Shelcha
Yael Naďm Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Too many screams in my throat
Too many faces, too many plans
That I wanted to change

So many words, if I can tell you
There's no other love
But the one I live with you
Still don't know how
We let all this happened
Will this war last forever and ever?

They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?

Rest in peace with my sorrows




Are we alone or together
Or are you my greatest war?

Overall Meaning

Yael Naďm's song, Shelcha (which translates to "Yours"), is a powerful and emotional track that speaks to the turmoil and hardship of living in a world full of chaos and violence. The song begins with the singer feeling overwhelmed and weighed down by the various pressures and expectations that have been placed upon them. They are longing for change and a sense of peace, but it all seems out of reach.


As the song continues, the singer turns their attention to their relationship with the person they love. They express that there is no other love for them but the one they have with this person. However, even though they have this love, they are still struggling to understand how they have ended up in this situation. There is a sense of confusion and helplessness, as if they are powerless to stop the war that is threatening to tear everything apart.


The song's chorus is particularly poignant, as the singer speaks about the physical and emotional abuse they have suffered. They describe having their hands burned and their hair cut, and feeling as though their soul has been stolen. Despite this, they still hold onto hope and long for a sense of peace. The song ends with the singer questioning whether they are alone or together, and whether the person they love is their greatest war.


Line by Line Meaning

Too many screams in my throat
I have so much pain and anguish inside that it feels like I'm screaming constantly.


Too many faces, too many plans
There are too many people in my life with their own ideas of what I should do, and it's overwhelming.


That I wanted to change
I wish I could escape from all these expectations and live my own life.


So many words, if I can tell you
There is so much I want to say to you, but I don't know how to express myself.


There's no other love
The love that I have with you is the only one that truly matters.


But the one I live with you
I only want to share my life with you and no one else.


Still don't know how
I don't understand how we ended up in this situation.


We let all this happened
We allowed ourselves to get caught up in the conflict and now we're paying the price.


Will this war last forever and ever?
I'm afraid that this conflict will never end and we'll be stuck in this cycle of pain and suffering forever.


They've burned my hands
My hands have been scarred by the violence and destruction around me.


Cut my hair and steal my soul
The trauma and abuse I've experienced has left me feeling broken and lost.


But do you really want to know?
I'm not sure I want to share all of my pain and trauma with you, even though I love you.


Rest in peace with my sorrows
I hope that one day I can find peace and healing from all the pain I've experienced.


Are we alone or together
I'm not sure if we're strong enough to make it through all of this together.


Or are you my greatest war?
Sometimes I feel like you're the cause of my pain, even though I know that's not true.




Lyrics © Warner/Chappell Music, Inc.
Written by: CLEMENT VERZI, DAVID DONATIEN, YAEL NAIM

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@besalarana

Too many screams in my throat
Too many faces
Too many plans
That I wanted to change
So many words
If I can tell you
There's no other love
But the one I live with you

Still don't know how
We let all this happened
Will this war last forever and ever?
They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?

Rest in peace with my sorrows
Are we alone or together
Or are you my greatest war?



@besalarana

הו הלב שלי שלך
הגוף שלי לך
ונישמתי כולה

עיניי רואות אותך
שפתי נושקןת לשלך
אז לםה אני לא אתך

אז תן לי עוד דקה לברוח
תן לי עוד דקה
רק תן לי עוד דקה לברוח

אז תן לי עוד דקה לברוח
תן לי עוד דקה
רק תן לי עוד דקה לשכןח
שאני לא אתך

הן הלב שלי רעב
הגוף שלי כואב
ונישמתי כולה רןעדת

עלי אתה חושב
אלי אתה םתקרב
אז לםה אתה לא אוהב

אז תן לי עוד דקה לברוח
עד שתביא בי אןר



All comments from YouTube:

@dushkin

סוף סוף זמרת ישראלית שמתפרסמת בעולם. גו יעל! finally an israeli singer that get famous in the world. go Yael!

@MsGirlyRapper

I'm falling in love with her Hebrew songs.

@RY-xz4so

Adirah le Robinson me too!

@BaritoneDeLaTorre

It's a dream for me to visit Jerusalem ;) Greetings from Monterrey, Mexico! Shalom Yerushalaim shel zahav.

@daphkost2007

Translation: My heart is yours, as well as my body and all my soul my eyes see you and my lips kiss yours so why am I not with you? So let me have a minute more, a minute more to bloom (repeated) a minute more to forget that I'm not really with you My body is hungry, my body in pain and as I tremble you think of me when you come closer but why don't you love? So let me have (chorus repeated) Until you finally and suddenly understand (Male voice) I'm not with you. I can't not be with with....

@besalarana

Too many screams in my throat
Too many faces
Too many plans
That I wanted to change
So many words
If I can tell you
There's no other love
But the one I live with you

Still don't know how
We let all this happened
Will this war last forever and ever?
They've burned my hands
Cut my hair and steal my soul
But do you really want to know?

Rest in peace with my sorrows
Are we alone or together
Or are you my greatest war?

@PressCtrlG

Thank you! :)

@hayleysorensen3249

besalarana thank you I was like this song is so graceful I wanna sing it at my talent show but I need to know the lyrics

@koreDanny

Those aren't the english words :""D sorry.

@xplinux22

FYI, the Hebrew words making up the majority of the song are different from the English section at the end of the song (this comment only contains the English words, not a translation of the Hebrew at the beginning).

More Comments