near me. She's a very kind and talented person! :)
@StormsandSaugeye
I'm friends with her on facebook. Been to a few shows and during this whole quarantine, I've been making it a thing to stop by and watch her live performances in acoustic.
@hyojinhwang8570
So lucky
@hyojinhwang8570
Is she still singing anime songs?
@rydercloud
@@hyojinhwang8570She actually still does. She recently did the opening for an otome visual novel, Yami-iro no Maju. She also did Yuzuriha no Uta but under a different name.
@kagomehigurachichan
que mono !!! me encanta shuffle x3 !!! ...
@Kesozo
oh Shuffle! Really Really OP
@blackfiresprout
Her Studio record isn't the same T_T